Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m

Vertaling van "rubriek 3 bedraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de afmaling van de bron bedraagt ... m

le puit filtrant fait baisser le niveau de.m


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

la quantité d'eau pompée est de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het percentage zaken in de rubriek “dagvaarding & verder” bedraagt voor alle tenlasteleggingen ongeveer 7 %, behalve voor tenlasteleggingscode 20L (data- of informaticasabotage), waar dit percentage slechts 1,40 % bedraagt.

Le pourcentage d’affaires dans la rubrique “citation & suite » s’élève à environ 7 % pour tous le codes de prévention, sauf pour le code de prévention 20L (sabotage de données ou sabotage informatique), pour lequel ce pourcentage ne s’élève qu’à 1,40 %.


De uitstroom van geïnventariseerde zaken onder de rubriek « Landbouw, Jacht, Visvangst en Dierenbescherming » bedraagt 4 129 dossiers voor 2005. 3 044 hiervan werden zonder gevolg geklasseerd en 241 werden rechtstreeks gedagvaard.

Le flux de sortie des affaires répertoriées sous la rubrique « Agriculture, Chasse, Pêche et Protection des animaux » représente un total de 4 129 dossiers pour l'année 2005, dont 3 044 ont été classés sans suite et 241 ont fait l'objet d'une citation directe.


De rubrieken met het meeste remgeld zijn de raadplegingen en bezoeken (21 %) Bij de rubriek heelkunde en gynaecologie bedraagt het remgeld slechts 1 %.

Les rubriques pour lesquelles le ticket modérateur est le plus élevé sont les consultations et les visites (21 %). Le ticket modérateur ne représente qu'un % pour la rubrique chirurgie et gynécologie.


11° in rubriek 3, opmerkingen, 2, b), wordt de zinsnede « voor zover de biologische afbreekbare organische belasting van dit afvalwater niet meer bedraagt dan 20 inwonersequivalenten » vervangen door de zinsnede « voor zover die niet meer bedraagt dan 600 m/jaar »;

11° dans la rubrique 3, remarques, 2, b), la partie de phrase « pour autant que la charge bio-organique dégradable ne s'élève pas à plus de 20 équivalents d'habitants » est remplacée par la partie de phrase « pour autant qu'elle ne s'élève pas à plus à 600 m/an »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Deze sectorale voorwaarden zijn van toepassing op de in de rubriek 90.23.11.02 en 90.23.11.03 bedoelde composteringsinstallaties wanneer de opgeslagen hoeveelheid stoffen 500 m of meer bedraagt, en op de lozingen van industrieel afvalwater van de composteringsinstallaties bedoeld in rubriek 90.10.01 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten.

Article 1 . Les présentes conditions sectorielles s'appliquent aux installations de compostage lorsque la quantité de matière entreposée est supérieure ou égale à 500 m visées à la rubrique 90.23.11.02 et 90.23.11.03 et aux déversements d'eaux usées industrielles des installations de compostage visés par la rubrique 90.10.01 de l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées.


Overwegende dat de melding als bedoeld in artikel 6, 3° van het voormelde Uitvoeringsbesluit in notariële akten best wordt opgenomen na de rubriek van de fiscale verklaringen in een aparte rubriek waarin wordt vermeld hoeveel het recht (op geschriften) bedraagt;

Considérant que la mention visée à l'article 6, 3° de l'arrêté d'exécution précité est reprise de préférence dans les actes notariés après la rubrique des déclarations fiscales sous une rubrique séparée dans laquelle est mentionné le montant du droit d'écriture;


HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan de bijlagen bij titel I van het VLAREM Art. 10. In bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 27 april 1994, 1 juni 1995, 12 januari 1999, 6 februari 2004, 14 mei 2004, 4 februari 2005 en 3 juni 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in rubriek 1.4, tweede kolom, worden de woorden « capaciteit van 200 000 ton « vervangen door de woorden « opslagcapaciteit van 100 000 ton »; 2° rubriek 2.1.2 wordt vervangen door wat volgt : 3° in rubriek 2.2.1 wordt punt e) vervangen door wat volgt : 4° subrubriek 2.2.4 word ...[+++]

