Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruim aandacht geschonken » (Néerlandais → Français) :

Het in het tweede lid van de preambule geopperde idee wordt dus herhaald in het derde lid, om de subsidiaire aard van de internationale adoptie te onderstrepen. Daaraan wordt ook ruim aandacht geschonken in artikel 4, b, van het Verdrag.

Le troisième alinéa reprend donc l'idée exprimée au second alinéa du préambule pour souligner le caractère subsidiaire de l'adoption internationale, que l'article 4, alinéa b, de la Convention met également en relief.


Het in het tweede lid van de preambule geopperde idee wordt dus herhaald in het derde lid, om de subsidiaire aard van de internationale adoptie te onderstrepen. Daaraan wordt ook ruim aandacht geschonken in artikel 4, b, van het Verdrag.

Le troisième alinéa reprend donc l'idée exprimée au second alinéa du préambule pour souligner le caractère subsidiaire de l'adoption internationale, que l'article 4, alinéa b, de la Convention met également en relief.


Bij het opstellen van dit verslag heeft de Commissie ruime aandacht geschonken aan het verslag van de vergadering van de Verenigde Commissies voor de Justitie en voor de Volksgezondheid van de Kamer van Volksvertegenwoordigers waar een uitgebreide bespreking werd gehouden naar aanleiding van het verslag van de Commissie van augustus 1994 (Kamer van Volksvertegenwoordigers 1538/2-93/94).

A l'occasion de la rédaction du présent rapport, la Commission a prêté une attention particulière au rapport de la réunion desCommissions Réunies de la Justice et de la Santé Publique de la Chambre des représentants. Cette réunion avait donné lieu à une discussion circonstanciée du rapport d'août 1994 (Chambre des Représentants 1538/2-93/94).


Tijdens de vergaderingen van 18 april, 21 april en 6 juni 2001 werden het activiteitenverslag 2000 van het Comité I besproken waarbij opnieuw ruime aandacht werd geschonken aan de opvolging van het dossier Echelon.

Au cours des réunions des 18 avril, 21 avril et 6 juin 2001, on a examiné le rapport d'activités 2000 du Comité R, en accordant à nouveau une grande attention au suivi du dossier Echelon.


Zij verwijst naar de vele besprekingen in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden en in de werkgroep « vergrijzing » van de Senaat, waar ruime aandacht werd geschonken aan de problematiek van de vergrijzing en van de gevolgen daarvan op onze arbeidsmarkt (zie stuk Senaat, nr. 3-886).

Elle fait référence aux nombreuses discussions qui ont eu lieu en commission des Affaires sociales et au sein du groupe de travail « Vieillissement » du Sénat, au cours desquelles une large attention a été consacrée à la problématique du vieillissement et de ses conséquences sur notre marché de l'emploi (voir do c. Sénat, nº 3-886).


In het verslag wordt ruim aandacht geschonken aan de zorgwekkende verspreiding van eerwraak en genitale verminking in de Europese Unie.

Il se penche avec grande attention sur la progression inquiétante des crimes d’honneur et des mutilations génitales au sein de l’UE.


23. wijst erop dat – met name sociale – overheidsdiensten sleutelelementen vormen van maatschappelijke integratie; wijst erop dat plaatselijke, regionale en nationale instanties ruime discretionaire bevoegdheden hebben ontvangen voor de terbeschikkingstelling hiervan; betreurt dat er te weinig aandacht wordt geschonken aan diensten van algemeen economisch belang als wezenlijke kanalen voor investeringen of voor het leveren van wezenlijke diensten aan burgers een economie; herinnert eraan dat de openbare verleners van dit soort dien ...[+++]

23. rappelle que les services publics, notamment les services sociaux, sont des éléments essentiels de l'inclusion sociale; souligne que les autorités locales, régionales et nationales se sont vu attribuer un large pouvoir discrétionnaire pour la prestation de ces services; regrette l'attention insuffisante accordée aux services d'intérêt général en leur qualité d'investisseurs essentiels ou de prestataires de services essentiels pour les citoyens et l'économie; rappelle que les prestataires publics de services d'intérêt général demandent depuis longtemps une plus grande sécurité juridique pour la prestation de ces services en ce qui ...[+++]


23. wijst erop dat – met name sociale – overheidsdiensten sleutelelementen vormen van maatschappelijke integratie; wijst erop dat plaatselijke, regionale en nationale instanties ruime discretionaire bevoegdheden hebben ontvangen voor de terbeschikkingstelling hiervan; betreurt dat er te weinig aandacht wordt geschonken aan diensten van algemeen economisch belang als wezenlijke kanalen voor investeringen of voor het leveren van wezenlijke diensten voor burgers en de economie; herinnert eraan dat de openbare verleners van dit soort d ...[+++]

23. rappelle que les services publics, notamment les services sociaux, sont des éléments essentiels de l'inclusion sociale; souligne que les autorités locales, régionales et nationales se sont vu attribuer un large pouvoir discrétionnaire pour la prestation de ces services; regrette l'attention insuffisante accordée aux services d'intérêt général en leur qualité d'investisseurs essentiels ou de prestataires de services essentiels pour les citoyens et l'économie; rappelle que les prestataires publics de services d'intérêt général demandent depuis longtemps une plus grande sécurité juridique pour la prestation de ces services en ce qui ...[+++]


Het is verheugend dat de Commissie in haar sectorale onderzoek aandacht heeft geschonken aan het efficiëntie- en functioneringsniveau van een sector zoals retailbanking, die specifiek netelig is omdat deze zowel gericht is op gezinnen als op kleine en middelgrote bedrijven, en daarnaast vandaag de dag nog altijd de belangrijkste subsector van het bankwezen vormt, goed voor ruim 50% van de totale activiteit van de EU in termen van bruto-inkomsten.

Il convient de se féliciter du fait que la Commission a, par son enquête sectorielle, attiré l'attention sur le degré d'efficacité et le fonctionnement d'un secteur, l'activité bancaire de détail, particulièrement délicat étant donné qu'il concerne les familles et les petites et moyennes entreprises et qu'il représente encore le sous-secteur bancaire le plus important: en termes de revenu brut, sa part dans l'activité globale de l'UE dépasse 50 %.


15. ziet uit naar een breed opgezet openbaar debat over de EU-benadering van visserijakkoorden met derde landen, naar aanleiding van de recente evaluatie en vertrouwt erop dat in komende akkoorden ruime aandacht geschonken zal worden aan het behoud van het mariene milieu in zowel de wateren van derde landen als in de oceanen;

15. espère qu'à la suite de la récente évaluation qui a été effectuée, un large débat public sera consacré à la politique de l'Union européenne pour ce qui concerne les accords de pêche conclus avec des pays tiers et que les accords qui seront conclus ultérieurement tiendront pleinement compte de la conservation du milieu marin dans les eaux des pays tiers et en haute mer ;


w