Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daling van plasmavolume
Door
Emotioneel
Erytrocytose NNO
Erytropoëtine
Grote hoogte
Hypoxemisch
NNO
Nefrogeen
Polycytemie
Ratio van twee rates
Relatief
Relatief hoog O-gehalte
Relatief hoog zuurstofgehalte
Relatief niveau
Relatief risico
Relatief vermogensniveau
Stress
Verworven

Traduction de «relatief enorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatief hoog O-gehalte | relatief hoog zuurstofgehalte

haute teneur en oxygène relative


relatief niveau | relatief vermogensniveau

niveau relatif | niveau relatif de puissance


erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven

Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative


Ratio van twee rates | Relatief risico

Rapport des taux | Risque relatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. overwegende dat met name christenen in grote aantallen uit Irak en Syrië wegvluchten en dat christelijke gemeenschappen in die landen zowel absoluut als relatief enorm veel kleiner zijn geworden; overwegende dat deze exodus uit Irak reeds in 2003 een aanvang nam, ruim voor de opkomst van ISIS/Da'esh; overwegende dat er ook in de meeste andere landen in het Midden-Oosten sprake is van een gestage stroom wegvluchtende christenen die voor zichzelf in het Midden-Oosten niet langer een toekomst zien; overwegende dat er, als deze trend aanhoudt, in grote delen van het Midden-Oosten geen christenen meer zullen wonen en dat gemeenschappen ...[+++]

O. considérant que les Chrétiens ont notamment fui en grand nombre l'Iraq et la Syrie et que leurs communautés ont été décimées, tant dans l'absolu qu'en nombre de fidèles; que, en ce qui concerne l'Iraq, cet exode a commencé dès 2003, soit bien avant l'émergence de l'EIIL/Daech; que des Chrétiens, pour la plupart originaires d'autres pays du Moyen-Orient, continuent de s'en aller en masse car ils ne pensent pas avoir un avenir dans ces pays; que, si cette évolution continue, la présence de Chrétiens et de communautés chrétiennes ainsi que les traces de culture chrétienne, qui remontent parfois à 2 000 ans, disparaîtront à jamais de v ...[+++]


- De uitbreiding van de EU met tien leden met ingang van mei 2004 brengt een unieke ecologische rijkdom met zich mee - waaronder uitgestrekte, relatief wilde gebieden en met een grote biodiversiteit - maar ook grote uitdagingen, gezien de enorme inspanningen die nodig zijn voor de capaciteitsopbouw en de financiële behoeften in het kader van de implementatie en de handhaving van het acquis.

- L'élargissement de l'UE à dix nouveaux États membres à partir de mai 2004 apportera un éventail unique de nouveaux atouts en matière d'environnement - dont une riche biodiversité et des vastes espaces naturels relativement intacts - mais représente également un lourd défi pour la politique de l'environnement de l'UE vu l'ampleur des besoins en ce qui concerne le renforcement des capacités et le financement dans le contexte de la mise en oeuvre et l'application de l'acquis.


Een lid noemt zich geschokt door de relatief enorme omvang, in ons land, van de drugshandel, die een essentiële vorm van georganiseerde criminaliteit vormt (« Na Nederland is België het tweede distributiecentrum in Europa van de heroïnehandel »).

Un membre se dit frappé par l'importance relative énorme, dans notre pays, du trafic de drogues, qui constitue une forme essentielle de criminalité organisée (« Na Nederland is België het tweede distributiecentrum in Europa van de heroïnehandel »).


4. is bezorgd over het feit dat de werkloosheidscijfers in de EU relatief hoog blijven (maart 2015, EU-28: 9,8 %), en dat de situatie in slechts weinig landen merkbaar is verbeterd, en vestigt de aandacht op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten, waarbij Duitsland en Oostenrijk de laagste (ongeveer 5 %) en Griekenland en Spanje de hoogste (respectievelijk 26 % en 23 % ) werkloosheidspercentages hebben; overwegende dat deze enorme verschillen het risico op versnippering van de arbeidsmarkt binnen en tussen de lidstaten vergr ...[+++]

4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het toekennen van het kiesrecht, waarvan collega Deschouwer beweert dat het relatief weinig effect zal hebben op het vlak van partijaanhang, zal ook geen enorm effect hebben voor de integratie van allochtonen op de arbeidsmarkt, maar het creëert een sfeer in de publieke arena.