CHAPITRE II. - Modifications aux annexes du titre I du VLAREM Art. 10. A l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991, modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 1994, 1 juin 1995, 12 janvier 1999, 6 février 2004, 14 mai 2004, 4 février 2005 et 3 juin 2005, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la rubrique 1.4, deuxième colonne, les mots « capacité de 200 000 tonnes » sont remplacés par les mots « capacité de stockage de 200 000 tonnes »; 2° la rubrique 2.1.2 est remplacée par la rubrique suivante : 3° dans la rubrique 2.2.1, le point e) est remplacé par la disposition suivante : ...[+++]


Rekening houdend met de drie hiervoor beschreven uitgavencategorieën waarvoor in de begrotingsvoorstellen voor 2003 telkens kredieten ingeschreven staan onder de rubriek contractuele personeelsleden (aanvullend kader en openstaande betrekkingen voor tweetalige personeelsleden) of onder de rubriek " onverdeelde uitgaven" werd in het artikel 40 van deze bestuursovereenkomst, binnen het totaal bedrag aan personeelskredieten dat 19.347.000 EURO bedraagt een bedrag van 15.457.000 EURO ingeschreven als zijnde het MAXIMAAL bedrag dat voor s ...[+++]

Tenant compte des trois catégories de dépenses décrites ci-dessus, pour lesquelles des crédits sont inscrits chaque fois sous la rubrique agents contractuels dans les propositions budgétaires pour 2003 (cadre de complément et emplois vacants pour agents bilingues) ou sous la rubrique " dépenses non ventilées " un montant de 15.457.000 EURO a été inscrit comme le montant MAXIMAL qui est réservé aux agents statutaires au sein du montant total s'élevant à 19.347.000 EURO des crédits en matière de personnel. 2 : Les projets d'amélioration


16. benadrukt dat de globale stijging van 29% van de kredieten voor plattelandsontwikkeling (in het ABB hoofdstuk 05 04; rubriek 1b en EOGFL, afdeling oriëntatie onder rubriek 2) tegemoetkomt aan een van de verzoeken van het Parlement in zijn richtsnoeren voor de begroting 2004; wijst erop dat de stijging voor rubriek 1b hoofdzakelijk te danken is aan de impact van de uitbreiding, en dat de stijging voor de EU-15 voor dit hoofdstuk 8,8% bedraagt;

16. souligne que l'augmentation globale, de 29%, des crédits affectés au développement rural (tel que défini dans l'EBA, chapitre 05 04: rubrique 1b et, à la rubrique 2, FEOGA section "Orientation") répond à l'une des demandes formulées dans les orientations du Parlement pour 2004; note que l'augmentation prévue pour la rubrique 1b est due essentiellement à l'impact de l'élargissement, tandis que, pour ce chapitre, l'augmentation pour l'UE-15 est de 8,8%;


Immers de bijlage I « Lijst van als hinderlijk beschouwde inrichtingen » bevat de rubriek 32.1 die handelt over feestzalen en lokalen, wanneer deze een dansgelegenheid omvatten en de totale oppervlakte van de voor het publiek toegankelijke lokalen 100 m of meer bedraagt.

L'annexe I « Liste des établissements réputés incommodes » contient en effet la rubrique 32.1 qui traite des salles de fêtes et des locaux, lorsque ceux-ci comprennent une piste de danse et que la superficie totale des locaux accessibles au public est égale ou supérieure à 100 m .




Anderen hebben gezocht naar : de hoeveelheid opgepompt water bedraagt     de klink bedraagt     rubriek 3 bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek 3 bedraagt' ->

Date index: 2022-06-28
w