Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijke en reglementaire bepalingen

Traduction de «reglementaire bepalingen staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


wettelijke en reglementaire bepalingen

dispositions légales et réglementaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die reglementaire bepalingen staan thans in het ministerieel besluit van 29 maart 2016 (10) dat genomen is ter uitvoering van een besluit van de Regent van 29 april 1948 `waarbij aan de Minister van Buitenlandse Zaken volmacht werd verleend, vergoedingen toe te kennen aan de agenten die hun functies in België of in het buitenland uitoefenen, als vereffening voor de buitengewone lasten die zij dragen in het belang van de dienst of van de nationale handel'.

Ces dispositions réglementaires figurent actuellement dans l'arrêté ministériel du 29 mars 2016 (10), pris en exécution d'un arrêté du Régent du 29 avril 1948 `donnant délégation au Ministre des Affaires étrangères pour accorder aux agents qui exercent leurs fonctions en Belgique ou à l'étranger, des indemnités destinées à compenser les charges exceptionnelles qu'ils supportent dans l'intérêt du service ou du commerce national'.


Afdeling III. - Toezicht Art. 565. Behalve het toezicht waaraan zij onderworpen zijn krachtens andere wettelijke of reglementaire bepalingen die hun activiteiten regelen, staan de in dit Hoofdstuk bedoelde verzekeringsondernemingen onder het toezicht van de Bank voor wat betreft de naleving van de artikelen 550, 556 en 557.

Section III. - Contrôle Art. 565. Outre le contrôle dont elles font l'objet par ailleurs en vertu de dispositions légales ou réglementaires régissant leurs activités, les entreprises d'assurance visées au présent Chapitre sont soumises au contrôle de la Banque en ce qui concerne le respect des articles 550, 556 et 557.


De draagwijdte van dit wetsvoorstel is dan ook dat de ouders die met toepassing van voormelde reglementaire bepalingen van het werk afwezig zijn om hun gehospitaliseerd kind bij te staan, recht hebben op 10 arbeidsdagen per kalenderjaar, welke voortaan zouden vergoed worden door de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

La présente proposition de loi a donc pour objet de permettre aux parents qui s'absentent du travail en application des dispositions réglementaires précitées pour être aux côtés de leur enfant hospitalisé, de percevoir une indemnité dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité, à raison de 10 jours de travail par année civile.


De draagwijdte van dit wetsvoorstel is dan ook dat de ouders die met toepassing van voormelde reglementaire bepalingen van het werk afwezig zijn om hun gehospitaliseerd kind bij te staan, recht hebben op 10 arbeidsdagen per kalenderjaar, welke voortaan zouden vergoed worden door de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

La présente proposition de loi a donc pour objet de permettre aux parents qui s'absentent du travail en application des dispositions réglementaires précitées pour être aux côtés de leur enfant hospitalisé, de percevoir une indemnité dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité, à raison de 10 jours de travail par année civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politiescholen zullen echter niet voor verrassingen komen te staan want zij werden betrokken bij het totstandkomen van de nieuwe reglementaire bepalingen ter zake.

Et les écoles de police ne devront faire face à aucune surprise, car elles ont été associées à l'élaboration des nouvelles dispositions réglementaires en la matière.


Deze omzendbrief verduidelijkt de reglementaire bepalingen betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de Rijksbesturen in geval van ziekte, zoals ze in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de Rijksbesturen, staan.

La présente circulaire précise les dispositions réglementaires relatives aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat en cas de maladie, telles qu'elles figurent dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat.


De omzendbrief van de Eerste Minister van 10 februari 1998 (1) betreffende de kwalitatieve selectie van de aannemers, leveranciers en dienstverleners herinnert eraan dat de aanbestedende overheid evenwel niet verplicht is alle gegevens op te vragen die vermeld staan in de reglementaire bepalingen inzake kwalitatieve selectie.

La circulaire du Premier ministre du 10 février 1998 (1) relative à la sélection qualitative des entrepreneurs, des fournisseurs et des prestataires de services rappelle que le pouvoir adjudicateur n'est cependant pas tenu de réclamer l'ensemble des données mentionnées dans les dispositions réglementaires relatives à la sélection qualitative.


« Art. 225 bis. § 1. De ambtenaren die op datum van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 3 augustus 2004 houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de niveaus B, C en D titularis zijn van één van de geschrapte graden die hierna in de linker kolom zijn opgenomen worden ambtshalve in de graad, die in de rechter kolom staan, benoemd :

« Art. 225 bis. § 1. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 3 août 2004 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives aux niveaux B, C et D, sont titulaires de l'un des grades rayés mentionnés ci-après dans la colonne de gauche, sont nommés d'office dans le grade figurant dans la colonne de droite :


« Art. 223 bis. § 1. De ambtenaren die op datum van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 3 augustus 2004 houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de niveaus B, C en D titularis zijn van één van de geschrapte graden die hierna in de linkerkolom zijn opgenomen, worden ambtshalve in de opgerichte graad, die in de rechterkolom staan, benoemd :

« Art. 223 bis. § 1. Les agents qui, à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 3 août 2004 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives aux niveaux B, C et D, sont titulaires de l'un des grades rayés mentionnés ci-après dans la colonne de gauche, sont nommés d'office dans le grade figurant dans la colonne de droite :


De persoon met een handicap is verplicht, op straffe van terugvordering van ten onrechte genoten tegemoetkomingen, om alle onderzoeken, inzonderheid geneeskundige, administratieve, fiscale, gerechtelijke onderzoeken, toe te staan als die noodzakelijk zijn met het oog op de vaststelling of het behoud van zijn rechten in de andere wettelijke, decretale, ordonnantiële of reglementaire bepalingen of krachtens het gemeenrecht.

La personne handicapée est obligée, sous peine de recouvrement des interventions indûment perçues, à autoriser tous les examens, notamment les examens médicaux, administratifs, fiscaux et judiciaires, si ceux-ci sont nécessaires en vue de fixer ou maintenir ses droits dans les autres dispositions légales, décrétales, ordonnantielles ou réglementaires ou en vertu du droit commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglementaire bepalingen staan' ->

Date index: 2021-08-05
w