L'octroi du droit de vote, à propos duquel son collègue Deschouwer affirme qu'il n'aura que peu d'effet dans le domaine de l'adhésion aux partis, n'aura pas davantage un effet énorme pour l'intégration des allochtones sur le marché du travail, mais il est créateur d'une atmosphère dans l'arène publique.


Dit is een oud probleem (roetdampen), maar toch ook weer relatief nieuw, gezien de enorme toename van dieselwagens in ons land.

Il s'agit d'un problème à la fois ancien (vapeurs de suie) et relativement nouveau, compte tenu de la multiplication considérable des véhicules diesel dans notre pays.


Apart genomen hebben ze nu meestal niet meer dan een relatief belang maar ze vormen echter een enorm reservoir van creativiteit dat, als welbewust gebruikt, het mogelijk zou moeten maken om efficiënt ertoe bij te dragen om de kwaliteit van de behandeling, de tevredenheid van de burger en de globale prestaties van het gezondheidssysteem te verbeteren.

Prises isolément, elles n’ont aujourd’hui le plus souvent qu’un intérêt relatif mais elles constituent néanmoins un formidable réservoir de créativité qui, utilisées à bon escient, devrait permettre de contribuer efficacement à améliorer la qualité de la prise en charge, la satisfaction du citoyen et les performances globale du système de santé.


De grensoverschrijdende aard van bepaalde misdrijven en het relatief lage risico en de relatief lage kosten voor de daders, samen met het enorme profijt dat zij uit de aanvallen kunnen trekken en de schade die zij ermee kunnen veroorzaken, maken de bedreiging nog veel groter.

La nature transfrontière de certaines infractions ainsi que les risques et les coûts relativement faibles encourus par leurs auteurs, au regard des avantages immenses qu'ils peuvent en retirer et des dommages qu'ils peuvent causer avec ces attaques, augmentent considérablement le degré de la menace.


7. onderkent dat, hoewel de gemiddelde tarieven op de trans-Atlantische goederenhandel relatief laag zijn, de enorme omvang van de handelsbetrekkingen tussen de EU en de VS betekent dat de potentiële economische voordelen veel groter zouden zijn dan bij voorgaande handelsovereenkomsten en dat zowel het bedrijfsleven in de EU als in de VS een groot belang heeft bij de afschaffing van de resterende tarieven;

7. reconnaît que, bien que les tarifs douaniers des échanges transatlantiques de biens soient en moyenne relativement peu élevés, l'importance de la relation commerciale entre l'Union et les États-Unis implique que les avantages économiques potentiels de cet accord seraient bien plus conséquents que ceux tirés de tout autre accord commercial conclu antérieurement et il est dans le plus vif intérêt des milieux d'affaires de l'Union et des États-Unis d'éliminer les droits de douane restants;


Ik woon toevallig aan de rivier de Dodder in Dublin, en relatief kleine rivieren kunnen in een relatief korte tijd enorme verwoestingen aanrichten in steden.

Il se fait que je vis à proximité de la rivière Dodder à Dublin, et des cours d’eau relativement peu importants peuvent causer des dévastations terribles dans les villes en un temps relativement court.




D'autres ont cherché : ratio van twee rates     relatief risico     daling van plasmavolume     emotioneel     erytrocytose nno     erytropoëtine     grote hoogte     hypoxemisch     nefrogeen     polycytemie     relatief     relatief hoog o-gehalte     relatief hoog zuurstofgehalte     relatief niveau     relatief vermogensniveau     stress     verworven     relatief enorm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatief enorm' ->

Date index: 2021-12-22
w