Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Fortuin
Micrografie
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Rijkdom
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «rijkdom dat zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]






verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit die cijfers blijkt dat België op dat vlak een deel van zijn rijkdom dat zeer nauw aansluit bij het gemiddelde, besteedt aan de behandeling van chronische nierinsufficiëntie.

Ces chiffres montrent que dans ce domaine, la Belgique consacre une part de sa richesse très proche de la moyenne au traitement de l'insuffisance rénale chronique.


Bossen vormen een zeer belangrijke natuurlijke hulpbron en vertegenwoordigen een aanzienlijke economische rijkdom.

Les forêts constituent une ressource naturelle clé et un bien économique important.


Ten laatste heeft de locatie een zeer hoge biologische waarde (rijke flora en fauna) en is namelijk gekenmerkt door een bijzondere fanerogamische en ornitologische rijkdom».

Le site présente enfin une très grande richesse biologique (floristique et faunistique) et est notamment caractérisé par une richesse phanérogamique et ornithologique exceptionnelle».


Het is zeer belangrijk dat de internationale gemeenschap zijn verantwoordelijkheid opneemt tegenover deze gebieden, die niet alleen een grote rijkdom hebben maar ook van zeer groot geostrategisch belang zijn voor de wereldhandel door, onder andere, hun nabijheid bij de Golf van Aden.

Il est capital que la communauté internationale prenne ses responsabilités envers ces régions qui sont riches en ressources et qui revêtent une très grande importance sur le plan géostratégique pour le commerce mondial, notamment de par leur proximité du Golf d'Aden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaak biedt zijn diploma hem in zijn thuisland geen enkel vooruitzicht, zodat hij de zeer relatieve rijkdom in België verkiest boven de ellende in Afrika.

Son diplôme ne lui offre souvent aucune perspective dans son pays, de sorte qu'il préfère la « richesse » toute relative en Belgique à la misère en Afrique.


De staatssecretaris is het volkomen eens met de stelling dat men naast de indicatoren over de prestaties van de economie, die van zeer nabij worden opgevolgd, ook moet kunnen beschikken over de statistische gegevens met betrekking tot de verdeling van de rijkdom.

Le secrétaire d'État partage entièrement l'avis selon lequel, outre les indicateurs économiques, qu'il faut suivre de très près, on doit pouvoir disposer des données statistiques relatives à la répartition de la richesse.


Er zou een zeer ambitieuze structurele hervorming kunnen voortkomen uit de verhoging van de nationale rijkdom met 6 % tegen 2020.

Une réforme structurelle très ambitieuse pourrait résulter de l'augmentation du niveau de la richesse nationale de six pour cent à l'horizon 2020, ce qui correspond à des créations d'emplois de dix millions.


Er zou een zeer ambitieuze structurele hervorming kunnen voortkomen uit de verhoging van de nationale rijkdom met 6 % tegen 2020.

Une réforme structurelle très ambitieuse pourrait résulter de l'augmentation du niveau de la richesse nationale de six pour cent à l'horizon 2020, ce qui correspond à des créations d'emplois de dix millions.


D. overwegende dat het niveau van de armoede in de EU al zeer ernstig was gestegen door de zware economische en financiële crisis sinds 2009 waardoor 84 miljoen mensen, waaronder 19 miljoen kinderen, in armoede leven, en dat in een van de rijkste regio's van de wereld; overwegende dat het volume van de rijkdom is toegenomen en groter is dan vóór de mondiale crisis maar dat tegelijkertijd de rijkdom oneerlijker is verdeeld,

D. considérant que le niveau déjà extrêmement élevé de la pauvreté dans l'Union européenne augmente encore en raison de la profonde crise économique et financière qui sévit depuis 2009, de sorte que l'on dénombre – chiffre sans précédent – 84 millions de pauvres, dont 19 millions d'enfants, dans l'une des régions les plus riches du monde; considérant que la quantité de richesses s'est accrue, dépassant même son niveau d'avant la crise mondiale, tandis que s'accentue l'inégalité de sa répartition,


Ik denk dat de ingediende tekst geen antwoord geeft op een paradox waar we helaas maar al te vaak de ogen voor sluiten. We hebben namelijk wel gedefinieerd welke rijkdom de verschillende volken en naties hebben meegebracht bij hun komst naar deze Europese Unie - te weten hun zeer uiteenlopende culturele identiteit -, maar we zijn er niet in geslaagd een definitie te geven van wat we samen met deze rijkdom willen doen.

Je ne considère pas que ce texte, tel qu’il a été présenté, apporte une réponse quelconque à une dichotomie qui est, hélas, bien trop souvent laissée de côté, car, si nous avons défini les richesses qu’apportent à cette Union européenne qui est la nôtre les divers peuples et nations - à savoir leurs identités culturelles très diverses -, nous n’avons par contre pas réussi à définir ce que nous allons maintenant faire, ensemble, de toutes ces richesses.


w