Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn betrekking heeft onderlinge verschillen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de groepen personen waarop deze richtlijn betrekking heeft onderlinge verschillen vertonen, hebben zij een zodanig aantal kenmerken gemeen dat zij onder een gemeenschappelijk EU-rechtskader kunnen vallen.

Bien que les catégories de personnes relevant de la présente directive présentent des différences, elles partagent également plusieurs caractéristiques rendant possible de réglementer leurs situations respectives au moyen d'un cadre juridique commun à l'échelle de l'Union.


Er wordt op gewezen dat de ruimtelijke informatie waarop de INSPIRE-richtlijn betrekking heeft gedeeltelijk overlappend is met de informatie waarop de richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie betrekking heeft.

Il convient de préciser que les informations géographiques couvertes par la directive INSPIRE recoupent en partie les informations couvertes par la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement.


Anders gesteld zou volgens de Raad van State op grond van een federale wet een lijst moeten worden vastgesteld van de vakgebieden die de grootste gemene deler van de licentie in het Belgische recht vormen, ten einde te kunnen bepalen of de materies waarop de opleiding van de gegadigde betrekking heeft, wezenlijk verschillen van die waarop de graad van licentiaat in het Belgische recht betrekking heeft.

En d'autres termes, selon le Conseil d'État, une loi fédérale devrait fixer une liste des matières qui seraient le dénominateur commun de la licence en droit belge. Ceci afin de pouvoir déterminer si les matières couvertes par la formation du candidat sont substantiellement différentes de celles couvertes par le grade de licencié en droit belge.


Anders gesteld zou volgens de Raad van State op grond van een federale wet een lijst moeten worden vastgesteld van de vakgebieden die de grootste gemene deler van de licentie in het Belgische recht vormen, ten einde te kunnen bepalen of de materies waarop de opleiding van de gegadigde betrekking heeft, wezenlijk verschillen van die waarop de graad van licentiaat in het Belgische recht betrekking heeft.

En d'autres termes, selon le Conseil d'État, une loi fédérale devrait fixer une liste des matières qui seraient le dénominateur commun de la licence en droit belge. Ceci afin de pouvoir déterminer si les matières couvertes par la formation du candidat sont substantiellement différentes de celles couvertes par le grade de licencié en droit belge.


Voor zover de richtlijn betrekking heeft op mijn bevoegdheden, is dus geen aanpassing van de wetgeving vereist.

Concernant les dispositions de la directive relevant de mes compétences, aucun aménagement de la législation n'est donc nécessaire.


(7) De ruimtelijke informatie waarop deze richtlijn betrekking heeft en de ruimtelijke informatie waarop Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie betrekking heeft, overlappen elkaar in zekere mate.

(7) Les informations géographiques couvertes par la présente directive recoupent en partie les informations couvertes par la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement .


(7) De ruimtelijke informatie waarop deze richtlijn betrekking heeft en de ruimtelijke informatie waarop Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie betrekking heeft, overlappen elkaar in zekere mate.

(7) Les informations géographiques couvertes par la présente directive recoupent en partie les informations couvertes par la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement .


(6) De ruimtelijke informatie waarop deze richtlijn betrekking heeft en de ruimtelijke informatie waarop Richtlijn 2003/4/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie betrekking heeft, overlappen elkaar in zekere mate.

(6) Les informations spatiales couvertes par la présente directive recoupent en partie les informations couvertes par la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement .


Voor zover de richtlijn betrekking heeft op mijn bevoegdheden, is dus geen aanpassing van de wetgeving vereist.

Concernant les dispositions de la directive relevant de mes compétences, aucun aménagement de la législation n'est donc nécessaire.


Na te hebben vastgesteld dat de richtlijn betrekking heeft op de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten op het gebied van reclame en sponsoring van tabaksproducten, die vooral zijn ingegeven door beleidsdoelstellingen op het gebied van de volksgezondheid (arrest, par. 76) maakte het Hof van Justitie duidelijk dat, terwijl artikel 152, lid 4 (ex art. 129) van het EG-Verdrag de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten ter bescherming en verbetering van de menselijke ...[+++]

Dans son arrêt, après avoir énoncé que la directive visait au rapprochement des dispositions nationales relatives à la publicité et au parrainage des produits du tabac, objectif inspiré, dans une large mesure, par des considérations de santé publique (paragraphe 76 de l'arrêt), la Cour de justice précise que si l'article 152, paragraphe 4 (ex‑article 129) du traité CE exclut l'harmonisation visant à protéger la santé humaine, les mesures arrêtées sur la base des autres dispositions du traité peuvent avoir des effets sur la protection de la santé humaine puisque l'article 152, paragraphe 1, dispose que les considérations de santé publique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn betrekking heeft onderlinge verschillen' ->

Date index: 2025-02-11
w