Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Syrië
Syrië

Traduction de «roept syrië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische Republiek Syrië | Syrië

la République arabe syrienne | la Syrie


Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]

Syrie [ République arabe syrienne ]


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker roept Syrië op haar betrekkingen met Libanon te normaliseren.

L'orateur appelle la Syrie à normaliser ses relations avec le Liban.


Spreker roept Syrië op haar betrekkingen met Libanon te normaliseren.

L'orateur appelle la Syrie à normaliser ses relations avec le Liban.


De EU roept Syrië ertoe op onmiddellijk een eind aan het geweld te maken en snel wezenlijke en brede politieke hervormingen door te voeren: de enige manier om op lange termijn voor vrede en stabiliteit in Syrië te zorgen.

L'UE demande instamment à la Syrie de mettre immédiatement fin aux violences et d'engager rapidement une véritable réforme politique globale, car ce n'est qu'ainsi qu'il sera possible d'assurer à long terme la paix et la stabilité dans le pays.


In de Raad Buitenlandse Zaken heeft de Europese Unie de Syrische Nationale Raad erkend als een wettige vertegenwoordiger — niet als DE vertegenwoordiger — van de Syriërs die een democratische en vreedzame verandering zoekt. Ze roept ook op tot de oprichting van een representatief coördinatiemechanisme onder auspiciën van de Arabische Liga en te komen tot een aantal gemeenschappelijke beginselen met het oog op een vreedzame overgang voor Syrië.

Au Conseil des affaires étrangères, l'Union européenne a reconnu le Conseil national syrien comme un représentant — non comme LE représentant légitime des Syriens recherchant un changement démocratique et pacifique, tout en appelant également à mettre en place un mécanisme de coordination représentatif sous les auspices de la Ligue arabe et à se mettre d'accord sur une série de principes communs pour travailler à une transition pacifique pour la Syrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU stelt dat de hierboven vermelde veroordelingen de vrije meningsuiting en de vrijheid van vereniging ondermijnen en roept Syrië op zich te houden aan de internationale verbintenissen die het land vrijwillig is aangegaan, in het bijzonder in het kader van de Universele Mensenrechtenverklaring en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, dat vrijheid van meningsuiting en het recht op een eerlijk proces waarborgt.

L'UE estime que les condamnations susmentionnées portent atteinte aux droits à la liberté d'expression et à la liberté d'association et demande à la Syrie de se conformer aux engagements internationaux qu'elle a librement contractés, en particulier dans le cadre de la Déclaration universelle des droits de l'homme et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui garantit l'exercice de la liberté d'opinion et d'expression et le droit à bénéficier d'un procès équitable.


1.2 In deze context is het EESC fel gekant tegen het geweld dat in sommige landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee (met name Syrië en Lybië) gebruikt wordt tegen de rebellen en roept het Europese en internationale organisaties op alle nodige maatregelen te nemen om schending van de mensenrechten, met inbegrip van de vakverenigingsrechten, tegen te gaan. husk

1.2 Dans ce contexte, le CESE condamne de la manière la plus catégorique le recours à la violence contre la population en état de soulèvement dans certains pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée (notamment la Syrie et la Libye) et il demande aux instances européennes et internationales de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour faire cesser les cas de violations des droits de l'homme, y compris les violations des droits syndicaux.


De Unie veroordeelt met kracht de gewelddadige onderdrukking, onder meer met gebruik van scherpe munitie, van vreedzame demonstraties op verschillende plaatsen in Syrië, waarbij verschillende demonstranten het leven hebben gelaten, mensen gewond zijn geraakt en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden, en roept de Syrische veiligheidstroepen op zich terughoudend in plaats van repressief op te stellen.

L'union condamne fermement la répression violente, y compris par l'usage des tirs à balles réelles, des manifestations pacifiques en divers endroits dans toute la Syrie, qui s'est traduite par la mort de plusieurs manifestants, par des blessés et par des détentions arbitraires. Elle lance un appel aux autorités syriennes pour qu'elles s'abstiennent de recourir à la répression.


2. De Raad betreurt dat Syrië het onderzoeksteam duidelijk geen volledige medewerking heeft verleend en roept Syrië op onvoorwaardelijk mee te werken met de onderzoekers, die zich blijven inspannen om deze schokkende misdaden op te helderen en gerechtigheid te doen geschieden.

2. Le Conseil déplore qu'il apparaisse clairement que la Syrie n'a pas pleinement coopéré avec l'équipe d'enquête et appelle ce pays à coopérer sans réserve avec les enquêteurs, qui poursuivent leurs efforts visant à faire toute la lumière sur les circonstances de ce crime épouvantable et à faire triompher la justice.


De Raad neemt kennis van de terugtrekking van de Syrische strijdkrachten uit Libanon, maar is ernstig bezorgd over de huidige situatie in de regio en roept Syrië op onder meer de volgende maatregelen te nemen ter bevordering van de regionale stabiliteit:

Tout en prenant acte du retrait des forces militaires syriennes du Liban, le Conseil se déclare vivement préoccupé par la situation qui règne actuellement dans la région et demande à la Syrie de prendre des mesures pour promouvoir la stabilité régionale, notamment:


De EU roept de Syrische regering op de mensenrechten, met inbegrip van de rechtsstaat en de vrijheid van meningsuiting, te eerbiedigen overeenkomstig onder meer het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke Rechten, waarbij zowel Syrië als de lidstaten van de EU partij zijn.

Elle invite le gouvernement syrien à respecter les droits de l'homme, y compris l'État de droit et la liberté d'expression, conformément, entre autres, au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, auquel tant la Syrie que les États membres de l'UE sont parties.




D'autres ont cherché : arabische republiek syrië     roept syrië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roept syrië' ->

Date index: 2023-04-14
w