Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico's werden reeds » (Néerlandais → Français) :

Deze risico's werden reeds in verschillende studies en rapporten benadrukt.

Plusieurs études et rapports ont déjà souligné ces risques.


Deze risico's werden reeds in verschillende studies en rapporten benadrukt.

Plusieurs études et rapports ont déjà souligné ces risques.


Tijdens de voorbereidende fase heeft de Erasmus+ Virtuele Uitwisseling reeds belangstelling gewekt bij universiteiten en jongerenorganisaties: er werden reeds 50 partnerschappen afgesloten en 40 mensen kregen een opleiding om debatten te leiden en te modereren.

Pendant sa phase préparatoire, Erasmus+ Virtual Exchange a suscité de l'intérêt parmi les universités et les organisations de jeunesse et 50 partenariats ont déjà été mis en place et 40 personnes ont suivi une formation de facilitateur en vue de modérer les débats.


Het risico bestaat dat reeds in de verkoopprijs met deze investeringen is rekening gehouden.

Le risque existe que ces investissements soient déjà répercutés sur le prix de vente.


Als onderdeel van dit plan werden reeds wijzigingen voorgesteld aan de richtlijn betreffende de voorwaarden voor opvang en aan de Dublin- en de Eurodac-verordeningen.

Il a déjà été proposé, dans le cadre de ce plan, de modifier la directive relative aux conditions d’accueil et les règlements Dublin et EURODAC.


Om de risico's inzake werkloosheidsvallen te verlagen werden reeds een aantal maatregelen genomen waarbij de kloof tussen inkomsten uit arbeid en de sociale uitkering vergroot werd.

Diverses mesures ont été prises pour limiter les risques de pièges à l'emploi en élargissant l'écart entre les revenus du travail et l'allocation sociale.


Artsen werden reeds uitgebreid voorgelicht over de goedgekeurde indicaties en over de risico’s inherent aan het gebruik van deze geneesmiddelen.

Les médecins ont déjà été largement informés quant aux indications approuvées et aux risques liés à l’utilisation de ces médicaments.


Ghunia Abdrabbah, Al-Bashir Mohammed Al-Faqih en Tahir Nasuf werden reeds in de gelegenheid gesteld hun opmerkingen te maken bij de motivering die hun werd medegedeeld, overeenkomstig de artikelen 7 bis, lid 3, en 7 quater, lid 3, van Verordening (EG) nr. 881/2002.

MM. Abdrabbah, Al-Faqih et Nasuf ont déjà eu la possibilité de formuler des observations sur les exposés des motifs qui leur ont été communiqués, ainsi que le prévoient l'article 7 bis, paragraphe 3, et l'article 7 quater, paragraphe 3, du règlement (CE) no 881/2002.


De meeste onderdelen van dit pakket werden reeds in de vorm van een ontwerp ingediend voor overleg.

La plupart des éléments de ce paquet ont déjà été soumis à consultation sous la forme de projets.


Er werden reeds werken uitgevoerd op het netwerk van Verviers om het risico op grote incidenten zoveel mogelijk te beperken.

Des travaux ont déjà été réalisés sur le réseau de Verviers afin de limiter au maximum le risque d'incident majeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

risico's werden reeds ->

Date index: 2023-05-29
w