Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico-aanpak wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal de vermoedelijke kosten, voordelen en risico's bestuderen van de totstandbrenging van een kader dat het ontstaan van een interne markt voor niet-geharmoniseerde retailproducten mogelijk maakt, en nagaan of dergelijke producten wel degelijk geschikt zijn om op grensoverschrijdende basis aan beleggers te worden aangeboden.

La Commission étudiera quels sont les coûts, les avantages et les risques attendus de la mise en place d'un cadre de marché unique pour les produits de détail non harmonisés, en évaluant en tout premier lieu si ces produits sont adaptés à une commercialisation transfrontière auprès des investisseurs.


Deze vragen moet men zich stellen met in het achterhoofd het reële risico dat wel degelijk bestaat.

Ce sont des questions qu'il faut se poser en gardant à l'esprit le risque réel qui existe bel et bien.


Deze vragen moet men zich stellen met in het achterhoofd het reële risico dat wel degelijk bestaat.

Ce sont des questions qu'il faut se poser en gardant à l'esprit le risque réel qui existe bel et bien.


2. Is hij van plan om de verkoop van dit geneesmiddel in België te verhinderen als die risico's wel degelijk blijken te bestaan ?

2. Si ces risques s'avèrent bel et bien fondés, prévoit-il d'empêcher la commercialisation de ce médicament en Belgique ?


2. Is de geachte minister van plan om de verkoop van dit geneesmiddel in België te verhinderen als die risico's wel degelijk blijken te bestaan ?

2. Si ces risques s'avèrent bel et bien fondés, l'honorable ministre prévoit-il d'empêcher la commercialisation de ce médicament en Belgique ?


Overwegend dat het landenrapport samen met een globaal groepsdossier en een lokaal dossier deel zal uitmaken van een drieledige structuur, die in haar geheel moet zorgen voor een gestandaardiseerde aanpak van de documentatie over verrekenprijzen die het mogelijk zal maken om aan de belastingadministraties relevante en betrouwbare informatie te verstrekken die nodig is om een efficiënte en degelijke analyse te verrichten van de beoordeling van de risico's die verbonden zijn aan de verrekenprijzen;

Considérant que la déclaration pays par pays fera partie d'une structure à trois niveaux, avec le fichier principal mondial et le fichier local, qui ensemble représentent une approche standardisée de la documentation des prix de transfert et fourniront aux administrations fiscales des informations fiables et pertinentes pour effectuer une analyse efficace et robuste des risques liés aux prix de transfert;


Preventie is inderdaad een bevoegdheid van de gemeenschappen, maar dit dient wel genuanceerd te worden : de eerstelijnspreventie en algemene informatie is wel degelijk een communautaire bevoegdheid, maar de tweedelijnspreventie, de persoonlijke aanpak, blijft een federale bevoegdheid.

La prévention est en effet une compétence des Communautés, mais sous réserve d'une nuance: la prévention primaire, et l'information générale, relèvent bien des Communautés, mais la prévention secondaire, « face to face », reste une compétence fédérale.


Daarbij zou een specifieke aanpak voor elke RFID-toepassing wel eens effectiever kunnen blijken te zijn dan een algemenere aanpak, omdat elke toepassing zijn eigen risico's en voordelen heeft.

À cet égard, une approche spécifique à chaque application RFID peut s'avérer plus efficace qu'une approche plus générale, car chaque application comporte ses propres risques et avantages.


Vraag 1: Kan de Europese Unie een verdere toename van haar afhankelijkheid van externe energiebronnen accepteren zonder de continuïteit van de voorziening en de concurrentiepositie van Europa in gevaar te brengen- Voor welke energiebronnen dient eventueel een beleid voor het beheer van de import te worden overwogen- Dient in dit verband de voorkeur te worden gegeven aan een economische aanpak, die gericht is op de energiekosten, dan wel aan een geopolitieke benadering, waarbij vooral aandacht wordt besteed aan het risico van onderbreking van de voorziening-

Question 1: L'Union européenne peut-elle accepter d'accroître sa dépendance vis-à-vis des sources d'énergie externes sans compromettre sa sécurité d'approvisionnement et la compétitivité de l'Europe- Pour quelles sources d'énergie conviendrait-il, le cas échéant, d'envisager une politique d'encadrement des importations- Dans ce contexte, faut-il privilégier une approche économique (coût de l'énergie) ou géopolitique (risque de rupture d'approvisionnement)-


Enkele andere landen, of ze nu wel of niet een universeel sociaalzekerheidsstelsel kennen, gaan uit van een meer geïndividualiseerde aanpak die is gericht op degenen die het meeste risico lopen, of die is gerechtvaardigd op basis van een analyse van hun specifieke situatie en de uitdagingen die het hoofd moeten worden geboden.

D'autres pays, qu'ils possèdent ou non un système de couverture sociale universelle, ont adopté une démarche plus individualisée en direction des personnes à risque, ou justifiée par une analyse de leur situation spécifique et des défis qu'ils ont à relever.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico-aanpak wel degelijk' ->

Date index: 2021-11-29
w