Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rijkswachters er dus wel extreem-rechtse " (Nederlands → Frans) :

Wat de bindingen tussen rijkswacht en extreem-rechts betreft, wijst de heer Van Keer erop dat de rijkswachters uit alle geledingen van de samenleving komen en dat bepaalde rijkswachters er dus wel extreem-rechtse sympathieën op zullen nahouden.

En ce qui concerne les liens entre la gendarmerie et l'extrême droit, M. Van Keer souligne que les gendarmes proviennent de toutes les couches de la société et que certains gendarmes nourriront donc sans doute des sympathies pour l'extrême droite.


Wat de bindingen tussen rijkswacht en extreem-rechts betreft, wijst de heer Van Keer erop dat de rijkswachters uit alle geledingen van de samenleving komen en dat bepaalde rijkswachters er dus wel extreem-rechtse sympathieën op zullen nahouden.

En ce qui concerne les liens entre la gendarmerie et l'extrême droit, M. Van Keer souligne que les gendarmes proviennent de toutes les couches de la société et que certains gendarmes nourriront donc sans doute des sympathies pour l'extrême droite.


Wat de overdreven ijver van sommige rijkswachters betreft die door een lid werd gehekeld, kan hij bevestigen dat er op wordt toegezien dat extreem-rechtse rijkswachters geen beslag kunnen leggen op de controlepost te Zaventem, waardoor bepaalde vreemdelingen zouden worden gepenaliseerd.

En ce qui concerne l'excès de zèle de certains gendarmes qu'un membre a dénoncé, il peut confirmer qu'on veille à ce que les gendarmes d'extrême-droite ne monopolisent pas le poste de contrôle de Zaventem, ce qui créerait une situation qui pénaliserait certains étrangers.


Wel dient men er oog voor te hebben dat deze schendingen niet enkel voortvloeien uit schendingen door het regeringsleger, maar bovenal het werk zijn van extreem linkse en extreem rechtse rebellengroeperingen, alsook allerhande milities.

Il ne faut cependant pas oublier que ces violations ne sont pas uniquement commises par l'armée gouvernementale, mais sont essentiellement le fait de groupes rebelles d'extrême gauche et d'extrême droite, ainsi que de différentes milices.


Wel moet men er oog voor hebben dat deze schendingen niet enkel voortvloeien uit schendingen door het regeringsleger, maar bovenal het werk zijn van extreem linkse en extreem rechtse rebellengroeperingen alsook allerhande milities.

Il ne faut cependant pas oublier que ces violations ne sont pas uniquement commises par l'armée gouvernementale mais sont essentiellement le fait de groupes rebelles d'extrême gauche et d'extrême droite, ainsi que de différentes milices.


Uiteindelijk wordt echter iets extreems voorgesteld: laten wij, om het terrorisme op het internet te bestrijden, elke burger in de gevangenis zetten die iets schrijft dat door de politie kan worden geïnterpreteerd als “aanzetten” tot terrorisme (let wel: aanzetten, dus nog lang geen “aanstichten”).

La proposition débouche toutefois sur une mesure extrême: pour lutter contre le terrorisme sur l’internet, nous devrions emprisonner tout citoyen écrivant des choses pouvant être interprétées par la police comme ayant pour but d’encourager le terrorisme - et non à l’»inciter», comme vous pouvez le constater.


Het wordt dus tijd dat we gaan onderzoeken hoe we de daders van deze malversaties, die vaak door extreem-rechtse bewegingen worden gemanipuleerd, kunnen aanpakken.

Il devient donc impérieux de réfléchir aux moyens à mettre en œuvre pour neutraliser les auteurs de ces exactions, souvent manipulés par des mouvements d'extrême-droite.


We kunnen alleen maar blij zijn met de wil die de Raad manifesteert, in het bijzonder in deze tijd waarin bepaalde traditioneel rechtse partijen er niet meer voor terugschrikken om akkoorden te sluiten met extreem rechtse bewegingen; dit was het geval in Frankrijk, het gebeurt nu in Oostenrijk en misschien zal dit binnenkort wel aan de orde zijn in Italië.

Nous ne pouvons que nous féliciter de cette volonté que manifeste le Conseil d'aboutir, particulièrement en cette période où certains partis de la droite traditionnelle n'hésitent plus à passer des accords avec des mouvements d'extrême droite ; c'était le cas hier, en France, ce l'est aujourd'hui en Autriche et peut-être le sera-ce demain en Italie.


Sterker nog, extreem-rechtse bewegingen uit West-Europa zoeken contact met gelijkgezinden in Midden- en Oost-Europa en wakkeren daar het onheilig vuur aan. Vuur dat nog wel eens ontstoken is door de geheime diensten van de vroegere communistische regimes.

Les choses vont plus loin encore, puisque des mouvements d’extrême-droite d’Europe occidentale tentent de nouer des contacts avec leurs homologues d’Europe centrale et orientale, afin d'attiser le feu allumé jadis par les services secrets des anciens régimes communistes, feu qui n'a d'ailleurs rien de sacré.


Daarop greep de POSA-groep van de rijkswacht in om dat extreem-rechtse geweld de kop in te drukken.

Le groupe POSA de la gendarmerie était intervenu pour mettre fin aux agissements extrêmement brutaux de ce groupe d'extrême-droite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijkswachters er dus wel extreem-rechtse' ->

Date index: 2022-11-09
w