Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 2014 59 eu stelt " (Nederlands → Frans) :

Richtlijn 2014/65/EU stelt een algemeen kader vast voor regelgeving voor financiële markten in de Unie, met in deel C van bijlage I de lijst van betrokken financiële instrumenten.

La directive 2014/65/UE établit un cadre réglementaire général pour les marchés financiers dans l'Union européenne; son annexe I, section C, dresse la liste des instruments financiers qu'elle couvre.


2. Ten behoeve van een besluit dat een groepsafwikkelingsregeling niet nodig is, waarvan sprake in artikel 92, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU, stelt de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau haar ontwerp van besluit op na beoordeling dat de EU-moederonderneming voldoet aan de voorwaarden waarvan sprake in de artikelen 32 en 33 van die richtlijn en dat geen van de voorwaarden waarvan sprake in artikel 92, lid 1, onder a) tot en met d), van Richtlijn 2014/59/EU van toepassing is.

2. Afin de décider qu'un dispositif de résolution de groupe n'est pas nécessaire, comme mentionné à l'article 92, paragraphe 2, de la directive 2014/59/UE, l'autorité de résolution au niveau du groupe prépare un projet de décision, après avoir vérifié que l'entreprise mère dans l'Union remplit les conditions énoncées aux articles 32 et 33 de ladite directive et qu'aucune des conditions énoncées à l'article 92, paragraphe 1, points a) à d), de cette même directive ne s'applique.


1. Voor de beoordeling van de noodzaak van een groepsafwikkelingsregeling in de context van de leden 1 tot en met 4 van artikel 91 van Richtlijn 2014/59/EU stelt de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau haar ontwerp van beoordeling op na ontvangst van de kennisgeving waarvan sprake in artikel 91, lid 1, van die richtlijn.

1. Afin d'évaluer la nécessité d'un dispositif de résolution de groupe dans le contexte de l'article 91, paragraphes 1 à 4, de la directive 2014/59/UE, l'autorité de résolution au niveau du groupe prépare un projet d'évaluation, après réception de la notification visée audit article 91, paragraphe 1.


1. Indien een afwikkelingsautoriteit het niet eens is met of afwijkt van de groepsafwikkelingsregeling die door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau is voorgesteld of van oordeel is dat zij onafhankelijke afwikkelingsmaatregelen of maatregelen om redenen van financiële stabiliteit moet nemen ingevolge artikel 91, lid 8, en artikel 92, lid 4, van Richtlijn 2014/59/EU, stelt die afwikkelingsautoriteit de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau zonder buitensporig uitstel van het gebrek aan overeenstemming op de hoogte.

1. Lorsqu'une autorité de résolution est en désaccord avec le dispositif de résolution de groupe proposé par l'autorité de résolution au niveau du groupe ou s'en écarte, ou estime que, pour des raisons de stabilité financière, elle doit prendre des mesures de résolution indépendantes ou des mesures autres conformément à l'article 91, paragraphe 8, et à l'article 92, paragraphe 4, de la directive 2014/59/UE, elle notifie sans retard injustifié son désaccord à l'autorité de résolution au niveau du groupe.


Een richtlijn van de Europese Commissie, Richtlijn 2014/109/EU, stelt een bibliotheek van waarschuwende afbeeldingen vast die moeten worden gebruikt op verpakkingen van tabaksproducten (zie bijlage II bij de richtlijn).

Une directive de la Commission européenne, la directive 2014/109/UE, crée une bibliothèque d’image de mise en garde à utiliser sur les emballages des produits du tabac (voir l’annexe II de la présente directive).


Richtlijn 2014/32/EU stelt de eisen vast waaraan bepaalde meetinstrumenten moeten voldoen voordat zij op de markt worden aangeboden en/of in gebruik worden genomen voor specifieke meettaken die door de lidstaten worden voorgeschreven.

La directive 2014/32/UE établit les exigences auxquelles doivent satisfaire les instruments de mesure en vue de leur mise sur le marché ou de leur mise en service pour remplir les tâches de mesurage spécifiques prescrites par les États membres.


Richtlijn 2014/59/EU stelt evenwel op minimumharmonisatie gebaseerde regels vast maar leidt niet tot centralisatie van de besluitvorming op gebied van de afwikkeling.

Toutefois, cette directive établit des règles minimales en matière d'harmonisation et n'aboutit pas à la centralisation du processus décisionnel en matière de résolution.


Richtlijn 2014/59/EU stelt evenwel op minimumharmonisatie gebaseerde regels vast maar leidt niet tot centralisatie van de besluitvorming op gebied van de afwikkeling.

Toutefois, cette directive établit des règles minimales en matière d'harmonisation et n'aboutit pas à la centralisation du processus décisionnel en matière de résolution.


Een richtlijn van de Europese Commissie, Richtlijn 2014/109/EU, stelt een bibliotheek van waarschuwende afbeeldingen vast die moeten worden gebruikt op verpakkingen van tabaksproducten (zie bijlage II bij de richtlijn).

Une directive de la Commission européenne, la directive 2014/109/UE, crée une bibliothèque d’image de mise en garde à utiliser sur les emballages des produits du tabac (voir l’annexe II de la présente directive).


Richtlijn 2014/63/EU stelt de Europese Commissie in staat verdere wetten (gedelegeerde handelingen) aan te nemen tot vaststelling van twee parameters voor het criterium „voornamelijk” ten aanzien van de bloemen en planten waarvan de honing afkomstig is, en het minimale pollengehalte in gefilterde honing na verwijdering van vreemde anorganische of organische stoffen.

La directive 2014/63/UE permet à la Commission européenne d’adopter de nouvelles lois (actes délégués) définissant deux paramètres pour le critère concernant l’origine florale ou végétale «principale» du miel et la teneur minimale en pollen du miel filtré après élimination des matières organiques et inorganiques étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2014 59 eu stelt' ->

Date index: 2022-01-06
w