Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer besluit tijdens formele zittingen » (Néerlandais → Français) :

De Rekenkamer besluit tijdens formele zittingen, bij meerderheid van haar leden, over de goedkeuring van het jaarverslag.

En séance, la Cour décide à la majorité de ses membres l’adoption du rapport annuel.


Er zou namelijk een richtlijn bestaan voor Belgische diplomaten om tijdens formele zittingen uitsluitend het Frans te gebruiken, terwijl bij informele gesprekken er een pragmatische aanpak zou gelden en meestal Engels wordt gesproken.

Une directive permettrait aux diplomates belges d’utiliser exclusivement le français durant les séances officielles alors que, pour les discussions informelles, une approche pragmatique privilégierait l’anglais.


Tijdens formele zittingen, waar vertaling naar deze talen voorzien worden, gebruikt België het Frans gezien het de enige taal is, die zowel in België als in de VN een officieel statuut heeft.

Au cours de sessions formelles, où la traduction. vers ces langues est assurée, la Belgique utilise le français parce que c'est la seule langue ayant un statut officiel aussi bien en Belgique qu'à l'ONU.


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 43.03 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 61.04 van programma 08 van organisatieafdeling 09 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 8 en 22 oktober 2015 en 12 mei 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het besluit waarbij een toelage wordt toegekend aan het Commissiariaat- ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation à l'article de base 43.03 et des crédits d'engagement et de liquidation à l'article de base 61.04 du programme 08 de la division organique 09 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 8 et 22 octobre 2015 et 12 mai 2016 dans le cadre de l'arrêté octroyant une subvention au Commissariat général au Tourisme;


Gelet op de debatten tijdens de formele en informele zittingen die de Algemene Raad van de WHO sinds begin 2000 heeft gehouden;

Vu les débats des sessions formelles et informelles du Conseil général de l'OMC depuis le début de l'année 2000;


Voor een goed verloop van de debatten kan het voorzitterschap voorts, tenzij de Raad anderszins besluit, elke maatregel nemen die ertoe strekt dat de beschikbare tijd tijdens de zittingen optimaal wordt gebruikt, meer in het bijzonder:

Pour assurer le bon déroulement des débats, elle peut en outre, sauf décision contraire du Conseil, prendre toute mesure propre à favoriser une utilisation optimale du temps disponible pendant les sessions, et notamment:


De Europese Unie heeft zich toen op het standpunt gesteld dat zij ernaar zou streven in juni 2010 een besluit over de toekomst van het Voedselhulpverdrag 1999 te nemen en dat met onmiddellijke ingang met de voorbereidingen kon worden begonnen, onverminderd het formele standpunt dat tijdens de 102e vergadering van de Commissie inzake voedselhulp in juni 2010 zou worden bekendgemaakt.

Selon la position qu’elle a adoptée, l’Union européenne s’efforcerait d’adopter une décision en juin 2010 quant à l’avenir de la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 et les préparatifs pourraient commencer immédiatement, sans préjudice de la position officielle qui serait communiquée lors de la 102e session du comité de l’aide alimentaire en juin 2010.


In artikel 15, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1987/2006 en artikel 15, lid 7, van Besluit 2007/533/JBZ wordt bepaald dat indien de Commissie haar taken delegeert tijdens de overgangsperiode die aan de aanvang van de werkzaamheden van de beheersautoriteit voorafgaat, zij dient te waarborgen dat de delegatie niet ten koste gaat van de doeltreffendheid van de controlemechanismen van het EU-recht, ongeacht of het gaat om controle door het Hof van Justitie, de Rekenkamer of de Eur ...[+++]

L’article 15, paragraphe 7, du règlement (CE) no 1987/2006 et l’article 15, paragraphe 7, de la décision 2007/533/JAI prévoient que dans le cas où la Commission délègue sa responsabilité au cours de la période transitoire avant que l’instance gestionnaire n’assume ses responsabilités, elle veille à ce que cette délégation ne porte pas préjudice à tout mécanisme permettant un contrôle effectif exercé, en vertu du droit de l’Union, par la Cour de justice, la Cour des comptes ou le Contrôleur européen de la protection des données.


Het samenwerkingsakkoord bepaalt dat de Directie-generaal Europese Zaken en Coördinatie van de FOD Buitenlandse Zaken instaat voor de coördinatie met het oog op het bepalen van het Belgische standpunt tijdens de formele zittingen van de verschillende raadsformaties.

L'accord de coopération dispose que la Direction générale Coordination et Affaires européennes du SPF Affaires étrangères est responsable de la coordination pour la définition de la position belge durant les séances formelles des différents conseils.


Noch tijdens de informele, noch tijdens de formele onderhandelingen en overlegrondes werd gevraagd om dit besluit met terugwerkende kracht te implementeren.

Ni pendant les concertations informelles ni au cours des négociations formelles, il n'a été demandé que l'arrêté ait un effet rétroactif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer besluit tijdens formele zittingen' ->

Date index: 2023-03-02
w