Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resoluties heeft uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn resolutie heeft de Europese Raad van Stockholm de conclusies van het verslag van het comité van wijzen onderschreven, zijn instemming betuigd met de in genoemd verslag voorgestelde maatregelen op effectengebied en zijn steun uitgesproken voor de in het Actieplan vastgelegde prioriteiten, waarbij onder meer werd gewezen op het belang van de aanneming van het voorstel voor een richtlijn betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten.

Dans sa résolution, le Conseil européen de Stockholm a approuvé les conclusions du rapport du Comité des sages, les mesures qu'il propose dans le domaine des valeurs mobilières et les priorités recensées dans le plan d'action, en reconnaissant notamment l'importance de l'adoption de la proposition de directive sur la commercialisation à distance de services financiers.


De parlementaire assemblee van de Europese Raad heeft zich in 2008 in resolutie 1624 uitgesproken voor de de-institutionalisering van verlaten kinderen en voor de voorrang die moet worden gegeven aan alternatieve en familiale opvangvormen voor deze kinderen.

L'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe s'est exprimée dans la résolution 1624 (2008) en faveur de la désinstitutionnalisation des enfants abandonnés et de la priorité à donner aux formes alternatives et familiales de prise en charge de ces enfants.


Mevrouw Taelman herinnert aan de woorden die professor Van Goethem tijdens de hoorzitting heeft uitgesproken : « deze resolutie (erkent) de collectieve schuld van een samenleving (...) voor hetgeen zich in een periode uit het verleden heeft voorgedaan, waar de huidige generatie niet bij betrokken is geweest» (cf. supra).

Mme Taelman renvoie aux propos suivants que le professeur Van Goethem a tenus lors des auditions: « la résolution à l'examen reconnaît la culpabilité collective d'une société pour des événements qui se sont produits au cours d'une période passée, dans lesquels la génération actuelle n'a pas été impliquée » (cf. supra).


Mevrouw Taelman herinnert aan de woorden die professor Van Goethem tijdens de hoorzitting heeft uitgesproken : « deze resolutie (erkent) de collectieve schuld van een samenleving (...) voor hetgeen zich in een periode uit het verleden heeft voorgedaan, waar de huidige generatie niet bij betrokken is geweest» (cf. supra).

Mme Taelman renvoie aux propos suivants que le professeur Van Goethem a tenus lors des auditions: « la résolution à l'examen reconnaît la culpabilité collective d'une société pour des événements qui se sont produits au cours d'une période passée, dans lesquels la génération actuelle n'a pas été impliquée » (cf. supra).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft de Raad de „Nieuwe actielijnen voor de Europese Unie in de strijd tegen de proliferatie van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor” bekrachtigd en de EU heeft haar steun uitgesproken voor VNVR-resolutie 1540 (2004), die vervolgens is bevestigd bij VNVR-resolutie 1977 (2010)).

En outre, le Conseil a approuvé des «Nouveaux axes d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs» et le soutien de l'UE à la résolution 1540 (2004) du CSNU, dont les termes ont depuis lors été réaffirmés dans la résolution 1977 (2010) du CSNU.


De Raad Ecofin van 1 december 1997 heeft een uitvoerige beraadslaging gehouden op grond van deze mededeling; hij heeft ingestemd met de resolutie betreffende een gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen, een tekst over de belastingregeling voor spaargelden aangenomen als grondslag voor een richtlijn op dit gebied en de mening uitgesproken dat de Commissie een voorstel voor een richtlijn betreffende uitkeringen va ...[+++]

Le Conseil Ecofin du 1 décembre 1997 a eu un large débat sur la base de cette communication; il a marqué son accord sur la résolution relative à un code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises, a approuvé un texte sur la fiscalité de l'épargne comme base d'une directive dans ce domaine et a estimé que la Commission devait présenter une proposition de directive en ce qui concerne les paiement d'intérêts et de redevances entre sociétés.


Tijdens het interactieve debat dat aan de goedkeuring van de resolutie voorafging, heeft de Belgische delegatie het woord genomen om onder de aandacht te brengen dat verschillende rechtszaken die in de DRC lopen, een uitgesproken politieke ondertoon hebben.

Au cours du débat interactif qui a précédé l'adoption de la résolution, la délégation belge a pris la parole pour attirer l’attention sur la connotation politique claire que revêtent les différents procès en cours en RDC.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 5 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van de financiële-dienstenwetgeving de wens uitgesproken dat het Europees Parlement en de Raad in gelijke mate betrokken worden bij het toezicht op de wijze waarop de Commissie zich van haar uitvoerende bevoegdheden kwijt, teneinde de wetgevingsbevoegdheden van het Europees Parlement ingevolge artikel 251 van het Verdrag tot gelding te laten komen.

Dans sa résolution du 5 février 2002 sur la mise en œuvre de la législation dans le cadre des services financiers , le Parlement européen a demandé que lui-même et le Conseil jouent un rôle égal dans le contrôle de la façon dont la Commission exerce ses pouvoirs d'exécution afin de tenir compte des compétences législatives attribuées au Parlement européen par l'article 251 du traité.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 februari 2000 zijn voldoening uitgesproken over de mededeling van de Commissie en de oprichting van een dergelijke groep.

Le Parlement européen, dans sa résolution du 16 février 2000, s'est félicité de la communication de la Commission et de la création d'un tel groupe.


Het Europees Parlement heeft in een resolutie van 18 mei 2000(4) zijn waardering voor deze mededeling uitgesproken.

Cette communication a été accueillie favorablement par le Parlement européen dans une résolution du 18 mai 2000(4).




D'autres ont cherché : resoluties heeft uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resoluties heeft uitgesproken' ->

Date index: 2021-07-01
w