Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reglementaire koninklijke besluiten » (Néerlandais → Français) :

Art. 192. De koninklijke besluiten, de reglementen en alle andere handelingen van reglementaire aard die in uitvoering van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme zijn vastgesteld, blijven van toepassing in de mate dat de bepalingen van deze wet voorzien in de algemene of specifieke juridische machtigingen die nodig zijn voor deze reglementaire handelingen en dat hun inhoud niet in strijd is met deze wet.

Art. 192. Les arrêtés royaux, les règlements, ainsi que tous autres actes de nature réglementaire adoptés en exécution de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, demeurent applicables dans la mesure où les dispositions de la présente loi prévoient les habilitations juridiques, générales ou spécifiques, nécessaires à ces actes réglementaires et où leur contenu n'est pas contraire à la présente loi.


De draagwijdte die aan artikel 1 van de wet van 6 maart 1818 wordt gegeven is dat dit artikel de Koning het recht verleent om binnen de grenzen van dit artikel straffen te voorzien wegens inbreuken op de reglementaire koninklijke besluiten.

Il résulte de l'article 1 de la loi du 6 mars 1818 que le Roi a le droit d'établir, dans les limites fixées par ledit article, des peines contre les infractions aux arrêtés royaux réglementaires.


Aan verscheidene ontwerpen van reglementaire koninklijk besluiten wordt laatste hand gelegd. Deze ontwerpen hebben betrekking op allerlei bevoegdheidsgebieden (inzonderheid op het vlak van de intellectuele eigendom, krediet of statistieken), maar geen enkel ervan ondervindt enige hinder door de lopende zaken.

Plusieurs projets d’arrêtés royaux réglementaires sont en cours de finalisation dans divers domaines de compétence (notamment en matière de propriété intellectuelle, de crédit ou de statistiques), mais aucun d’entre eux ne peut être considéré à ce jour comme entravé par les affaires courantes.


8. Luidens artikel 2, 3°, van het koninklijk besluit van 24 maart 1972 `betreffende de Staatssecretarissen' is, benevens de medeondertekening van de staatssecretaris, die van de minister waaraan hij is toegevoegd, vereist voor reglementaire koninklijke besluiten.

8. Aux termes de l'article 2, 3°, de l'arrêté royal du 24 mars 1972 `relatif aux Secrétaires d'Etat', outre le contreseing du secrétaire d'Etat, celui du ministre auquel il est adjoint est requis pour les arrêtés royaux réglementaires.


Art. 110. § 1. De koninklijke besluiten en reglementen van de Bank en alle andere handelingen van reglementaire aard die in uitvoering van de wet van 6 april 1995 zijn vastgesteld voor wat betreft de beursvennootschappen, blijven van toepassing voor zover de bepalingen van deze wet voorzien in de algemene of specifieke juridische machtigingen die nodig zijn voor deze reglementaire handelingen en hun inhoud niet in strijd is met deze wet.

Art. 110. § 1. Les arrêtés royaux, les règlements de la Banque ainsi que tous autres actes de nature réglementaire adoptés en exécution de la loi du 6 avril 1995 en ce qui concerne les sociétés de bourse demeurent applicables dans la mesure où les dispositions de la présente loi prévoient les habilitations juridiques, générales ou spécifiques, nécessaires à ces actes réglementaires et leur contenu n'est pas contraire à la présente loi.


Art. 114. § 1. De koninklijke besluiten, de reglementen van de FSMA en alle andere handelingen van reglementaire aard die ter uitvoering van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen zijn vastgesteld, blijven van toepassing voor zover de bepalingen van deze wet voorzien in de algemene of specifieke juridische machtigingen die nodig zijn voor deze reglementaire handelingen, en hun inhoud niet in strijd is met deze wet.

Art. 114. § 1. Les arrêtés royaux, les règlements de la FSMA ainsi que tous autres actes de nature réglementaire adoptés en exécution de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement demeurent applicables dans la mesure où les dispositions de la présente loi prévoient les habilitations juridiques, générales ou spécifiques, nécessaires à ces actes réglementaires et que leur contenu n'est pas contraire à la présente loi.


De oorspronkelijke notie van de term "technische bedrijfseenheid" voor de wet van 20 september 1948 wordt bedoeld en niet de notie gewijzigd door recente reglementaire besluiten (koninklijk besluit nr. 4 van 11 oktober 1978, Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1978).

Il s'agit de la notion originale du terme "unité technique d'exploitation" mentionné dans la loi du 20 septembre 1948 et non pas de celle modifiée par des arrêtés réglementaires récents (arrêté royal n° 4 du 11 octobre 1978; Moniteur belge du 31 octobre 1978).


5. Gedurende de huidige legislatuur (1999-2003) werden vier reglementaire koninklijke besluiten vernietigd (één volledig en drie gedeeltelijk) door de Raad van State.

Durant la présente législature (1999-2003), quatre arrêtés royaux réglementaires ont été annulés (un dans sa totalité, et trois en partie) par le Conseil d'État.


1. Hoeveel koninklijk besluiten, ministeriële besluiten en andere reglementaire beschikkingen werden door het departement van Landsverdediging ter publicatie overgmaakt aan de diensten van het Belgisch Staatsblad tijdens de jaren 2000 en 2001 ?

1. Combien d'arrêté royaux, d'arêtés ministériels et d'autres dispositions réglementaires le département de la Défense a-t-il transmis pour publication aux services du Moniteur belge au cours des années 2000 et 2001 ?


De reglementaire basis voor de voorlopige vergunning is het koninklijk besluit van 20 december 1991 tot uitvoering van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 18 januari 1993, 30 maart 1995 en 6 februari 1996, de omzendbrief van 30 oktober 1995 betreffende de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake wapens en het koninklijk besluit van 4 augustus 1996.

La base réglementaire pour l'octroi de la licence provisoire est l'arrêté royal du 20 décembre 1991 portant exécution de la loi du 3 janvier 1933 relative au commerce et au port des armes et au commerce des minutions, modifié par les arrêtés royaux du 18 janvier 1993, 30 mars 1995 et 6 février 1996, la circulaire du 30 octobre 1995 relative à l'application des dispositions légales et réglementaires en matière d'armes et l'arrêté royal du 4 août 1996.


w