Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Boyash
EU-platform voor integratie van de Roma
Europees platform voor integratie van de Roma
Gitano
Nationaal Roma-platform
Nationaal platform voor integratie van de Roma
Ponte roma
Punto-di-roma
Roma
Sinti
Woonwagenbewoners
Zigeuner

Vertaling van "roma herinnert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


nationaal platform voor integratie van de Roma | nationaal Roma-platform

plateforme nationale pour les Roms | plateforme nationale pour l'intégration des Roms


EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]

Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij herinnert aan de repatriëring per charter van Roma naar Slowakije.

Il rappelle le rapatriement des Roms par charter vers la Slovaquie.


De heer Roelants du Vivier herinnert eraan dat een van de vele aandachtspunten bij de onderhandelingen over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot de EU, het lot van de Roma was.

M. Roelants du Vivier rappelle que, lors des négociations sur l'adhésion à l'UE de la Roumanie et de la Bulgarie, parmi beaucoup des sujets abordés, figurait le sort des Roms.


Hij herinnert aan de repatriëring per charter van Roma naar Slowakije.

Il rappelle le rapatriement des Roms par charter vers la Slovaquie.


De heer Roelants du Vivier herinnert eraan dat een van de vele aandachtspunten bij de onderhandelingen over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot de EU, het lot van de Roma was.

M. Roelants du Vivier rappelle que, lors des négociations sur l'adhésion à l'UE de la Roumanie et de la Bulgarie, parmi beaucoup des sujets abordés, figurait le sort des Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. herinnert eraan dat de eerste voorwaarde voor geslaagde integratie bestaat in gezamenlijke inspanningen van de reguliere maatschappij en van de Roma-gemeenschap; verzoekt de lidstaten dan ook bij te dragen tot verbetering van de huisvestings- en werkgelegenheidssituatie van de Roma en spreekt de aanbeveling uit dat lidstaten en regionale en plaatselijke overheden de toewijzing van huisvesting aan randgemeenschappen – in overeenstemming met de regelgeving inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling – opnemen in een breder, complexer beleidsk ...[+++]

64. rappelle que les efforts conjoints de la société majoritaire et de la communauté rom constituent la principale condition préalable d'une intégration réussie; invite dès lors les États membres à contribuer à améliorer la situation des Roms en matière de logement et d'emploi et recommande que les États membres et les pouvoirs publics locaux et régionaux intègrent – conformément au règlement régissant le Fonds européen de développement régional – l'attribution de logements neufs aux communautés marginalisées dans un cadre politique plus large, plus complexe, d'engagement social mutuel et bidirectionnel, tel que la création d'un sentime ...[+++]


11. herinnert eraan dat de eerste voorwaarde voor geslaagde integratie bestaat in gezamenlijke inspanningen van de reguliere maatschappij en van de Roma-gemeenschap; verzoekt de lidstaten dan ook bij te dragen tot verbetering van de huisvestings- en werkgelegenheidssituatie van de Roma en spreekt de aanbeveling uit dat lidstaten en regionale en plaatselijke overheden de toewijzing van huisvesting aan randgemeenschappen – in overeenstemming met de regelgeving inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling – opnemen in een breder, complexer beleidsk ...[+++]

11. rappelle que les efforts conjoints de la société majoritaire et de la communauté rom constituent la principale condition préalable d'une intégration réussie; invite dès lors les États membres à contribuer à améliorer la situation des Roms en matière de logement et d'emploi et recommande que les États membres et les pouvoirs publics locaux et régionaux intègrent – conformément au règlement régissant le Fonds européen de développement régional – l'attribution de logements neufs aux communautés marginalisées dans un cadre politique plus large, plus complexe, d'engagement social mutuel et bidirectionnel, tel que la création d'un sentime ...[+++]


13. herinnert in dit verband aan het belang van de ontwikkeling van strategieën op EU- en nationaal niveau, met volledige gebruikmaking van de kansen die de EU-fondsen bieden, om een einde te maken aan de segregatie van de Roma in het onderwijs en te zorgen voor een toegang op gelijke voorwaarden voor Roma-kinderen (deelneming aan het reguliere onderwijs, invoering van speciale studiebeursregelingen en opleidingsprogramma's), waarborging en verbetering van de toegang van Roma tot de arbeidsmarkten, bieden van toegang op gelijke voorwaarden tot gezondheids ...[+++]

13. réaffirme, dans ce contexte, l'importance dévolue à l'élaboration de stratégies à l'échelon de l'Union et national, en tirant parti de toutes les opportunités offertes par les fonds de l'Union, en vue d'abolir la ségrégation contre les Roms sur le plan de l'éducation, de garantir aux enfants roms un accès égal à une éducation de qualité (participation au système éducatif de base, introduction de programmes spéciaux de bourses et de stages), de garantir et d'améliorer l'accès des Roms aux marchés du travail, d'assurer un accès égal aux services de santé et de sécurité sociale, de lutter contre les pratiques discriminatoires dans l'att ...[+++]


52. is ingenomen met het door de Tsjechische regering ingediende "concept" ter integratie van Roma; herinnert de regering echter eraan dat het er bij de Tsjechische regering op aangedrongen heeft om er verder voor te zorgen dat de problemen in verband met de Roma-minderheid worden opgelost, met name wat betreft de afschaffing van discriminerende praktijken van staatsinstellingen en overheidsinstanties (openbaar bestuur, politie, justitie, schoolwezen); herhaalt derhalve zijn verzoek aan de Tsjechische regering om voor het einde van de toetredingsonderhandelingen een politieke toezegging op dit gebied te doen, waarin wordt verhelderd ho ...[+++]

52. salue le "concept" d'intégration des Rom, présenté par le gouvernement tchèque; rappelle toutefois au gouvernement sa demande visant à ce que la République tchèque cherche une solution au problème de la minorité Rom, notamment en ce qui concerne la suppression des pratiques discriminatoires des institutions nationales et des autorités publiques (administration publique, police, justice, éducation); renouvelle donc son appel auprès de la République tchèque pour qu'elle lui fournisse avant la fin des négociations d'adhésion un engagement politique sur cette question expliquant comment elle entend résoudre avant la fin de l'actuelle d ...[+++]


43. is ingenomen met het door de Tsjechische regering ingediende "concept" ter integratie van Roma; herinnert de regering echter eraan dat het Europees Parlement er bij de Tsjechische regering op aangedrongen heeft om er verder voor te zorgen dat de problemen in verband met de Roma-minderheid worden opgelost, met name wat betreft de afschaffing van discriminerende praktijken van staatsinstellingen en overheidsinstanties (openbaar bestuur, politie, justitie, schoolwezen); herhaalt zijn verzoek aan de Tsjechische regering om voor het einde van de toetredingsonderhandelingen een politieke toezegging op dit gebied te doen, waarin wordt ver ...[+++]

43. salue le "concept" d'intégration des Rom, présenté par le gouvernement tchèque; rappelle toutefois au gouvernement sa demande visant à ce que la République tchèque cherche une solution au problème de la minorité Rom, notamment en ce qui concerne la suppression des pratiques discriminatoires des institutions nationales et des autorités publiques (administration publique, police, justice, éducation); renouvelle donc son appel auprès de la République tchèque pour qu'elle lui fournisse avant la fin des négociations d'adhésion un engagement politique sur cette question expliquant comment elle entend résoudre avant la fin de l'actuelle d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ashkali     boyash     gitano     nationaal roma-platform     ponte roma     punto-di-roma     woonwagenbewoners     zigeuner     roma herinnert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma herinnert' ->

Date index: 2021-04-05
w