Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «riziv stelt binnen » (Néerlandais → Français) :

14.1. De tandheelkundigen die weigeren toe te treden tot de termen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad via de beveiligde webtoepassing die het RIZIV daartoe via het MyRiziv-portaal ter beschikking stelt.

14.1. Les praticiens de l'art dentaire qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, au moyen de l'application en ligne que l'INAMI met à la disposition à cette fin au moyen du portail MyInami.


De artsen die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad via de beveiligde webtoepassing die het RIZIV daartoe via het MyRiziv-portaal ter beschikking stelt.

Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge au moyen de l'application en ligne que l'INAMI met à la disposition à cette fin au moyen du portail MyInami.


2. Indien een ziekenfonds nalaat de verjaring van een vordering tot terugvordering van een ten onrechte betaald bedrag te stuiten vooraleer het geboekt werd op de zogenaamde "bijzondere rekening" en de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV stelt binnen de verjaringstermijn zoals bepaald in artikel 174, 8° van de wet van 14 juli 1994 deze inbreuk vast (met andere woorden er kan nog een administratieve sanctie opgelegd worden), hoe geschiedt dan de boekhoudkundige verwerking van het ten onrechte betaalde bedrag?

2. Si une mutuelle omet d'interrompre la prescription d'une action en récupération d'une prestation payée indûment avant que cette prestation ne soit inscrite sur le "compte spécial" et si le Service de contrôle administratif de l'INAMI constate cette infraction dans le délai de prescription fixé à l'article 174, 8° de la loi du 14 juillet 1994 (autrement dit, une sanction administrative peut encore être appliquée), comment le traitement comptable de la prestation payée indûment s'effectue-t-il?


14. FORMALITEITEN 14.1. De artsen die weigeren toe te treden tot de bedingen van dit akkoord, geven kennis van hun weigering binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad : |b2 hetzij met een ter post aangetekende brief, gericht aan de NCGZ, waarvan de zetel gevestigd is bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, 1150 Brussel; |b2 hetzij via de beveiligde webtoepassing die het RIZIV daartoe via het MyRiziv-portaal ter beschikking stelt.

14. LES FORMALITES 14.1. Les médecins qui refusent d'adhérer aux termes du présent accord notifient leur refus, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, |b2 soit par lettre recommandée à la poste, adressée à la CNMM, dont le siège est établi au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervueren 211, à 1150 Bruxelles; |b2 soit au moyen de l'application en ligne que l'INAMI met à la disposition à cette fin au moyen du portail MyInami.


De heer Mahoux stelt in dit verband voor om binnen de index een onderscheid in te voeren tussen de ziekenhuizen die supplementen aanrekenen binnen bepaalde grenzen (vaak met een maximum van 100 % van de RIZIV-prijs) en de ziekenhuizen die geen grenzen hanteren.

M. Mahoux propose à cet égard d'introduire au sein de l'index une différenciation entre les hôpitaux qui pratiquent des suppléments dans des limites définies (souvent un maximum de 100 % du prix INAMI) et ceux qui ne se mettent pas de limite.


Die bepaling stelt een adviesorgaan in binnen het RIZIV : de « Commissie voor de tegemoetkoming van bandagen, orthesen en prothesen », waarvan onder meer de verschillende bevoegde regionale en gemeenschapsfondsen in het kader van de terugbetaling van rolstoelen alsook vertegenwoordigers van de gebruikers deel kunnen uitmaken.

Cette disposition permet de créer un organe d'avis au sein de l'INAMI : « la Commission de remboursement des bandages, orthèses et prothèses », dont pourraient faire partie notamment les différents fonds régionaux et communautaires compétents dans le cadre du remboursement des chaises roulantes, ainsi que des représentants des utilisateurs.


In openbare ziekenhuizen stelt men een toename vast van aanvragen om het maagdenvlies te herstellen, een ingreep die trouwens door het RIZIV terugbetaald wordt. Dit geeft aanleiding tot een groot debat binnen het medisch korps : sommige artsen menen dat het weigeren van hulp de meisjes de dood kan injagen, terwijl anderen menen dat zij door ermee in te stemmen een archaïsche en machistische mentaliteit in stand houden.

On constate dans les hôpitaux publics une demande croissante de reconstruction d'hymen, par ailleurs remboursé par l'INAMI. Ceci donne lieu à un grand débat au sein du corps médical puisque certains médecins estiment que ne pas aider ces jeunes filles risque de les condamner à mort tandis qu'un autre courant est d'avis que les aider revient à cautionner une mentalité archaïque et machiste.


Zo stelt de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen binnen het kader van het Nationaal Akkoord Geneesheren - Ziekenfondsen van 20 december 2007, voor om deze beschikking kracht bij te zetten door in de wetgeving een bepaling in te voegen die de Koning machtigt het bedrag van de RIZIV-bijdrage terug te vorderen ten overstaan van geneesheren die de termen van het akkoord niet naleven.

La Commission nationale médico-mutualiste propose ainsi, dans le cadre de l'accord national médico-mutualiste du 20 décembre 2007, de renforcer cette disposition en la complétant par une clause autorisant le Roi à récupérer le montant des cotisations INAMI auprès des médecins qui ne respectent pas les termes de l'accord.


Zo stelt de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen binnen het kader van het Nationaal Akkoord Geneesheren - Ziekenfondsen van 20 december 2007, voor om deze beschikking kracht bij te zetten door in de wetgeving een bepaling in te voegen die de Koning machtigt het bedrag van de RIZIV-bijdrage terug te vorderen ten overstaan van geneesheren die de termen van het akkoord niet naleven.

La Commission nationale médico-mutualiste propose ainsi, dans le cadre de l'accord national médico-mutualiste du 20 décembre 2007, de renforcer cette disposition en la complétant par une clause autorisant le Roi à récupérer le montant des cotisations INAMI auprès des médecins qui ne respectent pas les termes de l'accord.


Amendement 174 J stelt voor dat de vergoedingen van de voorzitter en de vergoedingen en het presentiegeld van de leden van de raad van bestuur en van de experts die zijn welke van toepassing zijn binnen het RIZIV.

L'amendement Nº 174 J propose que les indemnités du président ainsi que les indemnités et les jetons de présence des membres du Conseil d'administration et des experts soient ceux qui sont d'application au sein de l'INAMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv stelt binnen' ->

Date index: 2023-09-21
w