Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Vertaling van "rva vaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

il est souvent avantageux d'appliquer successivement les deux réactifs


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) deelt mee dat zij vaak in samenwerking met andere federale en regionale inspectiediensten zwartwerk controleert in alle sectoren.

L'Office national de l'Emploi (ONEM) nous signale qu'il organise souvent des contrôles du travail au noir dans tous les secteurs en collaboration avec d'autres services d'inspection fédéraux et régionaux.


Werklozen zijn daarom vaak de speelbal tussen VDAB en RVA, VDAB en Syntra Vlaanderen.

De ce fait, les chômeurs sont souvent ballottés entre le VDAB et l'ONEm ou entre le VDAB et « Syntra Vlaanderen ».


Het gebrek aan een gezinsvriendelijke bedrijfscultuur ligt nog al te vaak aan de basis van deze onevenwichtige situatie (Bron : RVA, cijfers 2001).

Le manque de culture d'entreprise favorable aux familles est encore trop souvent à l'origine de ce déséquilibre (Source : ONEm, chiffres 2001);


Het gebrek aan een gezinsvriendelijke bedrijfscultuur ligt nog al te vaak aan de basis van deze onevenwichtige situatie (Bron : RVA, cijfers 2001).

Le manque de culture d'entreprise favorable aux familles est encore trop souvent à l'origine de ce déséquilibre (Source : ONEm, chiffres 2001);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebrek aan een gezinsvriendelijke bedrijfscultuur ligt nog al te vaak aan de basis van deze onevenwichtige situatie (Bron : RVA, cijfers 2001);

Le manque de culture d'entreprise favorable aux familles est encore trop souvent à l'origine de ce déséquilibre (Source: ONEm, chiffres 2001);


2) a) Hoe vaak heeft de RVA in de periode van 2007 tot en met het eerste semester 2009 jaarlijks een beroep gedaan op de voorzitters van de arbeidsrechtbanken om een huisbezoek juridisch af te dwingen?

2) a) Au cours de la période entre 2007 et le premier semestre 2009, à combien de reprises, par année, l’ONEm s’est-il adressé aux présidents des tribunaux du travail pour imposer une visite à domicile par la voie judiciaire ?


In dergelijke gevallen vindt de RVA vaak dat de partijen geen aanvaardbare opzeggingstermijn zijn overeengekomen en wordt aan de werknemer een sanctie opgelegd ten bedrage van het verschil tussen het aantal maanden opzeg die de werknemer had moeten krijgen en het aantal maanden dat effectief werd overeengekomen.

Dans de tels cas, l'ONEM estime souvent que les deux parties n'ont pas fixé un délai de préavis acceptable et le travailleur se voit imposer une sanction proportionnelle à la différence entre le nombre de mois de délai de préavis qu'il aurait dû obtenir et le nombre de mois effectivement convenu.


1. Met betrekking tot de nieuwe regeling, kan u meedelen voor de periode 2000-september 2004, opgesplitst per jaar en per gewest: a) het aantal oproepingen dat de RVA heeft verricht voor een onderhoud met werklozen over hun gezinstoestand; b) het aantal werklozen dat aanwezig was op het onderhoud; c) het aantal werklozen dat afwezig was zonder geldige reden; d) bij hoeveel werklozen een niet-conforme gezinstoestand werd vastgesteld; e) hoeveel sancties werden uitgesproken bij werklozen wiens aangegeven gezinstoestand niet overeenstemde met hun feitelijke situatie; f) hoe vaak de RVA een beroep heeft gedaan op de voorzitters van de a ...[+++]

1. A propos de cette nouvelle réglementation, pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour la période de 2000 à septembre 2004, ventilées par année et par région: a) le nombre de convocations adressées aux chômeurs par l'ONEM en vue d'un entretien concernant leur situation familiale; b) le nombre de chômeurs qui se sont présentés à l'entretien; c) le nombre de chômeurs qui ne se sont pas présentés à l'entretien sans motif valable; d) le nombre de cas dans lesquels on a constaté une situation familiale non conforme; e) le nombre de sanctions prononcées à l'égard de chômeurs dont la déclaration de situation familiale n'était pas conforme à leur situation réelle; ...[+++]


2. a) Hoe vaak heeft de RVA in de periode 2004 - eerste semester 2007 jaarlijks een beroep gedaan op de voorzitters van de arbeidsrechtbanken om een huisbezoek juridisch af te dwingen? b) In hoeveel gevallen heeft de RVA van de voorzitter van de arbeidsrechtbank de toestemming gekregen om een huisbezoek juridisch af te dwingen?

2. a) Au cours de la période entre 2004 et le premier semestre 2007, à combien de reprises, par année, l'ONEm s'est-il adressé aux présidents des tribunaux du travail pour imposer une visite à domicile par la voie judiciaire ? b) Dans combien de cas l'ONEm a-t-il obtenu l'autorisation du président du tribunal du travail ?


4. a) Heeft de RVA volgens u de bevoegdheid en de legitimiteit om dat soort beslissing via omzendbrief te nemen? b) Zo neen vernam ik graag de grote lijnen van een eventueel voorafgaand overleg met de RVA. 5. Bestaat volgens de minister het risico niet dat bepaalde bevolkingsgroepen - ik denk met name aan de zogenaamde herintreedsters met kinderen (heel vaak laaggeschoold en alleenstaande ouder), die bij voorrang " geactiveerd" worden, afgestraft worden door die verdubbeling van het aantal uren (de facto inschrijvingskosten)?

4. a) Selon vous, l'ONEm a-t-il la compétence et la légitimité pour prendre ce type de décision par voie de circulaire? b) Dans le cas contraire, pourriez-vous me retracer les grandes lignes des échanges préalables que vous auriez eu avec l'ONEM? 5. Selon la ministre, n'y a-t-il pas un risque de voir certains publics, je pense ici notamment aux femmes dites " rentrantes" avec enfant(s) (très souvent infra qualifiées et en situation mono-parentale), prioritairement " activées" , d'être pénalisées par ce doublement d'heures (de facto de frais d'inscription)?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis     paniekstoornis met agorafobie     rva vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rva vaak' ->

Date index: 2024-10-05
w