O
verwegende dat de relatief strenge VLAREM-regelgeving noodzakelijk is in het licht van het grote risico dat dergelijke opslagplaatsen vertegenwoordigen op het vlak van de bodemverontreiniging; dat in de VLAREM-reglementering voor de naleving van de milieuvoorwaarden, nodig om deze verontreiniging te voorkomen, in de eerste plaats een rol wordt toegekend aan erkende technici en/of erkende milieudeskundigen; dat met name voorzien is dat de opslaginstallatie wordt onderworpen aan periodieke onderzoeken al naargelang uit te voeren door erkende technici en/of erkende milieudeskundigen; dat voor de bestaande opslaginstallaties een overgang
...[+++]sregeling is voorzien waarbij is opgelegd dat het eerste periodieke onderzoek uiterlijk voor een welbepaalde datum moet zijn uitgevoerd; Considérant que la ré
glementation VLAREM relativement sévère est nécessaire dans le cadre du grand risque que de tels réservoirs représentent sur le plan de la pollution du sol; que dans la réglementation VLAREM un rôle est en premier lieu donné aux techniciens et/ou experts écologiques agréés en vue du contrôle du respect de ces conditions environnementales; qu'il est notamment prévu que le réservoir est régulièrement soumis à des contrôles périodiques à exécuter, selon les cas, par des techniciens et:/ou des experts écologiques agréés; qu'un règlement transitoire est prévu pour les réservoirs existants lequel impose un premier contr
...[+++]ôle périodique au plus tard avant une certaine date;