Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roept weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de/het...roept sollicitanten op voor de functie van... | oproep tot het indienen van sollicitaties voor de functie van...

l'appel de candidatures porte sur le poste de


akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Frankrijk is weliswaar de grootste wijnproducent ter wereld, maar het roept vragen op dat andere producenten, en in het bijzonder ontwikkelingslanden, in deze organisatie niet vertegenwoordigd zijn.

La France est certes le plus grand producteur de vin au monde, mais le fait que d'autres producteurs, en particulier les pays en voie de développement, ne soient pas représentés dans cette organisation suscite des questions.


Frankrijk is weliswaar de grootste wijnproducent ter wereld, maar het roept vragen op dat andere producenten, en in het bijzonder ontwikkelingslanden, in deze organisatie niet vertegenwoordigd zijn.

La France est certes le plus grand producteur de vin au monde, mais le fait que d'autres producteurs, en particulier les pays en voie de développement, ne soient pas représentés dans cette organisation suscite des questions.


Wat wetsvoorstel nr. 5-590/1 van mevrouw Piryns en de heer Morael betreft, gaat het voorstel weliswaar de richting uit van een algemene licentie en de bescherming van de privacy van de gebruikers, maar roept de tekst, zoals hij nu is ingediend, nog vele vragen op die opheldering vergen, zoals de manier waarop het systeem zal worden gefinancierd en hoe dergelijk systeem, dat uiteindelijk niet mag terugkeren naar het instellen van een wettelijke licentie waarvoor de consument een nieuwe bijdrage moet betalen (waarvan het bedrag nog niet ...[+++]

En ce qui concerne la proposition de loi nº 5-590/1 de Madame Piryns et de Monsieur Morael, même si la proposition va dans le sens d'une licence globale et d'une protection de la vie privée des usagers, le texte, tel que déposé actuellement, pose encore beaucoup de questionnements et mérite d'être éclairci, notamment quant à la façon dont le système sera financé et à la mise en œuvre d'un tel système, qui ne devrait pas in fine revenir à l'instauration d'une licence légale, où le consommateur aurait à supporter une nouvelle redevance (dont le montant ne serait pas encore fixé ou fixé par le législateur).


In de beleidsnota Justitie staat hierover : « De wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis is weliswaar nog niet in werking getreden maar roept in de praktijk reeds talrijke vragen op.

La note de politique générale en matière de Justice précise à ce propos: « La loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental n'est cependant pas encore entrée en vigueur mais suscite en pratique de nombreuses questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. onderstreept dat de overeenkomst tussen de EU en Oekraïne weliswaar is geparafeerd, maar alleen kan worden ondertekend en geratificeerd als Oekraïne aan de nodige eisen voldoet, d.w.z. dat het land moet garanderen dat de rechten van minderheden worden geëerbiedigd en de rechtsstaat wordt gehandhaafd - door de stabiliteit, onafhankelijkheid en doeltreffendheid van de instanties die deze waarborgen te versterken - en respect toont voor de rechten van de oppositie en een einde maakt aan de vervolging van die oppositie, om zo een werkelijk pluralistische democratie tot stand te brengen; roept ...[+++]

54. souligne que, bien que l'accord UE-Ukraine ait été approuvé, sa signature et sa ratification ne peuvent avoir lieu que si l'Ukraine remplit les conditions nécessaires; cela signifie l'application des droits des minorités, le respect de l'État de droit par le renforcement de la stabilité, de l'indépendance et de l'efficacité des institutions qui garantissent l'État de droit, par le respect des droits de l'opposition et la fin de la persécution de celle-ci et, par conséquent, par l'établissement d'une démocratie véritablement pluraliste; invite la VP/HR et la Commission à garantir des moyens financiers suffisants pour soutenir des mi ...[+++]


23. is van oordeel dat er weliswaar een bescheiden vooruitgang geboekt is bij de aanpassing van de wetgeving op milieugebied, maar dat de uitvoering op lokaal niveau nog aanzienlijke verbetering behoeft; roept opnieuw op tot een doeltreffend toezicht op de kwaliteit en het niveau van het water in de grensmeren Ohrid, Prespa en Dojran en in de rivier de Vardar; roept op tot een op de EU-normen stoelende nauwere grensoverschrijdende samenwerking op milieugebied en is in dit verband ingenomen met regionale initiatieven zoals de onlangs ...[+++]

