Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "riziv's van ons land en andere landen zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Bovendien meent mevrouw De Nys dat de RIZIV's van ons land en andere landen zouden moeten samenwerken met EMA om een aantal voor hen belangrijke parameters te laten opnemen in de klinische testen die voor registratie gevoerd worden.

En outre, Mme De Nys estime que l'INAMI et ses pendants dans d'autres pays devraient collaborer avec l' EMA en vue de l'intégration d'un certain nombre de paramètres qu'ils jugent importants dans les essais cliniques réalisés en vue de l'enregistrement.


Bovendien meent mevrouw De Nys dat de RIZIV's van ons land en andere landen zouden moeten samenwerken met EMA om een aantal voor hen belangrijke parameters te laten opnemen in de klinische testen die voor registratie gevoerd worden.

En outre, Mme De Nys estime que l'INAMI et ses pendants dans d'autres pays devraient collaborer avec l' EMA en vue de l'intégration d'un certain nombre de paramètres qu'ils jugent importants dans les essais cliniques réalisés en vue de l'enregistrement.


Als we volop in Congo of in andere landen zouden moeten opereren, zou het ook beter zijn dat we, zoals onze collega's, over off-balance middelen kunnen beschikken, middelen die niet onmiddellijk op de balans komen, maar pas na verloop van tijd, nadat we hebben kunnen nagaan hoe een dossier zich ontwikkelt.

Si nous devions réaliser de nombreuses opérations financières au Congo ou dans d'autres pays, il serait préférable que nous puissions disposer, comme nos collègues, de moyens off-balance, c'est-à-dire de moyens qui ne sont inscrits dans le bilan qu'après avoir examiné la manière dont évolue un dossier.


De maatregelen ter controle van de financiële sector in de geïndustrialiseerde landen zouden moeten worden uitgebreid tot alle activiteiten van banken en andere financiële tussenpersonen, met inbegrip van hun activiteiten buiten balans, en tot hun partners of filialen in landen waar de prudentiële controle niet bestaat of ontoereikend is.

Les mesures prudentielles de contrôle du secteur financier des pays industrialisés devraient être étendues à toutes les activités des banques et autres intermédiaires financiers y compris à leurs activités hors bilan et à leurs partenaires ou filiales relevant de pays dont le contrôle prudentiel est inexistant ou insuffisant.


Ik begrijp waarom datzelfde publiek zich nu afvraagt waarom zij reddingsoperaties in andere landen zouden moeten financieren.

Je comprends les raisons pour lesquelles le même public demande aujourd’hui pourquoi il devrait financer le renflouement d’autres pays.


Er is geen enkele reden waarom zij in dit verband geld van andere landen zouden moeten krijgen.

Il n’y a aucune raison pour que ces pays reçoivent de l’argent d’autres pays dans ce domaine.


Het toekennen van een zwangerschapsuitkering aan de behoeftigste zwangere vrouwen, kinderbijslag voor immigrantenkinderen, uitbreiding van het moederschapsverlof, 20 procent meer kinderbijslag voor eenoudergezinnen, belastingvoordeel voor bedrijven die kinderdagverblijven voor hun werknemers oprichten of subsidiëren, het opzetten van een moederschapsuitkering, publieke steun voor medisch ondersteunde voortplanting – allemaal goede voorbeelden die andere landen zouden moeten volgen.

Voici d'autres bons exemples à suivre par les autres pays: octroi d'une allocation prénatale aux femmes enceintes les plus nécessiteuses; allocations familiales pour les enfants des immigrants; extension de la durée du congé de maternité; augmentation de 20 % des allocations familiales versées aux familles monoparentales; avantages fiscaux pour les entreprises qui installent ou subventionnent des crèches pour les enfants de leurs salariés; création d'une prime de maternité; et soutien public à la procréation ...[+++]


Zuid-Afrika en Namibië, onderdeel van de SADC, lijken een bepaalde grens te hebben bereikt die ze niet in staat zijn over te steken, en worden gevraagd om een meestbegunstigingsclausule op te nemen uit hoofde waarvan zij de Europese Unie dezelfde markttoegang zouden moeten verschaffen als zij in de toekomst aan andere landen zouden toekennen.

L’Afrique du Sud et la Namibie, au sein de la CDAA, semblent avoir atteint une limite qu’elles ne peuvent pas franchir et sont priées d’inclure des clauses de la nation la plus favorisée qui les obligeraient à donner à l’UE l’accès au marché qu’elles pourraient accorder à l’avenir à d’autres pays.


De energiemix is een zaak voor de lidstaten, maar we moeten wel redelijk blijven, we moeten onder ogen zien dat de energiemix in het ene land gevolgen heeft voor de andere landen. Daarom moeten we ernaar streven om de emissie van CO2 voor 2020 met 30 procent te verlagen.

Le mélange énergétique est une décision qui relève de la compétence des États membres, mais soyons rationnels et reconnaissons que le mélange énergétique d’un pays affectera les autres, raison pour laquelle nous devons chercher à réduire de 30 % les émissions de CO2 d’ici à 2020.


We zouden andere maatregelen kunnen overwegen ten opzichte van Irak om te proberen een vredeslogica te vinden, de veiligheid in de wereld te vergroten en de bedreiging te voorkomen die dit land en andere landen vormen.

On pourrait envisager d'autres mesures à l'égard de l'Irak pour tenter de trouver une logique de paix, renforcer la sécurité du monde et éviter les menaces que constituent ce pays et d'autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

riziv's van ons land en andere landen zouden moeten ->

Date index: 2025-02-15
w