Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectievelijk charleroi namen » (Néerlandais → Français) :

1. a) Hoeveel reizigers zullen de gevolgen ondervinden van de afschaffing van de verbinding naar Parijs over de Waalse as? b) Hoeveel procent van de reizigers stapt op in respectievelijk Charleroi, Namen, Bergen en Luik?

1. a) Combien d'utilisateurs sont concernés par la suppression de la dorsale wallonne? b) Quel pourcentage d'utilisateurs embarque à l'arrêt de Charleroi, de Namur, de Mons et de Liège?


De in § 1 bedoelde cellen worden belast met de rechten en verplichtingen inzake onroerende voorheffing voor het Waals Gewest en met de administratieve geschillen dienaangaande en zijn respectievelijk gevestigd te Bergen, Charleroi, Luik en Namen".

Les cellules visées au § 1 sont en charge des droits et obligations en matière de précompte immobilier pour la Région wallonne ainsi que du contentieux administratif y relatif et sont respectivement localisées à Mons, Charleroi, Liège et Namur».


De in § 1 bedoelde cellen worden belast met de rechten en verplichtingen inzake onroerende voorheffing voor het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en met de administratieve geschillen dienaangaande en zijn respectievelijk gevestigd te Brussel, Bergen, Charleroi, Luik en Namen".

Les cellules visées au § 1 sont en charge des droits et obligations en matière de précompte immobilier pour la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale ainsi que du contentieux administratif y relatif et sont respectivement localisées à Bruxelles, Mons, Charleroi, Liège et Namur».


Binnen het Centrum Rechtszekerheid Namen en het Centrum Rechtszekerheid Luik wordt een " Bijzonder Registratiekantoor" opgericht, waarvan het ambtsgebied overeenstemt met respectievelijk dit van de Antennes Rechtszekerheid Charleroi 1 en 2 en van de Antennes Rechtszekerheid Luik 1, 2 en 3.

Au sein du Centre `Sécurité juridique' de Namur et du Centre Sécurité juridique de Liège est créé un " Bureau de l'enregistrement spécial" , dont le ressort correspond respectivement à celui des Antennes `Sécurité juridique' Charleroi 1 et 2, et à celui des Antennes `Sécurité juridique' Liège 1, 2 et 3.


Art. 22. De benaming van de ontvangkantoren der domeinen en penale boeten Aarlen, Bergen, Brugge, Charleroi, Dendermonde, Dinant, Doornik, Hasselt, Hoei, Kortrijk, Leuven, Mechelen, Marche-en-Famenne, Namen, Neufchâteau, Nijvel, Oudenaarde, Tongeren, Turnhout, Verviers en Vilvoorde wordt respectievelijk gewijzigd in " kantoor Niet-fiscale Invordering Aarlen, Bergen, Brugge, Charleroi ...[+++]

Art. 22. La dénomination des bureaux de recettes domaniales et d'amendes pénales d'Arlon, Audenarde, Bruges, Charleroi, Courtrai, Dinant, Hasselt, Huy, Louvain, Malines, Marche-en-Famenne, Mons, Namur, Neufchâteau, Nivelles, Termonde, Tongres, Tournai, Turnhout, Verviers et Vilvorde est modifiée et devient " bureau de Recouvrement Non Fiscal d'Arlon, Audenarde, Bruges, Charleroi, Dinant, Hasselt, Huy, Courtrai, Louvain, Malines, Marche-en-Famenne, Mons, Namur, Neufchâteau, Nivelles, Termonde, Tongres, Tournai, Turnhout, Verviers et Vilvorde" .


De Regering erkent acht gewestelijke centra gelegen respectievelijk te Charleroi, La Louvière, Luik, Bergen, Namen, Verviers, Marche-en-Famenne en Nijvel, waarvan het ambtsgebied door de Regering wordt bepaald.

Le Gouvernement agrée huit centres situés respectivement à Charleroi, La Louvière, Liège, Mons, Namur, Verviers, Marche-en-Famenne et Nivelles, dont le ressort est défini par le Gouvernement.


Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, strekt ertoe, krachtens deze wettelijke bepaling die er de rechtsgrond van vormt de Waalse Regionale Maatschappij voor Vervoer, W.R.M.V. genoemd, waarvan de zetel gevestigd is te Namen, en elk van haar vijf exploitatiemaatschappijen, T.E.C. genaamd, waarvan de zetel respectievelijk gevestigd is te Luik (T.E.C. Liège-Verviers), Charleroi (T.E.C. Charleroi) ...[+++]

Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise, en exécution de cette disposition légale qui en constitue le fondement, à autoriser la Société régionale, wallonne du Transport, dénommée S.R.W.T., dont le siège est établi à Namur, ainsi que chacune de ses cinq sociétés d'exploitation, dénommées T.E.C. , dont le siège est établi respectivement à Liège (T.E.C. Liège-Verviers), Charleroi (T.E.C. Charleroi), Mons (TE.C. Hainaut), Wavre (T.E.C. Brabant wallon) et Namur (T.E.C. Namur-Luxemb ...[+++]


worden de heren Robert Wathy, te Charleroi, en Manu Fernandez Corrales, te Tubeke, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het glasbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Jean Trotti, te Charleroi, en Daniel Halleux, te Namen, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers ...[+++]

MM. Robert Wathy, à Charleroi, et Manu Fernandez Corrales, à Tubize, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire de l'industrie verrière, en remplacement respectivement de MM. Jean Trotti, à Charleroi, et Daniel Halleux, à Namur, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


In het jaarverslag 2005 van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding lees ik dat er naast een aantal verenigingen die als meldpunt voor het Centrum fungeren, er specifiek volgende meldpunten functioneren: het meldpunt Brussel, Westkans in Brugge, het meldpunt Samenleven in Willebroek, de meldpunten Racisme van Leuven, Mechelen, Molenbeek, Limburg, Antwerpen, Charleroi, La Louvière, Luik, Bergen, Namen, Verviers en Tubeke. 1. Hoeveel dossiers hebben deze meldpunten respectievelijke ...[+++]

On peut lire dans le rapport annuel 2005 du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme qu'outre un certain nombre d'associations qui fonctionnent comme points de contact pour le Centre, des points de contact locaux spécifiques fonctionnement également: celui de Bruxelles, 'Westkans' à Bruges, 'Samenleven' à Willebroek, les points de contact 'Racisme' de Louvain, Malines et Molenbeek, ceux du Limbourg, d'Anvers, de Charleroi, de La Louvière, Liège, Mons, Namur, Verviers et Tubize. 1. Combien de dossiers ont-ils été ouverts par ces centres respectivement en 2003, ...[+++]


Er rijzen enkele vragen in verband met de Thalyslijnen Brussel-Oostende en Luik-Bergen. 1. Kan u meedelen hoeveel personen er gemiddeld zijn opgestapt op en afgestapt van elke Thalystreinen, respectievelijk in de stations Oostende, Brugge, Gent, Namen, Charleroi en Bergen, en dit zowel voor het jaar 2007 als voor de eerste vijf maanden van 2008?

Quelques questions se posent concernant les lignes Thalys Bruxelles-Ostende et Liège-Mons. 1. Pouvez-vous indiquer le nombre moyen de personnes qui sont montées à bord et qui sont descendues de chaque train Thalys, respectivement dans les gares d'Ostende, Bruges, Gand, Namur, Charleroi et Mons, tant pendant l'année 2007 que pendant les cinq premiers mois de 2008 ?


w