Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richt mij hierbij uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

Wij stemmen echter alleen in met de macro-economische component op voorwaarde dat – en ik richt mij hierbij tot de Raad – wordt vastgehouden aan een symmetrische benadering.

Notre accord sur le volet macroéconomique est cependant conditionné au fait – et je me tourne vers le Conseil – que la symétrie soit bien maintenue.


Ik wil graag opmerken – en ik richt mij hierbij tot de Commissie – dat het in de politiek en bij leiderschap draait om prioriteiten.

Je voudrais dire – et je le dis à la Commission – que la politique et le leadership sont des questions de priorités.


Toch, en ik richt mij hierbij expliciet tot de regeringen en de Commissie, behoren voedselveiligheid en de informatie over producten die bij ons op tafel komen tot de basisbeginselen van de Europese Unie.

Cependant – et je m’adresse aux gouvernements et à la Commission – la sécurité alimentaire et l’information relative aux produits qui aboutissent dans nos assiettes figurent parmi les principes fondamentaux de l’Union européenne.


Ook de lidstaten hebben een taak op dit gebied. Ik richt mij hierbij uitdrukkelijk tot alle lidstaten: als het erom gaat jonge mensen de mogelijkheid te bieden om in onze landen te studeren en als het erom gaat het maatschappelijk middenveld te ondersteunen, is het niet alleen de taak van de Europese Unie - de Commissie neemt op dit vlak al concrete maatregelen - maar ook onze taak, de taak van de lidstaten dus, om zeer concrete maatregelen te treffen.

Les États membres ont eux aussi un devoir, et je le dirais très clairement à chacun d’eux: lorsqu’il s’agit de donner aux jeunes l’opportunité d’étudier dans nos contrées, d’assister la société civile, nous, les États membres, devons également agir de manière très spécifique de concert avec l’Union européenne - et la Commission entreprend des démarches spécifiques dans le cas présent.


Nu wil ik graag in het kort iets zeggen over Frontex, dat goed werk heeft verricht, en ik richt mij hierbij tot de Raad, die ons zojuist een lange lijst van schepen en helikopters heeft voorgelezen.

Maintenant, je souhaiterais dire quelques mots sur Frontex qui a effectué un bon travail dans une certaine mesure, et je m’adresse ici au Conseil qui vient de nous énumérer une longue liste de bateaux et d’hélicoptères.


En zoals u waarschijnlijk weet, heb ook ik mij sinds het begin van dit jaar in een aantal speeches en krantenartikelen uitdrukkelijk uitgesproken voor een federale koers richting de Verenigde Staten van Europa.

Et comme vous n’êtes pas sans le savoir, je me suis moi-même explicitement réclamée de la vision fédérale des États-Unis d’Europe dans plusieurs discours et articles de presse depuis le début de cette année.


Voor mij is het institutionele kader een instrument om dingen te realiseren en ik richt me hierbij ook tot de voorzitter.

Selon moi, c'est le cadre institutionnel qui constitue l'instrument idéal pour progresser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richt mij hierbij uitdrukkelijk' ->

Date index: 2024-04-15
w