Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rol waarvan men momenteel weet » (Néerlandais → Français) :

Dit vlies heeft een belangrijke socioculturele betekenis, maar heeft geen fysiologische rol waarvan men momenteel weet heeft.

Cette membrane a une grande importance socioculturelle mais n'a pas de rôle physiologique actuellement connu.


Dit vlies heeft een belangrijke socioculturele betekenis, maar heeft geen fysiologische rol waarvan men momenteel weet heeft.

Cette membrane a une grande importance socioculturelle mais n'a pas de rôle physiologique actuellement connu.


Om na te gaan of hier geen anomalieën voorkomen, eventueel door de eicellen te manipuleren, dienen embryo's te worden gecreëerd waarvan men zeker weet dat ze niet zullen worden ingeplant en niet zullen uitgroeien tot een kind.

Pour contrôler la présence d'anomalies éventuelles dues à la manipulation des ovules, il faut créer des embryons dont on est sûr qu'ils ne seront pas implantés et qu'ils ne se développeront pas jusqu'à devenir un enfant.


Dit zijn de ingrepen waarvan men niet weet of het over reconstructieve dan wel esthetische ingrepen gaat. Eens de criteria voor echte reconstructieve (en dus terugbetaalde) heelkunde beter omschreven zijn, zullen zij onder vorm van een aanpassing van de nomenclatuur verschijnen en publiek zijn.

Dès que les critères de la véritable (et donc remboursable) chirurgie reconstructive seront mieux décrits, ils apparaîtront sous la forme d’une adaptation de la nomenclature et seront publics.


Voor zover ik weet, zijn er momenteel geen andere GGO’s waarvan men weet dat de sequentie anders is dan opgegeven tijdens de vergunningsaanvraag.

À ma connaissance, en l’état actuel, il n’y a pas d’autres OGM dont on sait que la séquence est différente de celle qui a été notifiée lors de la demande d’autorisation.


Zo zullen er bijvoorbeeld maatregelen worden voorgesteld met betrekking tot het vereenvoudigde gebruik van de elektronische handtekening, en zal er een denkoefening worden gehouden over grensoverschrijdende leveringen, waarvan men weet dat de hoge verzendkosten in België (cross border fees) onze bedrijven schaden en hen hinderen bij de penetratie van buitenlandse markten.

Des mesures relatives à l'utilisation simplifiée de la signature électronique seront par exemple proposées, de même qu'une réflexion sur les livraisons transfrontières, dont on sait que les frais d'envoi (cross-border fees) élevés en Belgique nuisent à nos entreprises et les handicape dans la pénétration des marchés étrangers.


Er zullen bijvoorbeeld in dit opzicht maatregelen betreffende het vereenvoudigde gebruik van de elektronische handtekening en de elektronische facturatie worden voorgesteld, net zoals een denkoefening over de grensoverschrijdende leveringen, waarvan men weet dat de hoge verzendkosten in België (cross border fees) onze bedrijven schaden en hen hinderen bij de penetratie van buitenlandse markten.

Des mesures relatives à l'utilisation simplifiée de la signature électronique et à la facturation électronique seront par exemple proposées à cet effet, de même qu'une réflexion sur les livraisons transfrontalières, dont on sait que les frais d'envoi (cross border fees) élevés en Belgique nuisent à nos entreprises et les handicapent dans la pénétration des marchés étrangers.


Weet men al welke rol het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) daarbij zou kunnen spelen?

A-t-on déjà une idée du rôle que pourrait y jouer le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA)?


Een omzendbrief is, zoals men weet, een document waarvan de reglementaire en algemene draagwijdte ruimer is dan het antwoord van een minister van Financiën op een schriftelijke parlementaire vraag.

Pour rappel, une circulaire est un document dont la portée réglementaire et doctrinale est par ailleurs supérieure à la réponse d'un ministre des Finances à une question parlementaire écrite.


Zal de minister initiatieven nemen om die situatie in de horeca uit te klaren, vooral voor de etablissementen in de `grijze zone', waarvan men niet weet of het cafés, restaurants of taveernes zijn?

Ma question est simple : Prendrez-vous des initiatives pour clarifier la situation dans le secteur Horeca, surtout pour ce qui concerne les établissements de la « zone grise » dont on ne sait si ce sont des cafés, des restaurants ou des tavernes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol waarvan men momenteel weet' ->

Date index: 2021-12-04
w