Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van ICT-gegevens beheren
Classificatiesystemen beheren
ICT-gegevensclassificatie beheren
Richtlijnen voor ICT-classificatie opstellen

Vertaling van "richtlijnen terzake gegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
classificatie van ICT-gegevens beheren | classificatiesystemen beheren | ICT-gegevensclassificatie beheren | richtlijnen voor ICT-classificatie opstellen

gérer la classification des données sur les TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik acht het in de gegeven omstandigheden dan ook niet nodig om terzake richtlijnen te geven.

J'estime, dès lors, que dans ces circonstances il n'y a pas lieu de donner de directives à ce sujet.


Aangezien de hoge kostprijs van de standaardkit en de delicate inhoud ervan, wordt deze ter beschikking gehouden van de politiediensten, overeenkomstig de richtlijnen die terzake worden gegeven door de Procureur des Konings binnen elk gerechtelijk arrondissement.

Étant donné le coût des « kit » standards et leur contenu délicat, ceux-ci sont gardés à disposition des services de police en fonction de directives qui sont données par les Procureurs du Roi au niveau de chaque arrondissement judiciaire.


De Raad wijst erop dat de diverse vigerende richtlijnen verschillen terzake van de beperkingen die gelden voor investeringen van institutionele beleggers, en verzoekt de Commissie om de gevolgen van de huidige voorschriften van de richtlijn levensverzekering voor investeringen in particulier eigen vermogen/durfkapitaal te bekijken en bij de herziening van de richtlijn icbe's, die volgens de richtlijn in 2005 zal plaatsvinden, rekening te houden met de mogelijkheden voor investeringen in risicokapitaal; is de Raad verheugd over het voornemen van de Commissie om het beleid inzake overheidssteun vo ...[+++]

Constatant les divergences entre plusieurs directives en vigueur pour ce qui est des restrictions applicables aux investissements réalisés par les investisseurs institutionnels, le Conseil invite la Commission à évaluer les effets des dispositions relatives à l'investissement en capital-risque qui figurent dans la directive concernant l'assurance sur la vie et lui recommande de tenir compte des possibilités d'investissement en capital-risque lors du réexamen de la directive relative à certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières, prévu pour 2005 par la directive elle-même; salue l'intention de la Commission de réexam ...[+++]


Als gevolg van de richtlijnen die ik terzake heb gegeven, werden stalen genomen en analyses uitgevoerd bij de detachementen die in Kosovo ingezet zijn.

C'est ainsi qu'au sein des détachements en opération au Kosovo, des prélèvements et analyses ont été effectués, suite à mes directives en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. dringt erop aan dat in de richtlijnen strafmaatregelen wordt opgenomen ten aanzien van importeurs of producenten van voedingsproducten die geen controle uitvoeren om te waarborgen dat zij geen ongeoorloofd bestraalde ingrediënten of producten krijgen aangeleverd, alsook ten aanzien van producenten en importeurs die terzake dienende gegevens achterhouden;

10. demande que des sanctions soient prévues dans la directive contre les importateurs ou les fabricants de denrées alimentaires qui omettent d'effectuer une surveillance appropriée afin de garantir qu'ils ne reçoivent pas des ingrédients ou produits alimentaires ionisés illégalement et contre les producteurs et les importateurs qui dissimulent des informations importantes;


10. dringt erop aan dat in de richtlijnen strafmaatregelen wordt opgenomen ten aanzien van importeurs of producenten van voedingsproducten die geen controle uitvoeren om te waarborgen dat zij geen ongeoorloofd bestraalde ingrediënten of producten krijgen aangeleverd, alsook ten aanzien van producenten en importeurs die terzake dienende gegevens achterhouden;

10. demande que des sanctions soient prévues dans la directive contre les importateurs ou les fabricants de denrées alimentaires qui omettent d'effectuer une surveillance appropriée afin de garantir qu'ils ne reçoivent pas des ingrédients ou produits alimentaires ionisés illégalement et contre les producteurs et les importateurs qui dissimulent des informations importantes;


11. dringt erop aan dat in de richtlijnen strafmaatregelen wordt opgenomen ten aanzien van importeurs of producenten van voedingsproducten die geen controle uitvoeren om te waarborgen dat zij geen ongeoorloofd bestraalde ingrediënten of producten krijgen aangeleverd, alsook ten aanzien van producenten en importeurs die terzake dienende gegevens achterhouden;

11. demande que des sanctions soient prévues dans la directive contre les importateurs ou les fabricants de denrées alimentaires qui omettent d'effectuer une surveillance appropriée afin de garantir qu'ils ne reçoivent pas des ingrédients ou produits alimentaires ionisés illégalement et contre les producteurs et les importateurs qui dissimulent des informations importantes;


Na een tweede verzoek terzake aan de generale staf (het antwoord op hun eerste vraag was té vaag), werden dan wel de nodige richtlijnen gegeven.

Après avoir introduit une seconde demande auprès de l'état-major à ce sujet (la réponse à la première était trop vague), celui-ci a finalement fourni les instructions qui s'imposaient.


In het nieuwe verdrag van Lomé worden evenwel duidelijke richtlijnen terzake gegeven.

Le nouveau traité de Lomé contient toutefois des directives claires à ce sujet.


Uit de vaststellingen die terzake door de fiscale administratie ter voorbereiding van het sectoriëel onderzoek waarover het hier gaat, zijn gemaakt, kan opgemaakt worden dat de gerechtsdeurwaarders, op basis van de richtlijnen die gegeven zijn door de Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders, voor de desbetreffende opzoekingen, een forfait in kosten brengen, die de reële kost van de raadpleging overtreft.

De constatations effectuées en la matière par l'administration fiscale en préparation de l'enquête sectorielle dont il s'agit, il ressort que des huissiers de justice ont, sur la base de directives données par la Chambre nationale des huissiers de justice, porté en frais, pour les recherches dont il s'agit, une somme forfaitaire qui est supérieure au coût réel de la consultation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen terzake gegeven' ->

Date index: 2023-10-13
w