Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Handschoenen tegen elektrische risico's
Handschoenen ter beveiliging tegen elektrische stroom
Verzekering van de eenvoudige risico's tegen brand

Traduction de «risico's opnieuw tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar is verzekerd tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's en tegen het risico van ongevallen buiten de dienst

le fonctionnaire est couvert contre les risques de maladie professionnelle et les risques de la vie privée


verzekering van de eenvoudige risico's tegen brand

assurance incendie risques simples


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)


handschoenen tegen elektrische risico's | handschoenen ter beveiliging tegen elektrische stroom

gants isolants | gants isolants électriques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graag had ik dan ook van de staatssecretaris een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Hoeveel keer liep iemand opnieuw tegen de lamp die eerder betrapt werd op domiciliefraude en dit voor de laatste drie jaar op jaarbasis?

J'aimerais dès lors que le secrétaire d'État réponde aux questions suivantes : 1) Le secrétaire d'État peut-il indiquer combien de fois quelqu'un s'est de nouveau fait prendre alors qu'il avait déjà été convaincu précédemment de fraude domiciliaire, et ce respectivement pour les trois dernières années ?


Antwoord ontvangen op 27 mei 2016 : 1) Wat betreft het aantal keren dat iemand opnieuw tegen de lamp liep nadat die eerder betrapt werd op domiciliefraude kan ik u het volgende meedelen : – Famifed en Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) : geen enkele keer ; – Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) : voor de jaren 2013, 2014 en 2015 werden respectievelijk 32, 54 en 60 werklozen administratief gesanctioneerd wegens herhaling van eerdere feiten.

Réponse reçue le 27 mai 2016 : 1) En ce qui concerne le nombre de fois qu’une personne s’est de nouveau fait prendre après avoir été prise une première fois pour fraude au domicile, je peux vous indiquer ce qui suit : – Famifed et Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) : pas une seule fois ; – Office national de l’emploi (ONEm) : pour les années 2013, 2014 et 2015, respectivement, 32, 54 et 60 chômeurs ont été sanctionnés administrativement pour répétition de faits antérieurs.


In haar adviezen maakt de Vaste Commissie voor Taaltoezicht onderscheid tussen: - een concessie van openbare dienst, - een concessie van het openbaar domein. i) Definitie van een concessie van openbare dienst De concessie van een openbare dienst is een administratief contract waarbij de overheid, een particulier (natuurlijk persoon of rechtspersoon) of een publiekrechtelijk orgaan tijdelijk ermee belast, onder haar gezag en mits naleving van de door haar bepaalde voorwaarden, een openbare dienst op eigen kosten en risico te exploiteren tegen een vergoeding die normaliter op de gebruikers wordt verhaald.

Dans ses avis, la Commission permanente de contrôle linguistique fait une distinction entre: - une concession de service public, - une concession du domaine public. i) Définition d'une concession de service public En principe, la concession d'un service public est un contrat administratif où l'état, un particulier (personne physique ou morale) ou un organe de droit public est chargé temporairement, sous son autorité et en respectant les conditions définies par elle, d'exploiter un service public à ses frais, risques et périls, contre une redevance qui est réclamée normalement aux utilisateurs.


Een levende dolfijn kan zo opnieuw worden verkocht tegen 150 000 US dollar en de dolfijnen die worden gedood worden opnieuw tegen ongeveer 600 US dollar verkocht als “walvisvlees”, wat ontoelaatbaar is.

Un dauphin vivant peut être ainsi revendu jusqu’à 150 000 dollars US et les dauphins massacrés à cette occasion sont revendus autour de 600 dollars US et commercialisés comme « viande de baleine », ce qui est inadmissible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 3. de inspanningen die in het verleden geleverd werden om geweld tegen kinderen in gewapende conflicten op de internationale agenda te plaatsen, uit te breiden naar alle contexten die de kwetsbaarheid van kinderen vergroten (armoede, klimaatverandering, natuurrampen, gewapend geweld, ..) en het risico op geweld tegen hen verhogen, en :

« 3. de faire en sorte que les efforts qui ont été déployés dans le passé pour inscrire à l'agenda la violence à l'encontre des enfants dans le cadre de conflits armés soient étendus à tous les contextes favorisant la vulnérabilité des enfants (pauvreté, changement climatique, catastrophes naturelles, violence armée ..) qui aggravent le risque de violence à leur égard,


Tenslotte: op het niveau van de Volksgezondheid weegt het risico van vaccinatie tegen de verschillende infecties niet op tegen de morbiditeit en mortaliteit wegens het doormaken van diezelfde infecties.

Enfin, au niveau de la Santé publique, le risque de la vaccination contre les différentes infections est négligeable par rapport à la morbidité et à la mortalité de ces mêmes infections.


De FOD Justitie heeft een bijzondere inspanning geleverd om de lijsten van de personen die een risico lopen opnieuw bij te werken en om het risicoprofiel aan te passen overeenkomstig een evolutie in het beroep.

Le SPF Justice a fait un effort particulier pour réactualiser les listes des personnes à risque et pour actualiser le profil de risque suivant une évolution dans le métier.


Art. 7. In uitzondering van artikel 6 wordt niet vergoed: 1° schade aan schepen en boten als vermeld in artikel 1 en 271 van boek II van het Wetboek van Koophandel; 2° schade aan goederen of delen van goederen met een luxekarakter; 3° louter esthetische schade aan goederen; 4° schade aan goederen die veroorzaakt is door de schuld, nalatigheid of onvoorzichtigheid van de schadelijder of een derde; 5° schade aan private goederen die verzekerbaar zijn met toepassing van artikel 123 tot en met 132 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen en artikel 1 tot en met 15 van het koninklijk besluit van 24 december 1992 betreffende de verzekering tegen brand en ...[+++]

Art. 7. Par exception à l'article 6, ne sont pas indemnisés : 1° des dommages causés à des navires et bateaux tels que visés aux articles 1 et 271 du livre II du Code de Commerce ; 2° des dommages causés à des biens ou des parties de biens ayant un caractère de luxe ; 3° des dommages purement esthétiques causés à des biens ; 4° des dommages causés à des biens par une faute, négligence ou imprudence de la personne lésée ou d'un tiers ; 5° des dommages causés à des biens privés qui sont assurables en application des articles 123 à 132 inclus de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances et des articles 1 à 15 inclus de l'arrêté royal du 24 décembre 1992 réglementant l'assurance contre l'incendie et d'autres périls, en ce qui concerne les risques ...[+++]


Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2015 (waaraan de voorzitter van de CFI heeft deelgenomen; er dient te worden opgemerkt dat de CFI geen vast lid is van het Strategisch Comité en dus wordt uitgenodigd in functie van de agenda); - Het platform "strijd tegen de financiering van het terr ...[+++]

Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent du Comité stratégique et est donc invitée en fonction de l'ordre du jour); - La plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" a été dotée - avec le ...[+++]


Gelet op de technische moeilijkheden die het opstellen van dit lid met zich meebrengt, inzonderheid het risico dat opnieuw onderhandelingen moeten worden gevoerd over internationale overeenkomsten en dat de extraterritoriale rechtsmacht van de Belgische rechtbanken wordt uitgebreid, hebben beide kamers voorlopig afgezien van dat lid.

Cependant, compte tenu des difficultés techniques que pose la rédaction de cet alinéa, notamment le risque de devoir renégocier des conventions internationales et le risque d'extension de la compétence extraterritoriale des juridictions belges, les deux Chambres ont momentanément renoncé à ajouter cet alinéa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

risico's opnieuw tegen ->

Date index: 2025-01-27
w