Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rond deze problematiek konden werken » (Néerlandais → Français) :

Tevens herinnert de voorzitster eraan dat de Commissie in de zeer nabije toekomst de bedoeling heeft om rond de problematiek te werken.

La présidente rappelle également que la commission a l'intention de se pencher sur le problème dans un très proche avenir.


Tevens herinnert de voorzitster eraan dat de Commissie in de zeer nabije toekomst de bedoeling heeft om rond de problematiek te werken.

La présidente rappelle également que la commission a l'intention de se pencher sur le problème dans un très proche avenir.


Humanitaire hulp heeft niet tot doel acties te ondersteunen die werken rond de problematiek van mensenrechten - met inbegrip van de rechten van het kind.

L'aide humanitaire ne vise dès lors pas à soutenir des actions qui travaillent sur des problématiques liées aux droits de l'homme - en ce compris les droits de l'enfant.


De aanwezigen bewonderden de creaties en konden spreken met de organisaties die werken rond herstel in de gevangenissen.

Les personnes présentes ont admiré les œuvres et ont pu s’entretenir avec les organisations actives dans le domaine de la réparation en prison.


Campagnes voeren om de bevolking rond deze problematiek te sensibiliseren, waarbij de omvang en de ernst van de problematiek duidelijk worden gemaakt, kan wellicht drempelverlagend werken voor zij die een probleem hebben en tegelijkertijd wordt de bevolking zo gewaarschuwd voor de gevaren bij gokken.

En menant des campagnes qui visent à sensibiliser la population à cette problématique et qui présentent clairement l'ampleur et la gravité du problème, on pourra probablement à la fois améliorer l'accès à l'assistance pour ceux qui ont un problème de jeu et mettre la population en garde contre les dangers du jeu.


4 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014 en van diverse besluiten wat betreft technische aanpassingen en archeologie en houdende vaststelling van lijst van aangeduide erkende archeologen De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, artikel 18; Gelet op het Ka ...[+++]

4 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier du 16 mai 2014 et divers arrêtés en ce qui concerne les adaptations techniques et l'archéologie, et établissant la liste des archéologues agréés désignés Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, article 20 ; Vu le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, article 18 ; Vu le Décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, article 6, § 2 ; Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, articles 4.2.3, 4.7.13, alinéa ...[+++]


HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen Art. 66. De volgende regelingen worden opgeheven: 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 1994 tot uitvoering van het decreet van 30 juni 1993 houdende de bescherming van het archeologisch patrimonium, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014; 2° het ministerieel besluit van 13 september 2011 tot bepaling van de minimumnormen voor de registratie en documentatie bij archeologisch onderzoek met ingreep in de bodem en de wijze van rapportering tot uitvoering van artikel 14, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 1994 tot uitvoering van het de ...[+++]

CHAPITRE 4. - Dispositions finales Art. 66. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 1994 portant exécution du décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine archéologique, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 ; 2° l'arrêté ministériel du 13 septembre 2011 fixant les normes minimales pour l'enregistrement et la documentation lors de recherches archéologiques nécessitant une intervention dans le sol et pour le mode de rapportage porta ...[+++]


Wat betreft de vragen 4) en 5) heb ik de werken rond het nieuwe Nationaal Actieplan ter bestrijding van gendergerelateerd geweld 2015-2019 afgerond, in samenwerking met mijn bij de problematiek betrokken federale, gewestelijke en gemeenschapscollega’s.

En ce qui concerne les questions 4) et 5), j’ai finalisé les travaux autour du nouveau Plan d’action national de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019, en collaboration avec mes collègues fédéraux, régionaux et communautaires concernés par la problématique.


2. betreurt ten zeerste dat de problemen rond de voedselexport van de huidige en toekomstige EU-lidstaten niet konden worden opgelost en zelfs groter werden door de verklaring dat Rusland de vleesimport uit de EU zal stopzetten na de toetreding van Bulgarije en Roemenië; is van mening dat het Russische embargo buiten elke proportie is en roept de Russische autoriteiten op met de EU samen te werken om het embargo vóór ...[+++]

2. regrette vivement que les problèmes concernant les exportations de produits alimentaires à partir des États membres actuels et futurs de l'UE n'aient pas pu être résolus et se soient même aggravés à la suite de l'annonce par la Russie d'une cessation des importations de viande en provenance de l'UE après l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie; considère que l'embargo russe est disproportionné et appelle les autorités russes à coopérer avec l'UE de manière à permettre la levée de l'embargo avant le prochain sommet UE-Russie;


Ik wil ook de voorzitster van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen bedanken, die hoorzittingen heeft georganiseerd en ervoor heeft gezorgd dat verschillenden onder ons, mannen en vrouwen, samen rond deze problematiek konden werken.

Je voudrais aussi remercier la présidente du Comité d'avis pour l'égalité des chances qui a organisé des auditions et un travail qui a réuni plusieurs d'entre nous, hommes et femmes, autour de cette problématique.


w