Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Financieel risicoanalist
Grote risico's
In kaart brengen van risico's
Kleine risico's
Populatie-attributief risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Uniform minimaal risico
Verhoogd risico
Verzwaard risico
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Traduction de «risico's minimaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


in kaart brengen van risico's (nom neutre)

cartographie des risques








analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vergeleken met IVF//ICSI is IUI zeer gemakkelijk, niet invasief, geeft het goede resultaten en zijn de risico's minimaal.

Comparée à la FIV/ICSI, l'IIU est très facile et non invasive, elle donne de bons résultats et les risques sont minimes.


Vergeleken met IVF//ICSI is IUI zeer gemakkelijk, niet invasief, geeft het goede resultaten en zijn de risico's minimaal.

Comparée à la FIV/ICSI, l'IIU est très facile et non invasive, elle donne de bons résultats et les risques sont minimes.


Grondwaterlichamen met kleinere onttrekkingen van minimaal 10 m water per dag of ter verzorging van minimaal vijftig personen moeten ook worden opgevolgd als ze kwantitatief risico lopen.

Les masses d'eau souterraines dans lesquelles sont captées des plus petites quantités d'au moins 10 m par jour ou pour les besoins d'au moins cinquante personnes doivent également être surveillées si elles encourent un risque quantitatif.


Nog steeds overeenkomstig de suggestie van het Raadgevend comité voor bio-ethiek is het begrip minimaal risico vervangen door het meer dwingende begrip « geen of verwaarloosbaar risico ».

Toujours selon la suggestion du Conseil consultatif de bioéthique, la notion de risque minimal a été remplacée par la notion plus contraignante d'absence de risque ou de risque négligeable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog steeds overeenkomstig de suggestie van het Raadgevend comité voor bio-ethiek is het begrip minimaal risico vervangen door het meer dwingende begrip « geen of verwaarloosbaar risico ».

Toujours selon la suggestion du Conseil consultatif de bioéthique, la notion de risque minimal a été remplacée par la notion plus contraignante d'absence de risque ou de risque négligeable.


Wat het specifieke probleem van koolstof-nanodeeltjes betreft: door de Europese commissie werd voorgesteld om koolstof en grafiet uit bijlage IV (stoffen met naar verwachting minimaal risico) van de REACH verordening te verwijderen.

En ce qui concerne le problème spécifique des nanotubes de carbone: la Commission européenne a proposé de retirer le carbone et le graphite de l’annexe IV (substances qui présentent vraisemblablement un risque minimal) du règlement REACH.


„Voor de bepaling van het passende niveau van het eigen vermogen op basis van de herziening en evaluatie overeenkomstig artikel 124, gaan de bevoegde autoriteiten na of strengere specifieke kapitaalvereisten moeten worden opgelegd dan die welke minimaal vereist zijn om risico’s te ondervangen waaraan een kredietinstelling is of kan zijn blootgesteld, waarbij zij met het volgende rekening houden:

«Afin de déterminer le niveau approprié de fonds propres sur la base du contrôle et de l’évaluation effectués conformément à l’article 124, les autorités compétentes vérifient s’il y a lieu d’imposer une exigence spécifique de fonds propres en sus du minimum prescrit pour la prise en compte des risques auxquels un établissement de crédit est ou pourrait être exposé, en tenant compte des éléments suivants:


In artikel 2, lid 7, onder a), van die verordening wordt bepaald dat in bijlage IV opgenomen stoffen worden vrijgesteld van de titels II, V en VI van dezelfde verordening, omdat vanwege hun intrinsieke eigenschappen de risico's die ze veroorzaken op grond van toereikende informatie minimaal worden geacht.

L'article 2, paragraphe 7, point a), dudit règlement dispose que les substances figurant à l'annexe IV sont exemptées des titres II, V et VI du règlement, car on dispose d'informations suffisantes à leur sujet pour pouvoir considérer qu'elles présentent un risque minimal du fait de leurs propriétés intrinsèques.


De ervaring wijst uit dat de opschorting een breed gebruikt instrument is, wat suggereert dat het risico van vertragingen in de verwerking van toepassingen voor volwassenen minimaal is.

L’expérience montre que le report est un instrument largement utilisé, ce qui donne à penser que le risque de retards dans le traitement des demandes concernant les adultes est minime.


3) Het percentage mensen met minimaal een diploma voortgezet onderwijs moet stijgen om het risico van werkloosheid tegen te gaan, dat voor laaggeschoolden hoger is dan voor hoogopgeleiden.

3) La part de la population ayant achevé au moins le deuxième cycle de l'enseignement secondaire devrait être accrue afin de réduire le risque de chômage, qui affecte de manière disproportionnée les travailleurs moins qualifiés par rapport aux travailleurs plus qualifiés.


w