Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruime maatschappelijke debat geen stelling " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de beide ministers geen parlementslid meer zijn, zou het raar zijn indien zij in dit ruime maatschappelijke debat geen stelling zouden innemen en afzijdig zouden blijven.

Bien que les deux ministres ne soient plus membres du Parlement, il serait étrange qu'ils ne prennent pas position dans ce large débat de société et se tiennent à l'écart.


In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in h ...[+++]

Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette question est fondamentale puisqu'elle concerne le mode de vie, ...[+++]


Op die manier worden kinderen en jongeren betrokken in dit ruim maatschappelijk debat en worden ze in de mogelijkheid gesteld het plan te oriënteren in de zin van een grotere inaanmerkingneming van hun specifieke problemen.

De cette façon, les enfants et les jeunes seront impliqués dans ce vaste débat de société et pourront orienter le plan dans le sens d'une plus grande prise en compte des problèmes spécifiques qui leur sont liés.


Hierrond is een ruim maatschappelijk debat nodig : het risico is niet denkbeeldig dat door een reeks van technische snufjes alle investeringen (zo hard nodig voor de uitbouw van een efficiënte en ­ waarom niet ­ hypermoderne collectieve vervoersystemen), toch nog steeds richting autowegen en particuliere wagens zullen worden afgeleid.

Ce sujet nécessite un large débat social : le risque est réel que l'on continue encore, par le biais de toute une série de techniques subtiles, à consacrer l'ensemble des investissements (qui sont si nécessaires au développement de systèmes de transport collectifs efficaces et ­ pourquoi pas ­ de systèmes hypermodernes) aux autoroutes et aux véhicules privés.


Er komt een ruim maatschappelijk debat over welke zorgverstrekkers toegang moeten krijgen tot welke gegevens, waarbij de vraag van toegang tot bepaalde gegevens door een bepaalde beroepsgroep wetenschappelijk onderbouwd en proportioneel is.

Un large débat social est mené pour savoir quels dispensateurs de soins doivent recevoir l'accès à quelles données où la demande d'accès à certaines données par un groupe professionnel déterminé est établie scientifiquement et se révèle proportionnelle.


Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in het parlementaire halfrond zijn weerklank zal vinden'.

Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'.


De Ministerraad is ten onrechte van mening dat de vraag geen antwoord behoeft omdat het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zou beschikken over een ruime discretionaire bevoegdheid ter zake, waarbij die beoordelingsmarge losstaat van het door de verwijzende rechter opgeworpen verschil in behandeling.

Le Conseil des ministres estime à tort que la question n'appelle pas de réponse au motif que le centre public d'action sociale disposerait d'une large compétence discrétionnaire en la matière, cette marge d'appréciation étant étrangère à la différence de traitement soulevée par le juge a quo.


De problematiek van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen en meer specifiek van de niet-discrimiatie op grond van geslacht en seksuele voorkeur, is de laatste jaren ononderbroken het voorwerp geweest van een ruim maatschappelijk debat en heeft daarbij ook de nodige politieke aandacht genoten.

La problématique de l'égalité de chances entre les hommes et les femmes et plus spécifiquement la non-discrimination sur la base du sexe et de la préférence sexuelle a fait l'objet sans interruption ces dernières années d'un large débat social et a, à cet égard, bénéficié également de l'attention politique nécessaire.


Op die manier worden kinderen en jongeren betrokken in dit ruim maatschappelijk debat en worden ze in de mogelijkheid gesteld het plan te oriënteren in de zin van een grotere inaanmerkingneming van hun specifieke problemen.

De cette façon, les enfants et les jeunes seront impliqués dans ce vaste débat de société et pourront orienter le plan dans le sens d'une plus grande prise en compte des problèmes spécifiques qui leur sont liés.


Met toepassing van het bestreden artikel 19, § 1, kunnen derhalve geen beperkingen worden opgelegd aan het recht van de burgers om, zelfs op de polemische toon die het openbaar debat kan kenmerken, hun mening te uiten over maatschappelijke fenomenen, zelfs wanneer die meningen de Staat of een of andere groep van de bevolking « schokken, verontrusten of kwetsen ».

En application de l'article 19, § 1, attaqué, des restrictions ne peuvent donc être imposées au droit des citoyens d'exprimer leurs opinions, fût-ce sur le ton polémique qui peut caractériser le débat public concernant des phénomènes de société, même lorsque ces opinions « choquent, inquiètent ou heurtent » l'Etat ou l'un ou l'autre groupe de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime maatschappelijke debat geen stelling' ->

Date index: 2025-02-02
w