Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
File staan
In de file staan
Nationale uitvoeringsmaatregel
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Onder pari staan
Overdracht van het communautaire recht
Richtlijnen Tandartsen
Richtlijnen Verpleegkundigen
Richtlijnen Vroedvrouwen
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling

Traduction de «richtlijnen staan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]


Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten

Comité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

appliquer les directives du siège à des activités locales


richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal

suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijnen staan op de site van het COIV www.confiscaid.be onder Voertuigen/Omzendbrieven.

Les directives se trouvent sur le site de l’OCSC www.confiscaid.be à la rubrique Véhicules/Circulaires.


3. Zult u, als dat nog niet gebeurd is, de richtlijnen ter zake, die in uw antwoord staan, officialiseren en in een omzendbrief voor de betrokken diensten gieten?

3. Si ce n'est déjà fait, comptez-vous officialiser les lignes directrices en cette matière, figurant dans votre réponse, au moyen d'une circulaire à l'attention des services concernés?


U vindt hieronder voor de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening een overzicht van de locaties, waar een dergelijke functie uitgeoefend wordt: Op niveau van toekenning past de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening de richtlijnen toe die vervat staan in het koninklijk besluit van 30 november 1950 betreffende de huisvesting van sommige categorieën van het door de Staat bezoldigd personeel.

Pour l'Office National de l'Emploi, vous trouverez ci-dessous un résumé des lieux où une fonction semblable est exercée: Au niveau des modalités, l'Office National de l'Emploi applique les directives se trouvant dans l'AR du 30 novembre 1950 concernant le logement de certaines catégories de personnel rémunéré par l'État.


De Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening past maandelijks een inhouding, waarvan het voordeel in natura en het bedrag berekend wordt op basis van de richtlijnen die vervat staan in het koninklijk besluit van 29 april 1965, toe op de wedde van de betrokken huisbewaarders. Deze maandelijkse inhouding bedraagt 250,39 euro bruto per huisbewaarder.

L'Office National de l'Emploi applique mensuellement une cotisation dont l'avantage en nature et le montant sont calculés sur base des directives qui sont reprises dans arrêté royal du 29 avril 1965, sur le traitement de salaire des concierges Cette cotisation mensuelle s'élève 250,39 euros brut par concierge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Wanneer zal de minister, in afspraak met de bevoegde Gewesten, duidelijke richtlijnen geven aan de politiediensten en andere overheidsdiensten, zodat zij weten dat ze niet boven de wet staan?

9. Quand la ministre donnera-t-elle, en accord avec les Régions, des directives claires aux fonctionnaires de police et autres services publics afin qu'ils sachent qu'ils ne sont pas au-dessus des lois?


Voor wat betreft het melden van de tijdelijke onbeschikbaarheden zijn er volgens u voorlopig richtlijnen geformuleerd in omzendbrief 605 van het FAGG, maar de richtlijnen die in deze omzendbrief staan, staan ook in de wet van 14 juli 1994 (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, artikel 72bis, 8°), dus waarom zouden inbreuken hierop niet strafbaar zijn?

En ce qui concerne la notification d'indisponibilités temporaires, des directives ont été formulées à titre provisoire, d'après vous, dans la circulaire 605 de l'AFMPS. Comme les directives formulées dans cette circulaire figurent aussi dans la loi du 14 juillet 1994 (loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, article 72bis, 8°), pourquoi les infractions ne seraient-elles dès lors pas punissables?


Het College van procureurs-generaal beslist aldus steeds bij consensus, maar gezien de structurele inbreng van de deelstaten wordt ook een versterkte toepassing mogelijk van het principe waarbij elke procureur-generaal binnen diens ambtsgebied concreet uitvoering geeft aan die richtlijnen (artikel 143quater, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek (« De procureurs-generaal bij de hoven van beroep staan in voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen binnen hun rechtsgebied » !). Het College kan aldus ook gezamenlijk akkoord gaan dat ...[+++]

Le Collège des procureurs généraux décide donc toujours par consensus, mais, eu égard à l'apport structurel des entités fédérées, il sera désormais possible de renforcer l'application du principe selon lequel chaque procureur général veille à l'exécution de ces directives au sein de son ressort (article 143quater, alinéa 3, du Code judiciaire.) (« Les procureurs généraux près les cours d'appel veillent à l'exécution de ces directives au sein de leur ressort». !) Vu l'article 11bis (établissement des priorités), le Collège peut donc aussi marquer conjointement son accord sur le fait que certaines directives ne s'appliquent que dans certai ...[+++]


Het College van procureurs-generaal beslist aldus steeds bij consensus, maar gezien de structurele inbreng van de deelstaten wordt ook een versterkte toepassing mogelijk van het principe waarbij elke procureur-generaal binnen diens ambtsgebied concreet uitvoering geeft aan die richtlijnen (artikel 143quater, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek (« De procureurs-generaal bij de hoven van beroep staan in voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen binnen hun rechtsgebied » !).

Le Collège des procureurs généraux décide donc toujours par consensus, mais, eu égard à l'apport structurel des entités fédérées, il sera désormais possible de renforcer l'application du principe selon lequel chaque procureur général veille à l'exécution de ces directives au sein de son ressort (article 143quater, alinéa 3, du Code judiciaire.) (« Les procureurs généraux près les cours d'appel veillent à l'exécution de ces directives au sein de leur ressort».


De OESO-richtlijnen staan op de site van de OESO.

Les directives de l'OCDE se trouvent sur le site de l'OCDE.


De gemeenten beschikken al meer dan vier jaar over een omzendbrief van de minister van Binnenlandse zaken waarin al een aantal richtlijnen staan voor de behandeling van aanvragen op basis van artikel 9, derde lid, meer bepaald in deel 1 van de omzendbrief van 15 december 1998.

Je voudrais aussi insister sur le fait que les communes disposent, depuis plus de quatre ans, d'une circulaire du ministre de l'Intérieur contenant déjà un certain nombre de directives pour le traitement des demandes de séjours article 9, alinéa 3.


w