Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
CIV
Fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Overname-overeenkomst
Programma voor geregistreerde reizigers
RTP
Reiziger
Reizigers met een handicap helpen
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Vertaling van "reizigers terug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicapés


aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers | programma voor geregistreerde reizigers | RTP [Abbr.]

programme d'enregistrement des voyageurs | RTP [Abbr.]


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

s'occuper des affaires des clients


totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser




terug aanvullen van een borgtocht

reconstitution d'un cautionnement


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

accord de réadmission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 28. Indien de pakketreisovereenkomst op grond van artikel 25, eerste lid, 2°, of van artikel 26, 3°, wordt opgezegd en de reiziger geen vervangende pakketreis aanvaardt, betaalt de organisator alle door of namens de reiziger betaalde bedragen zonder onnodige vertraging en in elk geval uiterlijk veertien dagen nadat de overeenkomst is opgezegd, aan de reiziger terug.

Art. 28. Si le contrat de voyage à forfait est résilié conformément à l'article 25, alinéa 1, 2°, ou à l'article 26, 3°, et que le voyageur n'accepte pas d'autre forfait, l'organisateur rembourse tous les paiements effectués par le voyageur ou en son nom sans retard excessif et en tout état de cause au plus tard quatorze jours après la résiliation du contrat.


5. Indien de pakketreisovereenkomst op grond van lid 2, eerste alinea, onder b), van dit artikel wordt beëindigd en de reiziger geen vervangende pakketreis aanvaardt, betaalt de organisator alle door of namens de reiziger betaalde bedragen onverwijld en in elk geval uiterlijk veertien dagen nadat de overeenkomst is beëindigd, aan de reiziger terug.

5. Si le contrat de voyage à forfait est résilié conformément au paragraphe 2, premier alinéa, point b), du présent article et que le voyageur n'accepte pas d'autre forfait, l'organisateur rembourse tous les paiements effectués par le voyageur ou en son nom sans retard excessif et en tout état de cause au plus tard quatorze jours après la résiliation du contrat.


Antwoord : Hierbij heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat artikel 36 van de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling de reisorganisatoren en reisbemiddelaars verplicht aan te tonen dat zij over voldoende garanties beschikken om, in geval van financieel onvermogen, de reeds voldane bedragen aan de reizigers terug te betalen en, indien de reis reeds een aanvang heeft genomen, over te gaan tot repatriëring van de reiziger.

Réponse : Par la présente, j'ai l'honneur de signaler à l'honorable membre que l'arricle 36 de la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages, oblige les organisateurs de voyages et intermédiaires de voyages à justifier qu'ils disposent de garanties suffisantes pour rembourser les montants déjà payés aux voyageurs et, si le voyage a déjà commencé, pour procéder à leur rapatriement, en cas d'insolvabilité financière.


— hetzij het voertuig ledig binnenkomt op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij om een groep reizigers terug te halen die er door hem werd gebracht.

— soit le véhicule entre sur le territoire du pays de l'autre Partie Contractante à vide afin de reprendre un groupe de voyageurs qui y avait été amené par lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— hetzij het voertuig ledig binnenkomt op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij om een groep reizigers terug te halen die er door hem werd gebracht.

— soit le véhicule entre sur le territoire du pays de l'autre Partie Contractante à vide afin de reprendre un groupe de voyageurs qui y avait été amené par lui.


4. De organisator verricht alle terugbetalingen die op grond van de leden 2 en 3 zijn vereist, of betaalt met betrekking tot lid 1 alle bedragen terug die door of namens de reiziger voor de pakketreis zijn betaald, minus de passende beëindigingsvergoeding.

4. L'organisateur procède aux remboursements requis en vertu des paragraphes 2 et 3 ou, au titre du paragraphe 1, rembourse tous les paiements effectués par le voyageur ou en son nom pour le forfait moins les frais de résiliation appropriés.


In dergelijke gevallen dient de organisator de mogelijkheid te hebben zijn onkosten terug te vorderen, bijvoorbeeld wanneer een subcontractant een vergoeding vraagt voor het wijzigen van de naam van de reiziger of voor het annuleren en vervangen van een reisbiljet.

En pareille situation, l'organisateur devrait pouvoir rentrer dans ses frais, par exemple si un sous-traitant exige le paiement de frais pour modifier le nom du voyageur ou pour annuler un billet de transport et en émettre un nouveau.


De reizigers vinden bovendien dat het goed zou zijn om ook rond 7 uur 's morgens, zoals vroeger het geval was, vanuit Flémalle terug een extra trein te laten rijden om de overvolle treinen van 7.17 uur en 7.36 uur te ontlasten.

Le matin également, les usagers estiment qu’il serait bon de rajouter, comme cela se faisait auparavant, un train aux environs de 7 h à Flémalle pour désengorger les trains suivants de 7 h 17 et 7 h 36 qui sont systématiquement bondés.


Er is éénmaal per week een vlucht, met een 200-tal reizigers, naar en terug vanuit Luanda, de hoofdstad van Angola, naar Brussel.

Il y a un vol par semaine entre Bruxelles et Luanda, la capitale de l'Angola, qui transporte quelque 200 voyageurs.


Een dergelijke functie van het visum zou met name nuttig kunnen zijn als hulpmiddel voor de identificatie in verband met de volgende doeleinden: bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad, verzekeren van de echtheid van verstrekte visa aan de buitengrenzen, een betere behandeling van visumaanvragen dank zij een gemakkelijker toetsing van de bonafide status van een reiziger (vanaf de tweede aanvraag om een visum), vergemakkelijking van het verkeer van reizigers die hun documenten hebben verloren en een vereenvoudiging van de procedure om illegaal in de Unie verblijvende personen terug ...[+++]

Une telle fonctionnalité en matière de visas pourrait notamment être utile comme outil d'identification aux fins suivantes: lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, garantie de l'authenticité des visas délivrés aux frontières extérieures, amélioration de la procédure d'examen des demandes de visas grâce à l'appréciation plus facile de la bonne foi d'un voyageur (à partir de la deuxième demande de visa), facilitation de la circulation des voyageurs qui ont perdu leurs papiers et contribution au refoulement des personnes en séjour irrégulier.


w