Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijk arbeidshof meedelen " (Nederlands → Frans) :

Sinds de inwerkingtreding van deze bepaling: 1. a) Kan u per hof van beroep respectievelijk arbeidshof meedelen in hoeveel gevallen dergelijke melding plaatsvond? b) Kan u ook een vermelding geven van de zetel waar de vertraging optrad? 2. a) Hoeveel tuchtsancties werden er wegens overschrijding van de termijn uitgesproken in dezelfde periode? b) Kan u een uitsplitsing geven per ressort van het hof van beroep respectievelijk het arbeidshof?

Pouvez-vous fournir les éléments d'information suivants pour la période postérieure à l'entrée en vigueur de cette disposition : 1. a) Le nombre de communications de ce type, par cour d'appel et cour du travail ; b) Les sièges où ont été enregistrés ces arriérés ; 2. a) Le nombre de sanctions disciplinaires infligées pour dépassement du délai ; b) Une ventilation de ces données par ressort de cour d'appel et de cour du travail ?


1. a) Kan u per hof van beroep respectievelijk arbeidshof meedelen in hoeveel gevallen dergelijke melding plaatsvond, sinds de inwerkingtreding van deze bepaling, minstens in de jaren 1999, 2000, 2001 en 2002 tot op heden? b) Kan u ook een vermelding geven van de zetel waar de vertraging optrad?

1. a) Pouvez-vous indiquer dans combien de cas une telle procédure a été invoquée par cour d'appel et par cour du travail depuis l'entrée en vigueur de cette disposition ou du moins au cours des années 1999, 2000, 2001 et 2002 à ce jour? b) Pouvez-vous mentionner également les sièges dans lesquels les retards ont été enregistrés?


5. Kan u met betrekking tot het arbeidshof te Brussel de volgende gegevens meedelen voor de jaren 2004, 2005 en 2006: a) het aantal nieuwe zaken dat respectievelijk voor de Franstalige en de Nederlandstalige kamers werd ingeleid; b) het aantal arresten dat respectievelijk door de Franstalige en de Nederlandstalige kamers werd uitgesproken?

5. Quel est respectivement pour les années 2004, 2005 et 2006, pour ce qui concerne la cour du travail de Bruxelles: a) le nombre de nouvelles causes introduites en distinguant les chambres francophones et les chambres néerlandophones; b) le nombre d'arrêts rendus en distinguant les chambres francophones et les chambres néerlandophones?


3. Kan u, per gerechtelijk arrondissement en per ressort van het hof van beroep respectievelijk het arbeidshof, de gemiddelde termijn van beraad over een zaak meedelen?

3. Pouvez-vous préciser le délai du délibéré moyen des causes, par arrondissement judiciaire et pour chaque ressort de cour d'appel et de cour du travail ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk arbeidshof meedelen' ->

Date index: 2022-08-09
w