Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Betekening van gerechtelijke akten
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Grenspolitie
Griffier
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Koninklijke marechaussee
Marechaussee
Militaire politie
Paramilitaire troepen
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
Rijkswacht
Veiligheidstroepen

Vertaling van "rijkswacht en gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]




betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire


gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zou het kunnen dat er dan een politiedienst ontstaat die niet langer rijkswacht of gerechtelijke politie is maar een totaal nieuwe politiedienst waarbij, voor de rijkswacht dan, de klassieke militaire graden verdwijnen of zou de rijkswacht de andere politiediensten gewoon opslorpen.

Pourrait-on voir apparaître alors une structure de police qui ne serait plus la gendarmerie ou la police judiciaire, mais un service de police tout nouveau dans lequel, pour la gendarmerie, les grades militaires classiques disparaîtraient ou bien la gendarmerie absoberait-elle tout simplement les autres services de police ?


Zou het kunnen dat er dan een politiedienst ontstaat die niet langer rijkswacht of gerechtelijke politie is maar een totaal nieuwe politiedienst waarbij, voor de rijkswacht dan, de klassieke militaire graden verdwijnen of zou de rijkswacht de andere politiediensten gewoon opslorpen.

Pourrait-on voir apparaître alors une structure de police qui ne serait plus la gendarmerie ou la police judiciaire, mais un service de police tout nouveau dans lequel, pour la gendarmerie, les grades militaires classiques disparaîtraient ou bien la gendarmerie absoberait-elle tout simplement les autres services de police ?


In die tijd was het opstellen van de inhoud van dit verslag een taak van rijkswacht en gerechtelijke politie, terwijl de realisatie en de technische verantwoordelijkheid van het verslag aan de rijkswacht waren toevertrouwd.

À l'époque, l'élaboration du contenu de ce rapport avait été confiée à la gendarmerie et à la police judiciaire, tandis que la réalisation et la responsabilité techniques du rapport étaient confiées à la gendarmerie.


In de zeer recente richtlijn van de minister van Justitie, op datum van 24 februari 1997, wordt een werkverdeling tussen rijkswacht en gerechtelijke politie afgekondigd : « tot regeling van de samenwerking en coördinatie inzake de opdrachten van gerechtelijke politie tussen de politiediensten ».

Selon la directive toute récente du ministre de la Justice (24 février 1997) l'on procédera à une répartition des tâches entre la gendarmerie et la police judiciaire « en vue de régler la collaboration et la coordination en ce qui concerne les missions de police judiciaire entre les divers services de police ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dienst wordt bemand met gerechtelijk personeel dat ter beschikking werd gesteld door korpsen van de rijkswacht, de gerechtelijke politie bij de parketten en het Hoog Comité van Toezicht.

Il regroupe du personnel judiciaire mis à disposition provenant des corps de la Gendarmerie, de la Police judiciaire près les Parquets et du Comité supérieur de Contrôle.


« Art. 42. De statutaire personeelsleden van de rijkswacht en van de gerechtelijke politie bij de parketten die overgaan naar de federale politie, die ten minste 56 jaar oud zijn en ten minste 20 jaar aanneembare dienstjaren tellen voor de opening van het recht op pensioen in de openbare sector, met uitsluiting van de bonificaties voor studies en andere periodes die voor de vaststelling van hun wedde in aanmerking werden genomen, kunnen, onder de in artikel 44 bedoelde voorwaarden, een verlof voorafgaand aan de pensionering aanvragen.

« Art. 42. Les membres du personnel statutaires de la gendarmerie et de la police judiciaire près les parquets qui passent dans la police fédérale, qui sont âgés d'au moins 56 ans et qui comptent au moins 20 années de services admissibles pour l'ouverture du droit à la pension dans le secteur public, à l'exclusion des bonifications pour études et des autres périodes bonifiées à titre de services admis pour la fixation du traitement, peuvent, dans les conditions fixées à l'article 44, solliciter un congé préalable à la mise à la retraite.


De personeelsleden van de voormalige korpsen van de Rijkswacht, de gemeentepolitie en de gerechtelijke politie konden echter opteren om alsnog in hun oude statuut te blijven.

