De kandidaten voor de regularisatie mochten op hun aanvraagformulier, ongeacht de plaats waar ze daadwerkelijk verbleven in januari 2000 en ongeacht de gemeente waarbij ze hun aanvraag hadden ingediend, vrij kiezen voor het Frans, het Nederlands of zelfs het Duits als proceduretaal voor de behandeling van hun dossier door de Regularisatiecommissie.
Les personnes candidates à la régularisation, quel que soit le lieu où elles résidaient effectivement en janvier 2000, et quelle que soit la commune auprès de laquelle elles ont introduit leur demande pouvaient librement opter et ce, dans leur formulaire de demande, pour le français, le néerlandais ou même l'allemand comme langue de la procédure de traitement de leur dossier par la Commission de régularisation.