Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne naar schotel richten
Internetmarketing
Manie met
Manische stupor
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Neventerm
Opgericht of op te richten gebouw
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Richten op

Traduction de «richten hiermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

orienter en ortho | orienter en position ortho


problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


overige gespecificeerde problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Autres difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


antenne naar schotel richten

aligner des antennes et des paraboles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen leegstaande of onbewoonbare gebouwen, door woni ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équi ...[+++]


Art. 3. In artikel 6, § 2, van hetzelfde decreet worden punt 1° en punt 2° vervangen door wat volgt: " 1° onverminderd het bepaalde in artikel 12 van het kaderdecreet, het zelf of samen met anderen oprichten en deelnemen aan, alsmede het houden en verwerven van een participatie in Vlaamse investeringsmaatschappijen, hiermee verbonden vennootschappen en diens rechtsopvolgers; 2° met het oog op de verwezenlijking van voormeld doel, het bij wijze van inschrijving, inbreng, fusie, samenwerking, financiële tussenkomst of anderszins verwe ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 6, § 2 du même décret, les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : « 1° sans préjudice des dispositions de l'article 12 du décret cadre, la création ou la participation, la détention ou l'acquisition, seule ou conjointement avec d'autres, d'une participation dans des sociétés d'investissement flamandes, les sociétés y liées et les ayants cause ; 2° en vue de la réalisation de l'objet précité, acquérir, sous forme de souscription, d'apport, de fusion, de coopération, d'intervention financière ou autrement, d'intérêts ou d'une participation dans toutes les sociétés d'investissement flamandes existantes ou ...[+++]


Om de transportkosten en mobiliteitsproblemen die hiermee gepaard gaan te verminderen hebben de Limburgse balies lange tijd verzocht om een afdeling van het Antwerpse hof van beroep in hun provincie op te richten, maar hieromtrent bleek bij de wetgever geen eensgezindheid mogelijk.

Pour diminuer les frais de transport et les problèmes de mobilité que cette situation entraîne, les barreaux limbourgeois ont longtemps demandé la création d'une division de la cour d'appel d'Anvers dans leur province, mais il semble que cette idée n'ait pas fait l'unanimité du côté du législateur.


In artikel 10, § 3, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 16 december 2004, worden de woorden “die minstens één overnachting inhoudt, richten” vervangen door de woorden “die plaatsvinden over meerdere opeenvolgende kalenderdagen, met inbegrip van de hiermee verbonden gastvrijheid, richten de houders van een vergunning voor het in de handel brengen of van een registratie van geneesmiddelen,”.

Dans l’article 10, § 3, alinéa 1 , de la même loi, inséré par la loi du 16 décembre 2004, les mots “comportant au moins une nuitée” sont remplacés par les mots “se déroulant sur plusieurs jours calendrier consécutifs, y compris l’hospitalité qui y est liée, les titulaires d’autorisation de mise sur le marché ou d’enregistrement des médicaments,”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee benadrukt zij de wens voor speciale subsidies voor projecten die zich richten op het bevorderen van vrouwenrechten.

Elle met ainsi en exergue la nécessité de subventions spéciales en faveur de projets axés sur la promotion des droits des femmes.


Nopens de Anti Fraude Commissie, die wordt opgericht ingevolge de artikelen 77 en volgende van dit wetsontwerp, herinnert zij eraan dat hiermee uitvoering wordt gegeven aan de beslissing van de Ministerraad die, naar aanleiding van de opmaak van de begroting voor 2014, beslist heeft een « task force » op te richten met alle betrokken actoren om bepaalde wanpraktijken in de geneeskunde aan te pakken.

Quant à la Commission anti fraude, créée dans le cadre des articles 77 et suivants du projet de loi à l'examen, la ministre rappelle qu'elle vise à exécuter la décision du Conseil des ministres qui, lors de la confection du budget 2014, a opté pour la création d'une « task force » regroupant tous les acteurs concernés, en vue de remédier à certaines pratiques frauduleuses dans le domaine médical.


Art. 79. In artikel 10, § 3, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 16 december 2004, worden de woorden « die minstens één overnachting inhoudt, richten » vervangen door de woorden « die plaatsvinden over meerdere opeenvolgende kalenderdagen, met inbegrip van de hiermee verbonden gastvrijheid, richten de houders van een vergunning voor het in de handel brengen of van een registratie van geneesmiddelen, ».

Art. 79. Dans l'article 10, § 3, alinéa 1, de la même loi, inséré par la loi du 16 décembre 2004, les mots « comportant au moins une nuitée » sont remplacés par les mots « se déroulant sur plusieurs jours calendrier consécutifs, y compris l'hospitalité qui y est liée, les titulaires d'autorisation de mise sur le marché ou d'enregistrement des médicaments, ».


Dat wordt overwogen het grof huisvuil, informaticamateriaal en materiaal te verwerken en parallel hiermee een onderzoekcentrum op te richten voor hergebruik- en recyclagetechnieken, met als doel het volume van verbrand afval te verkleinen;

Qu'il est envisagé de traiter les encombrants, le matériel informatique, les matériaux, et de créer en parallèle un centre d'expertise sur les techniques du réemploi et du recyclage, le but étant de réduire le volume de déchets incinérés;


Hiermee werd voor iedere zone voldaan aan de eerste voorwaarde in artikel 248 om de lokale politie op te richten.

Ainsi, pour chaque commune il a été satisfait à la première condition figurant à l'article 248 pour la mise sur pied de la police locale.


Hiermee hebben we de kans gemist om een soortgelijk centrum als het Pieter Baan Centrum in Nederland op te richten.

Nous avons raté l'occasion de créer un centre semblable au Centre Pieter Baan aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten hiermee' ->

Date index: 2025-01-27
w