Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
Biljet voor enkele reis
Combinatiereis
Corneadystrofie van Reis-Bücklers
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Georganiseerde reis
Neventerm
Pakketreis
Reis
Reis in verband met de gezondheid
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Toeristische reis
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt
Vervoerbewijs voor enkele reis
Weekendpackage
Zakenreis

Vertaling van "reis blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


biljet voor enkele reis | vervoerbewijs voor enkele reis

aller simple | billet d'aller | billet de simple course | billet simple


reis [ toeristische reis | zakenreis ]

voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


corneadystrofie van Reis-Bücklers

dystrophie cornéenne de Reis-Bücklers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 15, eerste lid, van de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling bepaalt dat indien tijdens de reis blijkt dat een belangrijk deel van de diensten waarop de overeenkomst betrekking heeft, niet zal kunnen worden uitgevoerd, de reisorganisator alle nodige maatregelen neemt om de reiziger passende en kosteloze alternatieven aan te bieden met het oog op de voortzetting van de reis.

L’article 15, alinéa 1er, de la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages dispose que s'il apparaît au cours du voyage qu'une part importante des services faisant l'objet du contrat ne pourra être exécutée, l'organisateur de voyages prend toutes les mesures nécessaires pour offrir au voyageur des substituts appropriés et gratuits en vue de la poursuite du voyage.


Art. 7. Bij afwijking van artikel 6 kan de nachtrust worden verkort : a) met ten hoogste 2 uren, wanneer aan bederf onderhevige goederen worden vervoerd; b) ter voorkoming van bederf van goederen, doch slechts wanneer deze goederen worden vervoerd aan boord van schepen die afzonderlijk worden gesleept of aan boord van motorschepen; c) in geval van ongeval of hulpverlening, overstroming, storm of plotseling ijsgevaar; d) op de dag van aankomst in de haven van eindbestemming, op voorwaarde dat de arbeidsduur van de bemanning aan boord op die dag niet wordt verlengd, tot na 22 uur; e) in geval tijdens de reis blijkt dat de aansluiting ...[+++]

Art. 7. Par dérogation à l'article 6, le repos de nuit peut être réduit : a) de 2 heures maximum, en cas de transport de marchandises périssables; b) en vue de prévenir la détérioration de marchandises, mais seulement lorsque ces marchandises sont transportées à bord de bateaux remorqués isolément ou à bord de bateaux à moteur; c) en cas d'accident ou d'assistance, d'inondation, de tempête ou de danger de gel soudain; d) le jour d'arrivée au port de destination finale, à condition que la durée du travail de l'équipage à bord ne se prolonge pas, ce jour-là, jusqu'à 22 heures; e) dans le cas où, en cours de voyage, il apparaît que la ...[+++]


5° acht en veertig uur vóór verzending onderworpen zijn aan door een door de bevoegde autoriteit aangewezen dierenarts uitgevoerd klinisch onderzoek waaruit blijkt dat op het tijdstip van het onderzoek de dieren geschikt zijn om overeenkomstig verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten, voor de geplande reis te worden vervoerd.

5° quarante-huit heures avant le départ, avoir été soumis à un examen clinique effectué par un vétérinaire désigné par l'autorité compétente, dont il ressort qu'au moment de l'examen, les animaux étaient aptes pour le transport conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 1/2005 du Conseil du 22 décembre 2004 relatif à la protection des animaux pendant le transport et les opérations annexes.


4° acht en veertig uur vóór verzending onderworpen zijn aan door een door de bevoegde autoriteit aangewezen dierenarts uitgevoerd klinisch onderzoek waaruit blijkt dat op het tijdstip van het onderzoek de dieren geschikt zijn om overeenkomstig verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten voor de geplande reis te worden vervoerd.

4° quarante-huit heures avant l'heure de l'expédition, être soumis à un examen clinique effectué par un vétérinaire désigné par l'autorité compétente, duquel il ressort que, au moment dudit examen, les animaux sont aptes à effectuer le voyage prévu conformément au règlement (CE) n° 1/2005 du Conseil du 22 décembre 2004 relatif à la protection des animaux pendant le transport et les opérations annexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De officiële dierenarts moet verklaren dat de daartoe door de bevoegde autoriteit gemachtigde dierenarts in de relevante sectie van het identificatiedocument in het in artikel 21, lid 1, van verordening (EU) nr. 576/2013 bepaalde formaat, het overeenkomstig artikel 11, 4°, uitgevoerde klinische onderzoek heeft gedocumenteerd, waaruit op het tijdstip van het klinische onderzoek blijkt dat de dieren geschikt zijn om overeenkomstig verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten voor de geplande reis ...[+++]

Le vétérinaire officiel doit attester que le vétérinaire habilité par l'autorité compétente a consigné dans la section pertinente du document d'identification dans le format prévu à l'article 21, § 1 , du règlement (UE) n° 576/2013, l'examen clinique réalisé conformément à l'article 11, 4°, lequel démontre qu'au moment dudit examen, les animaux étaient aptes à effectuer le voyage prévu conformément au règlement (CE) n° 1/2005 du Conseil du 22 décembre 2004 relatif à la protection des animaux pendant le transport et les opérations annexes.


documenten waaruit het doel van de reis blijkt.

des documents indiquant l’objet du voyage.


DOCUMENTEN WAARUIT HET DOEL VAN DE REIS BLIJKT

DOCUMENTS RELATIFS À L’OBJET DU VOYAGE


a) documenten waaruit het doel van de reis blijkt.

a) des documents indiquant l’objet du voyage.


a)documenten waaruit het doel van de reis blijkt.

a)des documents indiquant l’objet du voyage.


een certificaat of ander document van een beroepsorganisatie of van de werkgever van de aanvrager waaruit blijkt dat de betrokkene een gekwalificeerd journalist is en dat de reis is bedoeld om journalistiek werk te verrichten, of waaruit blijkt dat de betrokkene behoort tot het technisch personeel dat de journalist beroepshalve vergezelt;

un certificat ou un autre document délivré par une organisation professionnelle ou par l'employeur du demandeur, attestant que la personne concernée est un journaliste qualifié et indiquant que le voyage a pour objet la réalisation d'un travail journalistique ou attestant que la personne est membre du personnel technique accompagnant le journaliste à titre professionnel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reis blijkt' ->

Date index: 2023-01-03
w