Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Buitenlands vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Financieel risicoanalist
Grote risico's
In het buitenland gewezen vonnis
In kaart brengen van risico's
Kleine risico's
Populatie-attributief risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Verhoogd risico
Verzwaard risico
Voorziening voor risico's en verplichtingen
Vreemd vonnis

Traduction de «risico's gewezen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques






buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op die gevaren leggen de banken die NFC-kaarten uitgeven, en vervolgens ook vaak de landen waar die betalingswijze aan populariteit wint, limieten vast, zoals een maximumbedrag per aankoop, per dag, enz. Het is ook belangrijk dat de gebruikers op die risico's gewezen worden opdat ze alerter zouden zijn.

Face à ces dangers, les banques émettant des cartes NFC, souvent suivies par les états où ce mode de paiement se répand, imposent des limites: montant maximum par achat, par jour, etc. Il est également important d'informer les utilisateurs au sujet de ces risques afin de renforcer leur vigilance.


In zijn advies van 15 januari 2005 had de Nationale Raad reeds op de risico's gewezen van de rechtstreekse verkiezing van de leden van de raden van beroep en van de nationale raden door de beoefenaars van een beroepsgroep.

Dans son avis du 15 janvier 2005, le Conseil national avait déjà souligné les risques liés à l'élection directe des membres des conseils d'appel et des conseils nationaux par les praticiens professionnels d'une catégorie.


In zijn advies van 15 januari 2005 had de Nationale Raad reeds op de risico's gewezen van de rechtstreekse verkiezing van de leden van de raden van beroep en van de nationale raden door de beoefenaars van een beroepsgroep.

Dans son avis du 15 janvier 2005, le Conseil national avait déjà souligné les risques liés à l'élection directe des membres des conseils d'appel et des conseils nationaux par les praticiens professionnels d'une catégorie.


Ik heb eveneens gewezen op de zeer belangrijke rol die de Europese Commissie moet spelen om de uitbreiding van de ziekte te voorkomen. Het lot van de ziektevrije landen mag volgens mij niet afhangen van beslissingen getroffen door de betrokken landen (getroffen of met hoog risico om getroffen te worden), terwijl zij zelf niet altijd de middelen hebben om deze ziekte te bestrijden.

J'ai également rappelé le rôle très important que la Commission européenne avait à jouer pour éviter l'extension de la maladie, le sort des pays indemnes ne pouvant être, selon moi, tributaire des décisions prises par les pays concernés (touchés ou à risque élevé de l'être), alors même que ceux-ci n'ont pas toujours les moyens de lutter contre cette maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag wordt er gewezen op het ontbreken van een gemeenschappelijke methode voor de analyse van de risico's en de uiteenlopende behoeften per zone. Voorts is de capaciteit die kan worden ingezet om een politiezone die om bijstand vraagt te hulp te schieten te beperkt.

Le rapport met ainsi en exergue l'absence d'une méthodologie commune d'appréciation des risques et des moyens demandés selon les zones, ainsi qu'un manque d'effectif dans les capacités d'agents mobilisables pour venir renforcer une zone de police qui en fait la demande.


Er is evenwel nergens een duidelijk verbodsteken aangebracht Aangezien het gebruik van die wegen een invloed heeft op de mobiliteit tussen de drie Gewesten en het verkeersveiligheidsbeleid een gewestbevoegdheid is, had ik graag het volgende vernomen. Kunnen er in overleg met Infrabel oplossingen worden overwogen om deze thans ongebruikte wegen toegankelijk te maken voor fietser in omstandigheden die de veiligheid van eenieder waarborgen en waarbij de gebruikers wordt gewezen op de risico's en op de in acht te nemen regels?

Considérant que l'utilisation de ces voies influence la mobilité entre les trois Régions, et considérant le fait que la prévention à la sécurité routière a été régionalisée : Est-il possible d'envisager des solutions en concertation avec Infrabel afin de rendre accessibles aux cyclistes ces voiries actuellement inemployées dans un cadre assurant la sécurité de tous et informant les usagers des risques et règles à respecter ?


Voorts werden ook de risico's aangehaald die gepaard gaan met een brutale wijziging van de screeningsmethode (verlies aan expertise inzake de analyse van uitstrijkjes, de medico-legale risico's, enz.) en is erop gewezen dat in Nederland in juni 2015 de implementatie van de HPV-test is stopgezet na de ontdekking van grote belangenconflicten van de voornaamste promotor ervan.

Par ailleurs, les risques liés à une modification radicale de la méthode de dépistage ont également été évoqués (perte d'expertise au niveau de l'analyse des frottis, risques médicolégaux, etc.) et l'attention a été attirée sur le fait que les Pays-Bas ont mis fin à l'application du test HPV en juin 2015 après avoir découvert d'importants conflits d'intérêts dans le chef du promoteur principal du test.


Wat de onafhankelijkheid van de advocaat en het risico van belangenconflicten betreft, moet erop gewezen worden dat dit risico in belangrijke mate beperkt wordt door recente wetgeving met betrekking tot bedrijfsrevisoren en accountants die commissarisfuncties vervullen.

À propos de l'indépendance de l'avocat et du risque de conflits d'intérêts, il faut signaler que ce risque est, dans une large mesure, limité par la législation récente relative aux réviseurs d'entreprises et aux experts-comptables qui accomplissent des fonctions de commissaire.


In de pers heeft de spreker vernomen dat de gewezen adjunct-secretaris-generaal van de VN, de heer Suy, gewezen heeft op het risico van het invoeren van het kiesrecht (de facto is dit volgens de spreker een kiesplicht, overeenkomstig de bepalingen daaromtrent in de Belgische Grondwet; hij vraagt zich af hoeveel van de EU-burgers men zal vervolgen indien zij niet zullen gaan stemmen).

L'intervenant a appris, par la presse, que l'ancien secrétaire général adjoint des Nations unies, M. Suy, a attiré l'attention sur le risque de l'instauration du droit de vote (en fait, il s'agit, selon l'intervenant, d'une obligation de vote, conformément aux dispositions de la Constitution belge; il se demande combien l'on poursuivra de citoyens de l'Union européenne qui ne se seront pas rendus au urnes).


In de inleiding en in hoofdstuk 1 is erop gewezen welke nieuwe structuren men in het leven moet roepen om een antwoord te bieden op het gamma van de bestaande risico's en op de steeds verder doorgedreven specialisaties die vereist zijn voor de behandeling van steeds specifieker wordende risico's.

Au préambule et au chapitre 1, il a été indiqué que de nouvelles structures doivent voir le jour afin de répondre à l'échelle des risques existants et aux spécialisations de plus en plus pointues que demande le traitement des risques devenant de plus en plus spécifiques.


w