Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risk-based approach' waarbij " (Nederlands → Frans) :

Deze bijkomende maatregelen dienen genomen te worden op basis van een 'Risk-Based Approach', waarbij de lidstaten de risico's voor bepaalde sectoren in kaart brengen en gepaste maatregelen nemen.

Ces mesures supplémentaires doivent être prises sur la base d'un 'Risk-Based Approach', par lequel les États membres répertorient les risques pour certains secteurs et prennent les mesures adéquates.


Ik heb eveneens gepleit voor het invoeren van een algemene methodologie voor de vaststelling van bindende beroepsblootstellingsgrenswaarden voor kankerverwekkende stoffen zonder veilige grenswaarde, gebaseerd op het "health-risk based" concept, waarbij de grootte van het resterende gezondheidsrisico steeds duidelijk is.

J'ai également plaidé pour l'introduction d'une méthodologie générale pour la fixation de valeurs limites d'exposition professionnelle contraignantes pour les agents cancérigènes, sans valeur limite sûre, basée sur le concept "health-risk based", par lequel la grandeur du risque restant pour la santé est toujours claire.


– gezien het voorstel van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) getiteld "Concept of Operations for Drones – A risk based approach to regulation of unmanned aircraft",

– vu la proposition de l'Agence européenne de sécurité aérienne intitulée "Concept of Operations for Drones – A risk based approach to regulation of unmanned aircraft" (concept d'exploitation des drones: une approche fondée sur les risques de la réglementation des aéronefs sans équipage),


– gezien het voorstel van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) getiteld "Concept of Operations for Drones – A risk based approach to regulation of unmanned aircraft",

– vu la proposition de l'Agence européenne de sécurité aérienne intitulée "Concept of Operations for Drones – A risk based approach to regulation of unmanned aircraft" (concept d'exploitation des drones: une approche fondée sur les risques de la réglementation des aéronefs sans équipage),


Dit ondermeer voor wat de risk based approach betreft : men moet zijn klanten altijd identificeren, maar het risico-aspect dat ingeweven is in de derde antiwitwasrichtlijn wordt ook volledig doorgevoerd in het voorliggende wetsontwerp. De verplichting tot identificatie kan worden gemoduleerd in functie van het risico van de klant.

Celles-ci concernent notamment l'approche basée sur une appréciation du risque: il faut toujours identifier les clients, mais le projet de loi à l'examen applique pleinement l'aspect du risque introduit dans la troisième directive antiblanchiment.L'obligation d'identification peut être modulée en fonction du risque que présente le client.


— het volledig inbouwen van het risico-aspect (risk based approach) bij de identificatie dat hoger of lager kan zijn;

— l'intégration complète de l'aspect du risque (risk based approach), qu'il soit élevé ou faible, lors de l'identification;


De heer Collas stelt in verband met de « risk based approach » vast dat de bestaande antiwitwaswet, zelfs indien die niet volledig voldoening geeft met betrekking tot de recente bankencrisis, toch door de banken wordt toegepast.

À propos de l'approche basée sur une appréciation du risque, M. Collas observe que la loi antiblanchiment existante, même si elle ne donne pas entière satisfaction au regard de la crise bancaire récente, est malgré tout appliquée par les banques.


Dit ondermeer voor wat de risk based approach betreft : men moet zijn klanten altijd identificeren, maar het risico-aspect dat ingeweven is in de derde antiwitwasrichtlijn wordt ook volledig doorgevoerd in het voorliggende wetsontwerp. De verplichting tot identificatie kan worden gemoduleerd in functie van het risico van de klant.

Celles-ci concernent notamment l'approche basée sur une appréciation du risque: il faut toujours identifier les clients, mais le projet de loi à l'examen applique pleinement l'aspect du risque introduit dans la troisième directive antiblanchiment.L'obligation d'identification peut être modulée en fonction du risque que présente le client.


— het volledig inbouwen van het risico-aspect (risk based approach) bij de identificatie dat hoger of lager kan zijn;

— l'intégration complète de l'aspect du risque (risk based approach), qu'il soit élevé ou faible, lors de l'identification;


Art. 162. § 1. Levensverzekeringsondernemingen mogen voor de berekening van het solvabiliteitskapitaalvereiste een submodule "aandelenrisico op basis van looptijd" toepassen (duration-based equity risk), wanneer: 1° hetzij deze ondernemingen pensioenuitkeringen verlenen die worden uitbetaald tegen de datum van pensionering of te verwachten pensionering, waarbij de voor deze uitkeringen betaalde premies voor de verzekeringnemers van de belasting aftrekbaar zijn volgens de nationale wetgeving van de lidstaat die aan de onderneming een ...[+++]

Art. 162. § 1. Les entreprises d'assurance-vie peuvent appliquer au calcul du capital de solvabilité requis un sous-module "risque sur actions fondé sur la durée" (duration-based equity risk), lorsque: 1° soit ces entreprises fournissent des prestations de retraite versées en référence à la mise à la retraite, ou à l'approche de la mise à la retraite, si les primes versées au titre de ces prestations bénéficient d'une déduction d'impôt accordée aux preneurs d'assurance par la législation nationale de l'Etat membre ayant agréé l'entr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

risk-based approach' waarbij ->

Date index: 2021-02-11
w