Les membres du personnel des anciens corps de la gendarmerie, de la police communale et de la police judiciaire se sont vu offrir la possibilité de conserver leur ancien statut.


Daartoe worden alle in het eerste lid bedoelde personeelsleden, per korps van oorsprong en per categorie van de respectieve graden hoofdinspecteur eerste klasse, adjudant/adjudant-chef bij de rijkswacht, en gerechtelijk afdelingsinspecteur/laboratoriumafdelingsinspecteur/afdelingsinspecteur-electrotechnicus/afdelingsinspecteur voor gerechtelijke identificatie, gespreid over zeven jaren naar rata van, per jaar, één zevende van hun totaal aantal binnen hun categorie en dit in dalende volgorde van hun anciënniteit in die graad op de dag ...[+++]

A cet effet, tous les membres du personnel visés à l'alinéa 1 sont répartis, par corps d'origine et par catégorie des grades respectifs d'inspecteur principal de première classe, d'adjudant/adjudant-chef de gendarmerie, d'inspecteur judiciaire divisionnaire/inspecteur divisionnaire de laboratoire/inspecteur divisionnaire électrotechnicien/inspecteur divisionnaire d'identification judiciaire, sur sept ans au prorata annuel d'un septième de leur nombre total dans leur catégorie et ce suivant l'ordre décroissant de leur ancienneté dans ce grade au jour précédant l'entrée en vigueur du présent article, complétée par l'ancienneté de grade qu' ...[+++]


Daartoe worden alle in het eerste lid bedoelde personeelsleden, per korps van oorsprong en per categorie van de respectieve graden hoofdinspecteur eerste klasse, adjudant/adjudant-chef bij de rijkswacht, en gerechtelijk afdelingsinspecteur/laboratoriumafdelingsinspecteur/afdelings-inspecteur-electrotechnicus/afdelingsinspecteur voor gerechtelijke identificatie, gespreid over zeven jaren naar rata van, per jaar, één zevende van hun totaal aantal binnen hun categorie en dit in dalende volgorde van hun anciënniteit in die graad op de dag ...[+++]

A cet effet, les membres du personnel visés à l'alinéa 1 sont répartis par corps d'origine et par catégorie des grades respectifs d'inspecteur principal de première classe, d'adjudant/adjudant chef de gendarmerie, d'inspecteur judiciaire divisionnaire/inspecteur divisionnaire de laboratoire/inspecteur divisionnaire électrotechnicien/inspecteur divisionnaire d'identification judiciaire, sur sept ans au prorata annuel d'un septième de leur nombre total dans leur catégorie et ce suivant l'ordre décroissant de leur ancienneté dans ce grade au jour précédant l'entrée en vigueur du présent article, complétée par l'ancienneté de grade qu'ils on ...[+++]


Daartoe worden alle in het eerste lid bedoelde personeelsleden, per korps van oorsprong en per categorie van de respectieve graden hoofdinspecteur eerste klasse, adjudant/adjudant-chef bij de rijkswacht, en gerechtelijk afdelingsinspecteur/laboratoriumafdelingsinspecteur/afdelingsinspecteur-electrotechnicus /afdelingsinspecteur voor gerechtelijke identificatie, gespreid over zeven jaren naar rata van, per jaar, één zevende van hun totaal aantal binnen hun categorie en dit in dalende volgorde van hun anciënniteit in die graad op de dag ...[+++]

A cet effet, tous les membres du personnel visés à l'alinéa 1 sont répartis, par corps d'origine et par catégorie des grades respectifs d'inspecteur principal de première classe, d'adjudant/adjudant-chef de gendarmerie, d'inspecteur judiciaire divisionnaire/inspecteur divisionnaire de laboratoire/inspecteur divisionnaire électrotechnicien/inspecteur divisionnaire d'identification judiciaire, sur sept ans au prorata annuel d'un septième de leur nombre total dans leur catégorie et ce suivant l'ordre décroissant de leur ancienneté dans ce grade au jour précédant l'entrée en vigueur du présent article, complétée par l'ancienneté de grade qu' ...[+++]


w