Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtsnoer ecb 2000 7 vastgelegde » (Néerlandais → Français) :

Ter implementatie van het Besluit van de Raad van bestuur van de ECB van 22 oktober 2009, is wijziging van Richtsnoer ECB/2000/7 van 31 augustus 2000 betreffende monetaire beleidsinstrumenten en -procedures van het Eurosysteem vereist (1),

Afin de mettre en œuvre la décision du conseil des gouverneurs de la BCE du 22 octobre 2009, il est nécessaire de modifier l’orientation BCE/2000/7 du 31 août 2000 concernant les instruments et procédures de politique monétaire de l’Eurosystème (1),


—Daarnaast mogen in aanmerking komende tegenpartijen binnen WKM-II direct met de ECB overgaan tot interventie bij het bereiken van de limieten, mits zij tevens in aanmerking komende tegenpartijen zijn voor het uitvoeren van valutaoperaties met de ECB overeenkomstig Richtsnoer ECB/2000/1 van 3 februari 2000 betreffende het beheer van de externe reserves van de Europese Centrale Bank door de nationale centrale banken en de juridische documentatie voor operaties met betrekking tot de externe reserves van de Europese Centrale Bank .

—Les contreparties admises à participer aux interventions aux marges dans le cadre du MCE II peuvent également effectuer ces interventions directement avec la BCE, à condition qu'elles aient également le statut de contrepartie éligible pour la réalisation d'opérations de change avec la BCE en application de l'orientation BCE/2000/1 du 3 février 2000 concernant la gestion des avoirs de réserves de change de la Banque centrale européenne par les banques centrales nationales et la documentation juridique sur les opérations portant sur les avoirs de réserves de change de la Banque centrale européenne .


Daarnaast mogen in aanmerking komende tegenpartijen binnen WKM-II direct met de ECB overgaan tot interventie bij het bereiken van de limieten, mits zij tevens in aanmerking komende tegenpartijen zijn voor het uitvoeren van valutaoperaties met de ECB overeenkomstig Richtsnoer ECB/2000/1 van 3 februari 2000 betreffende het beheer van de externe reserves van de Europese Centrale Bank door de nationale centrale banken en de juridische documentatie voor operaties met betrekking tot de externe reserves van de Europese Centrale Bank

Les contreparties admises à participer aux interventions aux marges dans le cadre du MCE II peuvent également effectuer ces interventions directement avec la BCE, à condition qu'elles aient également le statut de contrepartie éligible pour la réalisation d'opérations de change avec la BCE en application de l'orientation BCE/2000/1 du 3 février 2000 concernant la gestion des avoirs de réserves de change de la Banque centrale européenne par les banques centrales nationales et la documentation juridique sur les opérations portant sur les avoirs de réserves de change de la Banque centrale européenne


PB L 207 van 17.8.2000, blz. 24. Richtsnoer laatstelijk gewijzigd bij Richtsnoer ECB/2005/15 (PB L 345 van 28.12.2005, blz. 33).

JO L 207 du 17.8.2000, p. 24. Orientation modifiée en dernier lieu par l'orientation BCE/2005/15 (JO L 345 du 28.12.2005, p. 33).


* Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 7 maart 2002 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2000/7 betreffende monetaire beleidsinstrumenten en -procedures van het Eurosysteem (ECB/2002/2)

* Orientation de la Banque centrale européenne du 7 mars 2002 portant modification de l'orientation BCE/2000/7 concernant les instruments et procédures de politique monétaire de l'Eurosystème (BCE/2002/2)


* Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 25 oktober 2001 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2000/6 inzake de tenuitvoerlegging van artikel 52 van de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken en van de Europese Centrale Bank na het verstrijken van de overgangsperiode (ECB/2001/10)

* Orientation de la Banque centrale européenne du 25 octobre 2001 portant modification de l'orientation BCE/2000/6 concernant la mise en oeuvre de l'article 52 des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne à l'expiration de la période transitoire (BCE/2001/10)


* Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 16 november 2001 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2000/1 betreffende het beheer van de externe reserves van de Europese Centrale Bank door de nationale centrale banken en de juridische documentatie voor operaties met betrekking tot de externe reserves van de Europese Centrale Bank (ECB/2001/12)

* Orientation de la Banque centrale européenne du 16 novembre 2001 modifiant l'orientation BCE/2000/1 concernant la gestion des avoirs de réserves de change de la Banque centrale européenne par les banques centrales nationales et la documentation juridique sur les opérations portant sur les avoirs de réserves de change de la Banque centrale européenne (BCE/2001/12)


* Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 21 juni 2001 tot wijziging van het Richtsnoer ECB/2000/1 van 3 februari 2000 betreffende het beheer van de externe reserves van de Europese Centrale Bank door de nationale centrale banken en de juridische documentatie voor operaties met betrekking tot de externe reserves van de Europese Centrale Bank (ECB/2001/5)

* Orientation de la Banque centrale européenne du 21 juin 2001 modifiant l'orientation BCE/2000/1 du 3 février 2000 concernant la gestion des avoirs de réserves de change de la Banque centrale européenne par les banques centrales nationales et la documentation juridique sur les opérations portant sur les avoirs de réserves de change de la Banque centrale européenne (BCE/2001/5)


8. is van mening dat de ECB de doelstelling van volledige werkgelegenheid, zoals vastgelegd door de Europese Raad van Lissabon op 23 en 24 maart 2000, met haar monetaire beleid in 2003 heeft ondersteund; is het eens met de ECB dat de structurele hervormingen sneller moeten verlopen teneinde de groeicijfers te bewerkstelligen waarmee de doelstellingen van Lissabon kunnen worden bereikt;

8. considère que la BCE a soutenu l'objectif du plein emploi formulé lors du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 grâce à la politique monétaire menée pendant l'année 2003; partage l'avis de la BCE qu'il convient d'accélérer le rythme des réformes structurelles pour atteindre les niveaux de croissance permettant de réaliser les objectifs de Lisbonne;


8. is van mening dat de ECB de doelstelling van volledige werkgelegenheid, zoals vastgelegd door de Europese Raad van Lissabon op 23 en 24 maart 2000, met haar monetaire beleid in 2003 heeft ondersteund; is het eens met de ECB dat de structurele hervormingen sneller moeten verlopen teneinde de groeicijfers te bewerkstelligen waarmee de doelstellingen van Lissabon kunnen worden bereikt;

8. considère que la BCE a soutenu l'objectif du plein emploi formulé lors du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 grâce à la politique monétaire menée pendant l'année 2003; partage l'avis de la BCE qu'il convient d'accélérer le rythme des réformes structurelles pour atteindre les niveaux de croissance permettant de réaliser les objectifs de Lisbonne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoer ecb 2000 7 vastgelegde' ->

Date index: 2023-11-01
w