Als een elitesporter als vermeld in het eerste lid, zich tijdens een periode van uitsluiting van deelname aan wedstrijden terugtrekt uit de sport, maar later weer aan wedstrijden op nationaal of internationaal niveau wil deelnemen, kan hij pas weer competitiegerechtigd wor
den in nationale en internationale wedstrijden nadat hij NADO Vlaanderen, zijn federatie, zijn internationale federatie en het WADA zes maanden, of een periode di
e gelijk is aan het resterende deel van zijn uitsluiting als die langer is dan zes maanden, vooraf schrif
...[+++]telijk op de hoogte heeft gebracht van zijn terugkeer.Lorsqu'un sportif d'élite tel que visé à l'alinéa premier se retire du sport lors d'une période d'exclusion de participer à des compétitions, mais veut à nouveau participer à des compétitions au niveau national ou international ultérieurement, il ne peut avoir droit de participer à des compétitions au niveau national ou international qu'après avoir mis au courant NADO Vlaanderen, sa fédéra
tion, sa fédération internationale et l'AMA de son retour par écrit, six mois, ou une période qui es
t égale à la partie restante de son exclusion lo ...[+++]rsqu'elle est supérieure à six mois, à l'avance.