Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekeningen werden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De informatie die beschikbaar is op het vlak van de financiële verslagen biedt echter niet de mogelijkheid preciezer te zijn, net zo min als ze het ontbreken van verschillen verklaart die bij vijf geconsolideerde rekeningen werden vastgesteld.

Les informations disponibles au niveau des rapports financiers ne permettent toutefois pas d'être plus précis, pas plus qu'elles n'expliquent l'absence de différences relevées auprès de cinq comptes consolidés.


De informatie die beschikbaar is op het vlak van de financiële verslagen biedt echter niet de mogelijkheid preciezer te zijn, net zo min als ze het ontbreken van verschillen verklaart die bij vijf geconsolideerde rekeningen werden vastgesteld.

Les informations disponibles au niveau des rapports financiers ne permettent toutefois pas d'être plus précis, pas plus qu'elles n'expliquent l'absence de différences relevées auprès de cinq comptes consolidés.


6. wijst er nogmaals op dat de gemeenschappelijke onderneming haar internecontrolesystemen en financiële-informatiesystemen volledig ten uitvoer moet leggen; merkt op dat dit heeft geleid tot significante fouten en vertragingen in de financiële verslaglegging, die werden gecorrigeerd voordat de definitieve rekeningen werden vastgesteld;

6. invite une nouvelle fois l'entreprise commune à terminer de mettre en place ses systèmes de contrôle interne et d'information financière; observe que cela a donné lieu à des erreurs et à des retards significatifs en ce qui concerne l'information financière, mais que l'entreprise commune y a remédié avant l'adoption de ses comptes définitifs;


Toen in 1993 artikel 133bis van de toenmalige wet van 9 augustus 1963, vandaag artikel 200 van de ZIV-wet, werd gewijzigd werden voor de toekomst nieuwe parameters vastgesteld voor de verdeling van de middelen tussen de ziekenfondsen en werden de rekeningen-courant geblokkeerd op datum van eind 1994.

Lorsque l'article 133bis de la loi du 9 août 1963, devenu l'article 200 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a été modifié en 1993, de nouveaux paramètres de répartition des moyens entre les mutualités ont été fixés pour l'avenir et les comptes courants ont été bloqués en date du 31 décembre 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen in 1993 artikel 133bis van de toenmalige wet van 9 augustus 1963, vandaag artikel 200 van de ZIV-wet, werd gewijzigd werden voor de toekomst nieuwe parameters vastgesteld voor de verdeling van de middelen tussen de ziekenfondsen en werden de rekeningen-courant geblokkeerd op datum van eind 1994.

Lorsque l'article 133bis de la loi du 9 août 1963, devenu l'article 200 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a été modifié en 1993, de nouveaux paramètres de répartition des moyens entre les mutualités ont été fixés pour l'avenir et les comptes courants ont été bloqués en date du 31 décembre 1994.


Tegemoetkomen aan de herhaalde opmerkingen van het Rekenhof op het niet naleven van de wettelijke termijnen voor het afsluiten van de rekeningen die zijn vastgesteld in artikel 200, § 1º, van de gecoördineerde wet, uiterlijk 9 maanden na afloop van het dienstjaar, terwijl de afsluitingen 2002, 2003 en 2004 aan de beheersorganen werden voorgelegd, respectievelijk in oktober 2005, juli 2006 en december 2007.

Tenir compte des remarques répétées de la Cour des comptes sur le non-respect des délais légaux pour la clôture des comptes fixés par l'article 200, § 1 , de la loi coordonnée au plus tard neuf mois après l'expiration de l'exercice, alors que les clôtures 2002, 2003 et 2004 ont été soumises aux organes de gestion respectivement en octobre 2005, juillet 2006 et décembre 2007.


(55) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend ten aanzien van: besluiten inzake jaarlijkse actieplannen van acties die uit de technische bijstand op initiatief van de Commissie gefinancierd moeten worden, besluiten tot goedkeuring en wijziging van operationele programma's, besluiten tot opschorting van betaling, besluiten inzake niet-goedkeuring van de rekeningen en het bedrag dat voor het boekjaar ten laste van het Fonds komt, indien de rekeningen niet werden goedgekeu ...[+++]

(55) Afin de garantir l'uniformité des modalités d'exécution du présent règlement, il convient de conférer à la Commission des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne des décisions sur les plans d'actions annuels devant être financés par l'assistance technique sur l'initiative de la Commission, portant adoption de programmes opérationnels et leurs modifications , des décisions imposant la suspension de paiements intermédiaires, des décisions de non-approbation des comptes et sur le montant à charge si les comptes ne sont pas approuvés,, des décisions imposant des corrections financières, des décisions fixant la ventilation annuelle des c ...[+++]


– de Stichting heeft zich ertoe verbonden aanzienlijk meer inspanningen te leveren voor de sluiting van de rekeningen van 2010 via aanvullende opleiding en middelen; er werd voor gezorgd dat alle termijnen voor de rekeningen van 2010 nageleefd werden, en dat er geen grote tekortkomingen vastgesteld werden in de voorlopige rekeningen van 2010,

- la Fondation s'est engagée à améliorer considérablement les efforts visant la clôture des comptes de 2010, au travers d'actions de formation et de ressources supplémentaires; il a été garanti que tous les délais ont été respectés concernant les comptes de 2010 et qu'aucune faiblesse majeure n'a été constatée dans les comptes provisoires de 2010;


de Stichting heeft zich ertoe verbonden aanzienlijk meer inspanningen te leveren voor de sluiting van de rekeningen van 2010 via aanvullende opleiding en middelen; er werd voor gezorgd dat alle termijnen voor de rekeningen van 2010 nageleefd werden, en dat er geen grote tekortkomingen vastgesteld werden in de voorlopige rekeningen van 2010,

la Fondation s'est engagée à améliorer considérablement les efforts visant la clôture des comptes de 2010, au travers d'actions de formation et de ressources supplémentaires; il a été garanti que tous les délais ont été respectés concernant les comptes de 2010 et qu'aucune faiblesse majeure n'a été constatée dans les comptes provisoires de 2010;


7. wijst erop dat de jaarrekeningen en financiële balansen laat werden overgemaakt; merkt op dat de modernisering van de EOF-rekeningen binnen de vastgestelde termijnen klaar zou moeten zijn; kijkt uit naar het verslag van de Accountant van de Commissie over de situatie van de rekeningen van de Commissie, inclusief de EOF-rekeningen, per 1 januari 2005; wenst op de hoogte te worden gehouden van de vorderingen op het gebied van de modernisering van h ...[+++]

7. constate que les bilans financiers et les comptes de gestion ont été remis avec retard; note que la modernisation de la comptabilité du FED devrait être prête dans les délais prévus; attend le rapport du comptable de la Commission sur l'état des comptes de la Commission, y compris ceux du FED, à la date du 1 janvier 2005; demande à être informé de l'état d'avancement de la modernisation du nouveau système informatique intégré (ABAC-FED);




Anderen hebben gezocht naar : rekeningen werden vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekeningen werden vastgesteld' ->

Date index: 2022-05-18
w