Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
Assistent budgettaire controle
BFOR
Begrotingsbeginselen
Begrotingsprincipes
Budgetanalist
Budgetcontroleur
Budgettair evenwicht
Budgettaire beginselen
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Budgettaire impuls
Budgettaire principes
Budgettaire prioriteit
Budgettaire stimulans
Costaccountant
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Kostenanalist
Medewerker boekhouding en budget
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Restrictief begrotingsbeleid
Restrictief immigratiebeleid
Restrictief longlijden
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «restrictief budgettair » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budgettaire impuls | budgettaire stimulans

effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

équilibre budgétaire [ déséquilibre budgétaire ]


budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


assistent budgettaire controle | budgetcontroleur | budgetanalist | verantwoordelijke beheers- en budgettaire controle

analyste budgétaire


begrotingsprincipes | budgettaire beginselen | begrotingsbeginselen | budgettaire principes

principes budgétaires


restrictief begrotingsbeleid

politique budgétaire restrictive


restrictief immigratiebeleid

politique d'immigration restrictive




assistent budgettaire controle | costaccountant | kostenanalist | medewerker boekhouding en budget

analyste coûts | analyste des coûts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : 1) 2) Het openen van een beroepsconsulaat behoort momenteel niet tot de mogelijkheden binnen het restrictief budgettair kader waarin we ons momenteel bevinden.

Réponse reçue le 21 avril 2015 : 1) 2) À l’heure actuelle, l’ouverture d’un consulat de carrière ne figure pas parmi les possibilités envisagées dans le cadre du budget revu à la baisse qui nous a été alloué.


— af te zien van overdreven overheidsuitgaven en een restrictief budgettair beleid te voeren,

— éviter les dépenses publiques excessives et mener une politique budgétaire restrictive,


Als gevolg daarvan is de voorgestelde hervorming eerder restrictief en ontbreekt een globale visie die verder gaat dan het louter budgettaire aspect.

La conséquence en est que la réforme proposée est plutôt restrictive et qu'elle ne repose pas sur une vision globale qui aille au-delà du seul aspect budgétaire.


Van de Europese Centrale Bank is overigens gezegd dat ze vaak te restrictief en te streng optrad, en in feite maar de Deutsche Bundesbank imiteerde, wat neerkwam op te weinig vertrouwen in de budgettaire autoriteit en in de sociale partners.

Par ailleurs, on a entendu dire de la Banque centrale européenne qu'elle intervenait souvent de manière trop restrictive et trop stricte et qu'elle imitait en fait tout bonnement la Deutsche Bundesbank, la banque centrale allemande, trahissant ainsi un manque de confiance envers l'autorité budgétaire et les partenaires sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de Europese Centrale Bank is overigens gezegd dat ze vaak te restrictief en te streng optrad, en in feite maar de Deutsche Bundesbank imiteerde, wat neerkwam op te weinig vertrouwen in de budgettaire autoriteit en in de sociale partners.

Par ailleurs, on a entendu dire de la Banque centrale européenne qu'elle intervenait souvent de manière trop restrictive et trop stricte et qu'elle imitait en fait tout bonnement la Deutsche Bundesbank, la banque centrale allemande, trahissant ainsi un manque de confiance envers l'autorité budgétaire et les partenaires sociaux.


Economische onzekerheid en een restrictief budgettair beleid hebben een enorme druk gelegd op de nationale onderzoeksystemen, die zich genoodzaakt zagen om te concurreren voor een plaats op het terrein van het internationale onderzoek.

L'incertitude sur le plan économique et des politiques budgétaires restrictives ont exercé une très forte pression sur les systèmes de recherche nationaux, qui se sont vu obligés de faire face à la concurrence pour conquérir une place sur la scène internationale de la recherche.


Zal de EG budgettaire steun blijven verlenen als een land niet voldoet aan een PRGF-programma van de IMF als de EG het IMF-programma al te restrictief acht en meent dat het land wordt verhinderd zoveel mogelijk aan armoedebestrijding uit te geven?

L’UE entend-elle continuer à octroyer une aide aux pays qui ne respectent pas un programme FRPC si elle juge ce programme trop restrictif et estime qu’il empêche le pays de consacrer un maximum de dépenses à la réduction de la pauvreté?


- (EN) Ik zou graag hebben gezien dat de commissaris veel meer bereid was om budgettaire steun te verlenen aan een land dat niet op schema ligt als het gaat om bepaalde niet-wezenlijke elementen van de IMF-PRGF, en wanneer IMF-programma's te restrictief worden geacht.

- (EN) J’aurais voulu que le commissaire soit bien plus disposé à allouer une aide financière à un pays même s’il n’est pas sur la bonne voie concernant certains éléments non essentiels du FMI/FRPC et lorsque les programmes du FMI sont jugés trop restrictifs.


Het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank hebben door middel van leningen, steun voor directe investeringen en vermindering van de schuldenlast de afgelopen drie decennia voornamelijk een op de aanbodzijde georiënteerd beleid gevoerd ten overstaan van arme landen waar hervormingen noodzakelijk waren. Deze aanpak stond in het teken van een restrictief monetair, budgettair en loonbeleid waarmee inflatie en tekorten op de lopende rekening moesten worden teruggedrongen.

Ces trente dernières années, le Fonds monétaire international et la Banque mondiale ont imposé aux pays en voie de développement, par le biais des prêts, du soutien aux investissements directs et des remises de dettes aux pays pauvres dans lesquels des réformes étaient nécessaires, une gestion axée prioritairement sur l'offre.


Een aanhoudende krachtige actie zou het mogelijk maken, aanvaardbare budgettaire situaties per 1996/1997 te bereiken, een passende combinatie van beleidsmaatregelen te hanteren, met vermijding van druk in de richting van een restrictief monetair beleid wanneer de cyclus op zijn hoogtepunt komt, en tenslotte om een positieve bijdrage tot de nationale besparingen door de overheid te verzekeren.

Une action décidée et sans relâche devrait permettre d'assainir durablement les situations budgétaires d'ici à 1996/1997, d'appliquer un dosage approprié de mesures de politique économique permettant d'éviter le risque d'un retour à une politique monétaire restrictive en pleine phase ascendante du cycle économique et, finalement, de garantir la contribution positive du secteur public à l'effort d'épargne national.


w