Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijke eerste beheerscontract " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 2011 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk "Win for Life 1 euro", "Win for Life 3 euro" en ...[+++]

Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, § 1, alinéa 1, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1, 1°, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 10 février 2011 fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale respectivement sous les appellations "Win for Life 1 euro", "Win for Life 3 euros" et "Win for Life 5 euros"; Considérant que le Comité de Jeu Responsable visé à l'article 7 du contrat de gestion conclu ...[+++]


Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 31 augustus 2014 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk genaamd "Presto 2 euro" en "Presto 5 euro", en t ...[+++]

Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, § 1 , alinéa 1 , modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1 , 1°, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 31 août 2014 fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale respectivement sous les appellations "Presto 2 euros" et "Presto 5 euros", et modifiant l'arrêté royal du 12 septembre 2011 fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie ...[+++]


In het bijzonder wat de luchthaven van Brussel-Nationaal betreft werd voorzien dat B.I. A.C. en Belgocontrol hun samenwerking zullen verstevigen in het kader van het « service level agreement » dat de twee partijen hebben afgesloten in uitvoering van hun respectievelijke eerste beheerscontract, dit zal aan de luchthaven toelaten om een pioniersrol te spelen op het Europees vlak voor wat betreft de implementatie van het « Collaborative Decision Making » project dat werd ontwikkeld in samenwerking met Eurocontrol.

En particulier en ce qui concerne l'aéroport de Bruxelles-National, il est prévu que B.I. A.C. et Belgocontrol renforceront leur collaboration dans le cadre du « service level agreement » que les deux entreprises ont conclu en exécution de leur premier contrat de gestion respectif, ce qui devrait notamment permettre à l'aéroport de jouer un rôle de pionnier sur le plan européen en ce qui concerne l'implémentation du projet de « Collaborative Decision Making » développé en collaboration avec Eurocontrol.


Teneinde de continuïteit van de openbare dienstverlening vanaf 1 januari 2005 te waarborgen, ontvangt N.M.B.S.-holding de bijdragen voorzien in de artikelen 33, 33bis, 33ter, 36, 37, 40 en 42 in naam en voor rekening van Nieuwe N.M.B.S. en Infrabel en is zij belast met hun gehele of gedeeltelijke doorstorting aan deze laatsten onder de vorm van voorschotten, zoals bepaald in de koninklijke besluiten van 30 december 2004 tot wijziging van de koninklijke besluiten van 28 oktober 2004 tot vaststelling van de voorlopige regels die gelden als eerste beheerscontract van respectievelijk Nieuwe N.M.B.S. en ...[+++]

Afin d'assurer la continuité dans l'exécution des missions de services publics au-delà du 1 janvier 2005, la S.N.C. B. Holding perçoit les contributions prévues aux articles 33, 33bis, 33ter, 36, 37, 40 et 42, au nom et pour compte de Nouvelle S.N.C. B. et d'Infrabel, à charge, pour elle, de les reverser en tout ou en partie à ces dernières sous forme d'avances, comme prévu dans les arrêtés royaux du 30 décembre 2004 modifiant les arrêtés royaux du 28 octobre 2004 fixant les règles provisoires valant comme premier contrat de gestion de respectivement Nouvelle ...[+++]


7. Artikel 24, § 1, eerste lid, en artikel 29 van het tweede beheerscontract legt termijnen op respectievelijk voor de toezending van de ontwerpbegroting voor het volgende boekjaar en het ondernemingsplan.

7. L'article 24, § 1 , alinéa 1 , et l'article 29 du deuxième contrat de gestion imposent des délais, respectivement, pour l'envoi du projet de budget pour l'exercice comptable suivant et du plan d'entreprise.


Gelet op het koninklijk besluit van 25 augustus 1998 tot goedkeuring van het beheerscontract afgesloten op 14 augustus 1998 tussen de Belgische Staat en Belgocontrol en op de koninklijke besluiten van 4 maart 2001 en 6 juli 2004 tot goedkeuring van respectievelijk de eerste en tweede wijziging van het beheerscontract tussen de Staat en Belgocontrol,

Vu l'arrêté royal du 25 août 1998 portant approbation du contrat de gestion conclu le 14 août 1998 entre l'Etat et Belgocontrol et les arrêtés royaux des 4 mars 2001 et 6 juillet 2004 portant respectivement approbation du premier et deuxième avenant au contrat de gestion conclu entre l'Etat et Belgocontrol,


Gelet op het koninklijk besluit van 25 augustus 1998 tot goedkeuring van het beheerscontract afgesloten op 14 augustus 1998 tussen de Staat en de naamloze vennootschap « Brussels Airport Terminal Company » en op de koninklijke besluiten van 4 maart 2001, 22 februari 2002, 18 juli 2002, 8 april 2003 en 20 januari 2004 tot goedkeuring van respectievelijk de eerste, de tweede, de derde, de vierde en de vijfde wijziging van het beheerscontract tussen de Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht Brussels Airp ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 25 août 1998 portant approbation du contrat de gestion conclu le 14 août 1998 entre l'Etat et la société anonyme « Brussels Airport Terminal Company » et les arrêtés royaux des 4 mars 2001, 22 février 2002, 18 juillet 2002, 8 avril 2003 et 20 janvier 2004 portant approbation des respectivement premier, deuxième, troisième, quatrième et cinquième avenant au contrat de gestion conclu entre l'Etat et la société anonyme de droit public Brussels Airport Terminal Company;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijke eerste beheerscontract' ->

Date index: 2022-01-20
w