Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten werden verwacht " (Nederlands → Frans) :

Naast de gunstige effecten van een grotere interne markt kunnen in de dagelijkse praktijk de eerste positieve resultaten worden verwacht van diverse maatregelen die de afgelopen paar jaar op gebieden als de financiële diensten, de netwerkindustrieën of het vennootschapsrecht werden genomen.

En plus des effets positifs d’un marché intérieur élargi, plusieurs mesures ont été adoptées au cours des dernières années, dans des domaines tels que les services financiers, les industries de réseau ou le droit des sociétés, dont on peut s’attendre à ce qu’elles commencent à produire des effets positifs sur le terrain.


U deelde tevens mee dat de eerste resultaten in de loop van 2015 werden verwacht.

Dans votre réponse, vous précisiez également que les premiers résultats devraient être disponibles au cours de l'année 2015.


In het Communiqué van Brugge van 2010 werden strategische langetermijndoelstellingen vastgesteld voor Europese samenwerking in het beroepsonderwijs voor de periode 2011-2020, samen met een lijst van 22 verwachte resultaten op de korte termijn voor de periode 2011-2014, waarin concrete acties op nationaal niveau werden vastgelegd om deze doelstellingen te bereiken.

Le communiqué de Bruges de 2010 a fixé des objectifs stratégiques à long terme concernant la coopération européenne en matière d’EFP pour la période 2011-2020, ainsi que les 22 réalisations pour la période 2011-2014, qui prévoient des actions concrètes à l’échelle nationale pour réaliser ces objectifs.


2) In januari 2002 is een onderzoek naar de belasting van motorvoertuigen in bepaalde EU-lidstaten (het TIS-onderzoek) verricht, waarin belemmeringen voor de interne markt werden geëvalueerd en de huidige situatie inzichtelijker in kaart werd gebracht, verwachte wijzigingen als reactie op eventuele aanpassingen van de belastingstelsels modelmatig werden doorberekend, de beoogde resultaten werden geïnterpreteerd en een reeks daaruit ...[+++]

2) En janvier 2002, une étude sur la taxation des véhicules dans certains États membres de l’UE (étude TIS) a évalué les obstacles affectant le fonctionnement du marché intérieur, clarifié la situation actuelle, définit différents modèles fondés sur les modifications envisageables des régimes de taxation, évalué et interprété les résultats des hypothèses envisagées et formulé un certain nombre de recommandations sur les actions à entreprendre sur la base de ces résultats.


Graag had ik van de geachte minister over de drie elementen, die door diens voorganger in onderzoek werden gegeven, geweten wat de stand van zaken is en wanneer er concrete resultaten mogen verwacht worden.

Je souhaiterais que le ministre nous informe sur l'état de la question du traitement de ces trois éléments que son prédécesseur à mis à l'étude, et sur le moment où nous pouvons attendre des résultats concrets.


De resultaten van de vergelijkende studie van het BIVV worden/werden tegen de zomer verwacht.

Les résultats de l'étude comparative de l'IBSR sont/étaient attendus d'ici à l'été.


De resultaten van die studie werden volgens u tegen begin april verwacht, maar tot mijn verwondering heeft u niet eens een tip van de sluier opgelicht.

Je m'étonne que vous fassiez état du fait que les résultats de cette étude étaient attendus pour début avril sans que vous ne m'en fournissiez au moins quelques éléments.


Ik vermoed dat de federale minister van dit onderzoek op de hoogte is. Resultaten hiervan werden in de periode van september tot november 2009 verwacht.

Je suppose que le ministre fédéral est au courant de cette enquête dont les résultats étaient attendus entre septembre et novembre 2009.


Voor elke operationele doelstelling werden de te ondernemen concrete acties, de verwachte resultaten, de te mobiliseren middelen alsmede een kalender bepaald.

Pour chaque objectif opérationnel, des actions concrètes à entreprendre, des résultats attendus, des moyens matériels et humains à mobiliser, ainsi qu'un calendrier, ont été définis.


Hij verklaarde ook dat de OESO aan een studie werkte waarvan de resultaten voor 25 september 2006 werden verwacht.

Il m'annonça également qu'une étude était en cours de réalisation à l'OCDE et que ses résultats étaient attendus pour le 25 septembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten werden verwacht' ->

Date index: 2022-12-19
w