23. considère que, même si l'alignement de la législation dans le domaine de l'environnement a relativement progressé, la mise en œuvre au niveau local doit être considérablement améliorée; appelle à nouveau à une surveillance effective de la qualité et du niveau des eaux des lacs frontaliers d'Ohrid, Prespa et Dojran, ainsi que de la rivière Vardar; demande une coopération transfrontalière plus étroite dans les questions environnementales, fondée sur les normes de l'Union, et salue à cet égard les initiatives prises au niveau régional, telles que la récente réunion entre les premiers ministres de Grèce, de l'ancienne République yougos ...[+++]


22. is van oordeel dat er weliswaar een bescheiden vooruitgang geboekt is bij de aanpassing van de wetgeving op milieugebied, maar dat de uitvoering op lokaal niveau nog aanzienlijke verbetering behoeft; roept opnieuw op tot een doeltreffend toezicht op de kwaliteit en het niveau van het water in de grensmeren Ohrid, Prespa en Dojran en in de rivier de Vardar; roept op tot een op de EU-normen stoelende nauwere grensoverschrijdende samenwerking op milieugebied en is in dit verband ingenomen met regionale initiatieven zoals de onlangs ...[+++]

22. considère que, même si l'alignement de la législation dans le domaine de l'environnement a relativement progressé, la mise en œuvre au niveau local doit être considérablement améliorée; appelle à nouveau à une surveillance effective de la qualité et du niveau des eaux des lacs frontaliers d'Ohrid, Prespa et Dojran, ainsi que de la rivière Vardar; demande une coopération transfrontalière plus étroite dans les questions environnementales, fondée sur les normes de l'Union, et salue à cet égard les initiatives prises au niveau régional, telles que la récente réunion entre les premiers ministres de Grèce, de l'ancienne République yougos ...[+++]


56. is van mening dat de EU-lidstaten weliswaar een betere staat van dienst op het gebied van de mensenrechten hebben dan veel andere leden van de UNHRC, maar dat het optreden van de EU effectiever zou zijn indien zij niet kan worden beschuldigd van het meten met twee maten en van selectiviteit in haar eigen beleid op het gebied van de mensenrechten en de democratie; roept de EU derhalve op tot nakoming van haar verplichting om de mensenrechten in alle regio's in de wereld en over alle onderwerpen te bevorderen; roept de EU in dit v ...[+++]

56. considère que, même si les États membres de l'Union présentent de meilleurs bilans en matière de droits de l'homme que de nombreux autres membres du CDH, l'action de l'Union serait plus efficace si elle ne peut être accusée d'utiliser deux poids et deux mesures, ni de se montrer sélective dans ses propres politiques en matière de droits de l'homme et de démocratie; invite donc l'Union à respecter son engagement de promouvoir les droits de l'homme dans toutes les régions du monde et dans tous les domaines; invite l'Union à participer activement, dans cette optique, à la conférence de suivi de Durban qui se déroulera en 2009, en tenant compte tout particulièreme ...[+++]


56. is van mening dat de EU-lidstaten weliswaar een betere staat van dienst op het gebied van de mensenrechten hebben dan veel andere leden van de UNHRC, maar dat het optreden van de EU effectiever zal zijn indien zij niet kan worden beschuldigd van het meten met twee maten en van selectiviteit in haar eigen beleid op het gebied van de mensenrechten en de democratie; roept de EU derhalve op tot nakoming van haar verplichting om de mensenrechten in alle regio's in de wereld en over alle onderwerpen te bevorderen; roept de EU in dit v ...[+++]

56. considère que, même si les États membres de l'UE présentent de meilleurs bilans en matière de droits de l'homme que de nombreux autres membres du CDH, l'action de l'UE sera plus efficace si elle ne peut être accusée d'utiliser deux poids et deux mesures, ni de se montrer sélective dans ses propres politiques en matière de droits de l'homme et de démocratie; invite donc l'UE à respecter son engagement de promouvoir les droits de l'homme dans toutes les régions du monde et dans tous les domaines; invite l'UE à participer activement, dans cette optique, à la conférence de suivi de Durban qui se déroulera en 2009, en tenant compte tout particulièreme ...[+++]


Senator Wille verklaart weliswaar verheugd te zijn dat ze in volume verminderd zijn ten opzichte van de ontwerpen die vorige regeringen indienden, maar de wijze waarop de evocatieprocedure wordt gebruikt - om niet te zeggen misbruikt - roept toch stilaan vragen op.

Même si M. Wille se réjouit que ces projets aient diminué de volume par rapport à ceux des gouvernements précédents, la manière dont on utilise la procédure d'évocation - pour ne pas dire dont on en abuse -, commence tout doucement à susciter des questions.




Anderen hebben gezocht naar : roept weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roept weliswaar' ->

Date index: 2021-05-29
w