Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Maritieme opsporing en redding
Netwerk van steden
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Patroon van steden
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Vertaling van "respectievelijke steden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes




Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes Villes


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Union des Villes et des Communes belges


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° twee vertegenwoordigers van de plaatselijke besturen en een vertegenwoordiger van de O.C.M.W'. s op de voordracht van respectievelijk de « Union des Villes et Communes de Wallonie » (Vereniging van steden en gemeenten van Wallonië) en de Federatie van de O.C.M.W'. s :

3° deux représentants des pouvoirs locaux et un représentant des C.P.A.S, sur proposition respectivement de l'Union des Villes et Communes de Wallonie et de la Fédération des C.P.A.S. :


Wat wel een belangrijk verschil is, is dat grote steden in Vlaanderen en Wallonië relatief (veel) meer middelen uit hun respectievelijke gemeentefonds toegewezen krijgen, maar ten koste van andere gemeenten uit hun gewest (solidariteit tussen kleinere gemeenten en grote steden).

La grande différence, en revanche, tient dans le fait que les grandes villes de Flandre et de Wallonie reçoivent proportionnellement (bien) plus de moyens de leurs fonds communaux respectifs, mais au détriment d'autres communes de leur région (solidarité entre des communes plus petites et des grandes villes).


De minister van Justitie verklaart dat de Kamercommissie voor de Justitie na een hoorzitting met een delegatie van de afdelingen « maatschappelijk welzijn » van de Vereniging van Steden en Gemeenten van respectievelijk het Vlaamse, het Waalse en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest besloten heeft de voorgestelde artikelen 1344ter , § 5, en 1344sexies , § 3, van het Gerechtelijk Wetboek te amenderen (artikelen 3 en 6 van het wetsontwerp).

Le ministre de la Justice déclare qu'après l'audition de la section « aide sociale » de l'Union des villes et communes de Wallonie, de l'association de la ville et des communes de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten, la commission de la Justice de la Chambre a décidé d'amender les articles 1344ter , § 5, et 1344sexies , § 3, du Code judiciaire (articles 3 et 6 du projet de loi).


­ ze zijn gevestigd in het Vlaamse, Brusselse en Waalse Gewest, respectievelijk in de steden Gent, Brussel en Namen;

­ ils siègent au sein des Régions flamande, bruxelloise et wallonne, respectivement à Gand, Bruxelles et Namur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Justitie verklaart dat de Kamercommissie voor de Justitie na een hoorzitting met een delegatie van de afdelingen « maatschappelijk welzijn » van de Vereniging van Steden en Gemeenten van respectievelijk het Vlaamse, het Waalse en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest besloten heeft de voorgestelde artikelen 1344ter , § 5, en 1344sexies , § 3, van het Gerechtelijk Wetboek te amenderen (artikelen 3 en 6 van het wetsontwerp).

Le ministre de la Justice déclare qu'après l'audition de la section « aide sociale » de l'Union des villes et communes de Wallonie, de l'association de la ville et des communes de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten, la commission de la Justice de la Chambre a décidé d'amender les articles 1344ter , § 5, et 1344sexies , § 3, du Code judiciaire (articles 3 et 6 du projet de loi).


Onderstaande tabel geeft het aantal inbeslagnames weer van vijf belangrijke Vlaamse en Waalse steden en Brussel. Ook de respectievelijke hoeveelheid in beslag genomen drugs in 2012 wordt weergegeven:

Le tableau ci-dessous présente le nombre de saisies des cinq principales villes de Flandre et de Wallonie ainsi que de Bruxelles, de même que les quantités de drogues saisies en 2012.


5. a) Hoeveel EU-burgers kregen een leefloon in ons land, in 2009, 2010 en in de periode 1 januari 2011 tot 1 december 2011, en hoeveel niet-EU-burgers? b) Hoe verhouden deze aantallen zich tot de verschillende Gewesten en met welk totaal uitgekeerd bedrag stemt dit jaarlijks overeen per Gewest? c) Hoe verhouden deze aantallen zich tot de eerder aangegeven steden (vraag 4) in respectievelijk Vlaanderen en Wallonië?

5. a) Combien de citoyens UE et combien de citoyens non-UE ont-ils obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant du 1er janvier au 1er décembre 2011? b) Comment ces nombres se répartissent-ils entre les différentes Régions et quel montant total versé représentent-ils annuellement par Région? c) Comment ces nombres se répartissent-ils entre les villes citées plus haut (à la question 4), respectivement en Flandre et en Wallonie?


2. Hoeveel bedraagt dit aantal (in 2010 en in de periode januari-november 2011) in respectievelijk de steden Oostende, Antwerpen, Aalst, Brugge, Brussel, Dendermonde, Leuven, Namen, Luik, Bergen en Aarlen?

2. Quelles sont les statistiques dans ce domaine (pour 2010 et la période de janvier à novembre 2011) pour respectivement les villes d'Ostende, Anvers, Alost, Bruges, Bruxelles, Termonde, Louvain, Namur, Liège, Mons et Arlon?


5. a) Hoeveel EU-burgers kregen een leefloon in ons land, in 2009, 2010 en in januari-oktober 2011, en hoeveel niet-EU-burgers? b) Hoe verhouden deze aantallen zich tot de verschillende Gewesten en met welk totaal uitgekeerd bedrag stemt dit jaarlijks overeen per Gewest? c) Hoe verhouden deze aantallen zich tot de eerder aangegeven steden (vraag 4) in respectievelijk Vlaanderen en Wallonië?

5. a) Combien de citoyens UE et combien de citoyens non-UE ont-ils obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant de janvier à octobre 2011 ? b) Comment ces nombres se répartissent-ils entre les différentes Régions et quel montant total versé représentent-ils annuellement par Région ? c) Comment ces nombres se répartissent-ils entre les villes citées plus haut (à la question 4), respectivement en Flandre et en Wallonie ?


2. Hoeveel controles werden er sinds begin juli 2011 tot 1 november 2011 in totaal uitgevoerd die betrekking hadden op respectievelijk studentencantussen en studentencafés en over welke steden werden die verspreid?

2. À combien de contrôles visant respectivement les soirées estudiantines et les cafés d'étudiants a-t-on procédé au total entre début juillet 2011 et le 1er novembre 2011 et dans quelles villes se sont-ils déroulés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijke steden' ->

Date index: 2023-08-22
w