Als de Commissie en de Raad hun houding op dit punt niet veranderen, zullen we voorgoed een tweesporig gemeenschappelijke landbouwbeleid krijgen: een rijker beleid dat op de oud lidstaten is gericht, en een armer beleid, dat het lot zal zijn van de nieuwe lidstaten.
Si la Commission et le Conseil ne changent pas leur position sur la question, nous aurons éternellement deux politiques agricoles communes: une, plus riche, ciblée sur les anciens États membres, et une autre, plus pauvre, dont hériteront les nouveaux.