Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimtelijk uitvoeringsplan definitief vast » (Néerlandais → Français) :

De Vlaamse Regering stelt binnen honderdtachtig dagen na het einde van het openbaar onderzoek het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan definitief vast.

Le Gouvernement flamand adopte définitivement le plan d'exécution spatial régional dans les cent quatre-vingts jours suivant la clôture de l'enquête publique.


De gemeenteraad stelt binnen honderdtachtig dagen na het einde van het openbaar onderzoek het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan definitief vast.

Le conseil communal adopte définitivement le plan d'exécution spatial communal dans les cent quatre-vingts jours suivant la clôture de l'enquête publique.


De provincieraad stelt binnen honderdtachtig dagen na het einde van het openbaar onderzoek, tweehonderdentien dagen in geval van verlenging van de termijn, vermeld in paragraaf 5, eerste lid, het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan definitief vast.

Le conseil provincial adopte définitivement le plan d'exécution spatial provincial dans les cent quatre-vingts jours suivant la clôture de l'enquête publique ou dans les deux cent dix jours en cas de prolongation du délai visé au paragraphe 5.


Ze wordt dan samen met het ruimtelijk uitvoeringsplan definitief vastgesteld.

Il est alors adopté définitivement conjointement avec le plan d'exécution spatial.


2° in "DEFINITIES ALGEMEEN" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de definitie "decreet betreffende de milieuvergunning" wordt vervangen door de definitie "decreet van 25 april 2014 : het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning; "; b) de definities "bijlage 2B" en "bijlage 2C" worden opgeheven; c) de definitie "ingedeelde inrichting" wordt opgeheven; d) de subtitel "bestaande inrichting" wordt vervangen door de subtitel "bestaande ingedeelde inrichting"; e) de subtitel "nieuwe inrichting" wordt vervangen door de subtitel "nieuwe ingedeelde inrichting"; f) de volgende definities worden toegevoegd : "- de Vlaamse minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu; - de afdeling, bevoegd voor erken ...[+++]

; 2° sous « DEFINITIONS GENERALES », les modifications suivantes sont apportées : a) la définition « décret relatif à l'autorisation écologique » est remplacé par la définition « décret du 25 avril 2014 : le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement ; » ; b) les définitions « annexe 2B » et « annexe 2C » sont abrogées ; c) la définition « établissement classé » est abrogée ; d) le sous-titre « établissement existant » est remplacé par le sous-titre « établissement classé existant » ; e) le sous-titre « nouvel établissement » est remplacé par le sous-titre « nouvel établissement classé » ; f) les définitions suivant ...[+++]


De Vlaamse Regering kan binnen de voormelde termijn een definitief vastgesteld gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan ook geheel of gedeeltelijk vernietigen.

Dans le même délai, le Gouvernement flamand peut aussi abroger en tout ou en partie un plan d'exécution spatial communal adopté à titre définitif.


De BVBA J. FRANSEN, die woonplaats kiest bij Mr. Nick SCHELLEMANS, advocaat, met kantoor te 2580 Putte, Waversesteenweg 81, heeft op 4 september 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Antwerpen van 22 juni 2017 waarbij het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Zonevreemde bedrijven - fase 2 - deelplan 9: Transport Fransen", zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Putte ...[+++]

La S.P.R.L. J. FRANSEN, ayant élu domicile chez Me Nick SCHELLEMANS, avocat, ayant son cabinet à 2580 Putte, Waversesteenweg 81, a demandé le 4 septembre 2017 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province d'Anvers du 22 juin 2017 portant suspension, en application de l'art. 2.2.16 du Code flamand de l'aménagement du territoire, du plan communal d'exécution spatiale « Zonevreemde bedrijven - fase 2 - deelplan 9 : Transport Fransen », tel qu'il a été fixé définitivement par le conseil communal de Putte en sa séance du 16 mar ...[+++]


John-Henri VON MERVELDT en Tassilo VON MERVELDT, die woonplaats kiezen bij Mr. Marie-Josée DEUSS, advocaat, met kantoor te 3740 Bilzen, Rode Kruislaan 142A, hebben op 4 april 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Limburg van 29 maart 2012 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Moster Graaf", zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Voeren op 22 november 2011.

John-Henri VON MERVELDT et Tassilo VON MERVELDT, ayant élu domicile chez Me Marie-Josée DEUSS, avocat, ayant son cabinet à 3740 Bilzen, Rode Kruislaan 142A, ont demandé le 4 avril 2017 l'annulation de l'arrêté de la députation de la province de Limbourg du 29 mars 2012 portant approbation du plan communal d'exécution spatiale « Moster Graaf », tel qu'il a été fixé définitivement par le conseil communal de Fourons le 22 novembre 2011.


Paragraaf 1 is alleen van toepassing als het ruimtelijk uitvoeringsplan of plan van aanleg, voorkeursbesluit of projectbesluit niet meer dan vijf jaar voor het nemen van het definitief onteigeningsbesluit definitief is vastgesteld.

Le paragraphe 1 ne s'applique que si le plan d'exécution spatial ou plan d'aménagement, arrêté relatif à la préférence ou arrêté relatif au projet n'a été établi définitivement plus que cinq ans avant la prise de la décision d'expropriation définitive.


Het belastingkrediet, vermeld in het eerste lid, geldt vanaf de inwerkingtreding van het definitief vastgestelde plan, vermeld in artikel 21, § 9, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, of van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan, vermeld in artikel 2.2.8 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009".

Le crédit d'impôt, visé à l'alinéa premier, prend effet à partir de l'entrée en vigueur du plan définitivement fixé, visé à l'article 21, § 9, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, ou du plan d'exécution spatial régional, visé à l'article 2.2.8 du Code flamand de l'Aménagement du territoire du 15 mai 2009».


w