Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectieve cbm's waarbij " (Nederlands → Frans) :

Op mijn vraag of dit reeds grondig werd onderzocht door de minister en of zij op een of andere manier de " oordeeltrends" van de verschillende CBM's op correctheid of algemene geldigheid kon toetsen, antwoordde ze: " zelfs als ik zou beschikken over cijfers die wijzen op een duidelijke oordeeltrend van de respectieve CBM's (waarbij het dan zou gaan om de verhouding van toegekende invrijheidstellingen ten opzichte van de verzoeken daartoe), dan nog is het niet mogelijk dergelijke trends te interpreteren in termen van correctheid en algemene geldigheid" .

À la question que j'ai posée pour savoir si la ministre avait déjà examiné la question de manière approfondie et si elle pouvait, d'une manière ou d'une autre, contrôler les « tendances d'appréciation » des différentes CDS afin de vérifier si elles sont correctes ou peuvent être appliquées de manière générale, la ministre a répondu : « Même si je disposais de chiffres démontrant des tendances claires d'appréciation des différentes CDS (il s'agirait alors de la proportion de mises en liberté accordées par rapport aux demandes de libération), il n'est cependant pas possible de vérifier si ces tendances sont correctes et si elles peuvent êt ...[+++]


Zelfs als ik zou beschikken over cijfers die wijzen op een duidelijke oordeeltrend van de respectieve CBM’s (waarbij het dan zou gaan om de verhouding van toegekende invrijheidstellingen ten opzichte van de verzoeken daartoe), dan nog is het niet mogelijk dergelijke trends te interpreteren in termen van “correctheid en algemeen geldendheid” van de beslissingen.

Quand bien même je disposerais de chiffres révélant une tendance d'appréciation manifeste de la part des CDS respectives (il s'agirait en l'occurrence de la proportion de mises en liberté octroyées par rapport au nombre de demandes de mise en liberté), il ne serait pas possible d'interpréter une telle tendance de manière à déterminer si ces décisions sont " correctes et peuvent ou non être appliquées de manière générale" .


Vertonen deze cijfers een oordeeltrend van de respectieve CBM's, zonder rekening te houden met het feit of deze al dan niet kunnen worden geïnterpreteerd in termen van " correctheid en algemene geldigheid" ?

Ces chiffres montrent-ils une tendance d'appréciation des différentes CDS, sans tenir compte du fait que ces tendances peuvent ou non « être correctes et être appliquées de manière générale » ?


1 bis. De lidstaten kunnen voorzover mogelijk specifieke voorschriften uitvaardigen met betrekking tot een categorisering van gegevens met de respectieve gevolgen daarvan, waarbij zij rekening houden met de verschillende doeleinden waarvoor gegevens worden verzameld, waaronder de voorwaarden voor het verzamelen van de gegevens, de maximale bewaartermijn, mogelijke beperkingen van het recht op toegang en op informatie van de betrokkene en de voorwaarden inzake toegang tot de gegevens voor de bevoegde autoriteiten.

1 bis. Les États membres peuvent, dans la mesure du possible, arrêter des règles spécifiques concernant une catégorisation des données, y compris les conséquences respectives de cette catégorisation, en tenant compte des différentes finalités de la collecte de données, notamment pour ce qui est des conditions relatives à la collecte des données, des délais pour la conservation, des restrictions possibles aux droits d'accès et d'information de la personne concernée et des modalités d'accès aux données par les autorités compétentes.


Naar aanleiding van deze verzoeken stelt de Commissie voor om Frankrijk in de periode 2014-2020 te machtigen een accijns- en VSS-tarief toe te passen dat maximaal 50 % lager is dan de respectieve standaardtarieven, maar waarbij de cumulatieve verlaging van het accijnstarief en het VSS-tarief niet meer mag bedragen dan 50 % van het volledige tarief voor alcohol zoals vastgelegd op grond van artikel 3 van Richtlijn 92/84/EEG.

Sur la base de ces demandes, la Commission propose donc que, pour la période 2014-2020, la France soit autorisée à appliquer un taux réduit d'accise et de VSS pouvant atteindre jusqu'à 50 % des taux respectifs normaux, mais que la réduction cumulée du droit d'accise et de la VSS ne soit pas supérieure à 50 % du taux plein sur l'alcool fixé en application de l'article 3 de la directive 92/84/CEE.


Op schriftelijke vraag 5-5985 inzake internering waarbij ik peilde naar cijfergegevens van de Commissies tot bescherming van de maatschappij (CBM) antwoordde de minister mij dat ze de gevraagde gegevens via een rondvraag bij de voorzitters van de verschillende commissies zou trachten te verkrijgen.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 5-5985 relative à l'internement, dans laquelle je m'informais sur les données chiffrées des Commissions de défense sociale (CDS), la ministre indique qu'elle a demandé aux présidents des différentes commissions de lui fournir les données chiffrées requises.


Op mijn schriftelijke vraag 5-5985 inzake internering, waarbij ik peilde naar cijfergegevens van de Commissies tot bescherming van de maatschappij (CBM), antwoordde de geachte minister mij dat ze de gevraagde gegevens via een rondvraag bij de voorzitters van de verschillende commissies zou trachten te bekomen.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 5-5985 relative à l'internement, dans laquelle je m'informais sur les données chiffrées des Commissions de défense sociale (CDS), la ministre indique qu'elle a demandé aux présidents des différentes commissions de lui fournir les données chiffrées requises.


28. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Visserijcommissie van de FAO en de secretariaten van de respectieve regionale visserijorganisaties waarbij de EU is aangesloten.

28. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Département des pêches de la FAO et aux secrétariats des ORP auxquelles appartient l'Union européenne.


28. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad en de Commissie, alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Visserijcommissie van de FAO en de secretariaten van de respectieve regionale visserijorganisaties waarbij de EU is aangesloten.

28. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au Département des pêches de la FAO et aux secrétariats des ORP auxquelles appartient l'Union européenne.


10. In het verslag wordt alle steun toegezegd aan de India-Pakistan Composite and Permanent Dialogue, de permanente dialoog waarbij alle partijen betrokken zijn en die gezorgd heeft voor een reeks vertrouwenwekkende maatregelen (CBM's - Confidence Building Measures), die het onder meer mogelijk hebben gemaakt dat gezinnen die gescheiden zijn door de bestandslijn, elkaar voor het eerst in zestig jaar tijd aan de andere kant van de bestandslijn hebben kunnen ontmoeten.

10. Votre rapporteur appuie sans réserve le dialogue composite et permanent Inde-Pakistan qui en a résulté et dont est issu l'éventail de mesures d'instauration de la confiance qui a permis, entre autres, à des familles divisées de traverser la ligne de contrôle et de se réunir pour la première fois depuis 60 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectieve cbm's waarbij ->

Date index: 2022-03-05
w