Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevante markt volgens zweedse post » (Néerlandais → Français) :

Indien dat niet kan, is de relevante markt volgens Zweedse Post een „markt voor geadresseerde fysieke berichten”, d.w.z. één enkele markt die alle vormen en categorieën van brieven (prioritaire en niet-prioritaire, expres- en „gewone” brieven) geadresseerde direct mail, kranten en tijdschriften bestrijkt.

À défaut, la poste suédoise affirme que le marché pertinent serait un «marché des messages physiques avec adresse», autrement dit un marché unique englobant toutes les formes et catégories de lettres (prioritaires et non prioritaires, exprès et«normales»), le publipostage avec adresse, les journaux et périodiques.


Dit zou inderdaad onverenigbaar zijn met de nood aan rechtszekerheid voor de ondernemingen : problemen in verband met de geografische aflijning van de markt en volgens product (bv. problemen van vervanging), moeilijkheden om het marktaandeel te bepalen, het marktaandeel varieert in de tijd en kan variëren volgens het product .Richtsnoeren formuleren over de definitie van de relevante markt kan geen doeltreffende oplossing voor het ...[+++]

En effet, ceci serait incompatible avec le besoin de sécurité juridique pour les entreprises : problèmes liés à la délimitation géographique du marché et selon les produits (par ex. problèmes de substitution), difficulté à déterminer la part de marché, la part de marché varie dans le temps et peut varier selon le produit.. (...). Formuler des lignes directrices à propos de la définition du marché relevant ne peut constituer une sol ...[+++]


Dit zou inderdaad onverenigbaar zijn met de nood aan rechtszekerheid voor de ondernemingen : problemen in verband met de geografische aflijning van de markt en volgens product (bv. problemen van vervanging), moeilijkheden om het marktaandeel te bepalen, het marktaandeel varieert in de tijd en kan variëren volgens het product .Richtsnoeren formuleren over de definitie van de relevante markt kan geen doeltreffende oplossing voor het ...[+++]

En effet, ceci serait incompatible avec le besoin de sécurité juridique pour les entreprises : problèmes liés à la délimitation géographique du marché et selon les produits (par ex. problèmes de substitution), difficulté à déterminer la part de marché, la part de marché varie dans le temps et peut varier selon le produit.. (...). Formuler des lignes directrices à propos de la définition du marché relevant ne peut constituer une sol ...[+++]


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtinge ...[+++]

Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pen ...[+++]


Volgens de vertegenwoordiger van de minister van Financiën gaat de bekendmaking van elke transactie in het kader van markttransparantie naar de verloning van bestuurders toe, er in principe van uit dat de verloning van bestuurders en de door hen verrichte transacties met aandelen die zij zelf in het bedrijf bezitten, relevante informatie is voor de markt.

Selon le représentant du ministre des Finances, la publicité de toute transaction effectuée dans le cadre de la transparence du marché vis-à-vis de la rémunération des administrateurs part du principe que cette rémunération et les transactions que les intéressés réalisent avec les actions détenues par eux dans l'entreprise sont porteuses d'information pertinente pour le marché.


Volgens de vertegenwoordiger van de minister van Financiën gaat de bekendmaking van elke transactie in het kader van markttransparantie naar de verloning van bestuurders toe, er in principe van uit dat de verloning van bestuurders en de door hen verrichte transacties met aandelen die zij zelf in het bedrijf bezitten, relevante informatie is voor de markt.

Selon le représentant du ministre des Finances, la publicité de toute transaction effectuée dans le cadre de la transparence du marché vis-à-vis de la rémunération des administrateurs part du principe que cette rémunération et les transactions que les intéressés réalisent avec les actions détenues par eux dans l'entreprise sont porteuses d'information pertinente pour le marché.


Volgens Zweedse Post is de relevante markt op basis waarvan zijn marktpositie moet worden beoordeeld, echter de grotere „markt voor reclameverspreiding”, die behalve niet-geadresseerde direct mail ook „andere kanalen voor reclameverspreiding, zoals krantenreclame, radio- en televisiereclame, buitenreclame, internetreclame, sponsoring enz. omvat”.

Toutefois, selon la poste suédoise, le marché pertinent par rapport auquel sa part de marché devrait être évaluée serait un vaste «marché de la distribution de la publicité», qui comprendrait, outre le publipostage non adressé, «d’autres canaux de distribution de la publicité, tels que les annonces publicitaires dans les journaux, les spots publicitaires à la télévision et à la radio, les publicités d’extérieur, la publicité via l’internet, le parrainage, etc».


Volgens Zweedse Post is de relevante markt op basis waarvan zijn marktpositie moet worden beoordeeld, evenwel een ruimere „berichtenmarkt”, die, afgezien van geadresseerde brieven van alle categorieën en soorten, prioritaire en niet-prioritaire kranten en tijdschriften alsmede geadresseerde direct mail, ook „alle elektronische alternatieven voor de fysieke bestelling van postzendingen omvat (.) Voorbeelden zijn onder meer e-mail, E ...[+++]

Toutefois, d’après la poste suédoise, le marché pertinent par rapport auquel ses parts de marché devraient être évaluées serait un vaste «marché des messages» qui comprendrait non seulement les lettres adressées de toutes catégories et tous types, les journaux et périodiques prioritaires et non prioritaires et le publipostage avec adresse, mais aussi «toutes les alternatives électroniques à la distribution physique d’envois postaux. [.] Il s’agit par exemple du courrier électronique, de l’échange de données informatisé, de la communication via des sites web (avec soumission d’informations, exécution de transactions, etc.), de systèmes d’ ...[+++]


Volgens Zweedse Post is er sprake van één enkele markt (de zogeheten „markt voor door sorteerkantoren verwerkte stukgoederen”) voor de „standaardbezorging van pakketten, pakketzendingen en palletten in nationale, regionale of mondiale vervoersnetwerken”, omdat al deze diensten als gemeenschappelijk kenmerk hebben dat „sorteerkantoren voor de verwerking van grote goederenvolumes een centrale plaats in de netwerken innemen”.

La poste suédoise considère qu’il existe un marché unique du «fret général traité par les bureaux de tri» pour «la distribution normalisée de colis, les envois de colis et les palettes dans des réseaux de transport nationaux, régionaux ou mondiaux», étant donné que ces activités auraient un dénominateur commun: «les bureaux de tri destinés au traitement de gros volumes de marchandises sont une caractéristique essentielle de ces réseaux».


Volgens Zweedse Post vertoont het marktaandeel geen noemenswaardige verschillen voor elk van de mogelijke afzonderlijke segmenten die kunnen worden beschouwd (CtC, CtB, BtC, BtB, binnenland en internationaal, brieven en prioritaire kranten, individuele zendingen en bulkpost, gesorteerde en niet-gesorteerde zendingen, grote en kleine zendingen, stedelijk gebied en de rest van Zweden (.)) (8).

D’après la poste suédoise, ce niveau de part de marché ne serait pas sensiblement différent si l’on examinait la situation selon les différentes segmentations possibles (envois de particulier à particulier, de particulier à entreprise, d’entreprise à particulier, d’entreprise à entreprise; envois intérieurs et internationaux; lettres et journaux de première catégorie; envois individuels et envois en nombre; envois triés et non triés; gros et petits envois; zones métropolitaines et le reste de la Suède.) (8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante markt volgens zweedse post' ->

Date index: 2024-10-31
w