Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rvt-equivalenten wordt gedaan » (Néerlandais → Français) :

Dit was nieuw omdat de gemeenschappen en gewesten een aantal « RVT-equivalenten » ter beschikking hadden gekregen om een eigen beleid te ontwikkelen, rekening houdend met de eigen specificiteit.

C'était une nouveauté, parce qu'on avait mis à la disposition des communautés et des régions un certain nombre d'« équivalents MRS » pour qu'elles puissent développer leur propre politique, compte tenu de leur spécificité.


Dit was nieuw omdat de gemeenschappen en gewesten een aantal « RVT-equivalenten » ter beschikking hadden gekregen om een eigen beleid te ontwikkelen, rekening houdend met de eigen specificiteit.

C'était une nouveauté, parce qu'on avait mis à la disposition des communautés et des régions un certain nombre d'« équivalents MRS » pour qu'elles puissent développer leur propre politique, compte tenu de leur spécificité.


Een voorafname van 52,92 RVT-equivalenten wordt gedaan op het totaal aantal RVT-equivalenten,

Un prélèvement anticipatif de 52,92 équivalents MRS est effectué sur le nombre total d'équivalents MRS,


Op basis van 1 RVT-equivalent van 56,07 euro kan met andere woorden 3,29 (56.07/17.05) ROB-bedden gereconverteerd worden naar RVT. De sociale akkoorden bepalen dat er een reconversie mogelijk is van 28.000 ROB-bedden in RVT-bedden. Uitgedrukt in RVT-equivalenten geeft dit een totaal van 8.511 RVT-equivalenten (28.000/3,29).

Sur la base d'1 équivalent-MRS de 56,07 Euros, on peut en d'autres termes convertir 3,29 (56.07/ 17.05) lits MRPA en MRS. Les accords sociaux stipulent que l'on peut reconvertir 28.000 lits MRPA en lits MRS. Exprimé en équivalents MRS, cela donne un total de 8.511 équivalents MRS (28.000/3,29).


Concreet betekent dit dat voor de Vlaamse Gemeenschap de 463 RVT-equivalenten worden verminderd met 12 en de 250 RVT-equivalenten van het Waalse Gewest met 3 RVT-equivalenten worden verminderd.

Concrètement, cela signifie qu'il faut soustraire 12 équivalents-MRS des 463 prévus pour la Communauté flamande, et 3 équivalents-MRS des 250 prévus pour la Région wallonne.


In protocol 3 werd ook overeengekomen dat « een voorafname kan gebeuren op de RVT-equivalenten indien na overleg van de partijen die het protocol ondertekenen met de sector en de ziekenfondsen (dat zo snel mogelijk zal worden gevoerd) blijkt dat de actuele financiering voor zorg aan fysiek weinig afhankelijke dementerende ouderen in instellingen leidt tot een tekort in het aanbod ».

De même, il est convenu dans le protocole 3 que « une ponction préalable peut se faire sur les équivalents MRS si, après concertation des parties signataires du protocole avec le secteur et les mutualités (qui sera menée dans les plus brefs délais), il ressort que le financement actuel des soins aux personnes âgées démentes, peu dépendantes sur le plan physique, en institutions conduit à un déficit dans l'offre».


Dit akkoord legt een budgettair kader vast, uitgedrukt in RVT-equivalenten, waarin de federale overheid zich engageert voor een aanzienlijke investering in de ouderenzorg gespreid over een periode van 6 jaar.

Cet accord fixe un cadre budgétaire, exprimé en équivalents MRS, dans lequel les autorités fédérales s'engagent à un investissement considérable dans les soins aux personnes âgées, réparti sur une période de 6 ans.


Het aantal RVT-equivalenten alsook de wijze waarop ze zullen worden ingezet (hetzij via een specifieke ROB norm hetzij via een specifieke RVT norm) zullen het voorwerp uitmaken van een bijlage aan dit protocol dat uitwerking zal hebben op de eerste oktober nadat tenminste drie volle maanden zijn verstreken sinds het afsluiten van de bedoelde bijlage en op voorwaarde dat de voorafname aan RVT- equivalenten niet groter is dan het aantal beschikbare RVT-equivalenten voor dat jaar.

Le nombre d'équivalents-MRS ainsi que la façon dont ils seront employés (soit via une norme MRPA spécifique, soit via une norme MRS spécifique) feront l'objet d'une annexe au présent protocole qui sortira ses effets le premier octobre après qu'au moins trois mois se soient écoulés après la conclusion de l'annexe visée et à condition que l'avance d'équivalents- MRS ne soit pas supérieure au nombre d'équivalents MRS disponibles pour cette année-là.


3. Voor de gehele looptijd van het protocol (dus uiterlijk per 30/09/2011 toegepast) is het totale aantal « RVT-equivalenten », eventueel toe te voegen aan de in punt 2 bedoelde capaciteit, voor het hele Rijk gelijk aan 8 526, waarvan 15 worden voorafgenomen voor palliatieve dagopvang (in het kader van punt 4, eerste paragraaf) (12 RVT - equivalenten voor de Vlaamse Gemeenschap en 3 RVT - equivalenten voor het Waalse Gewest) en waarvan het saldo wordt verdeeld als volgt :

3. Pour la durée totale du protocole (donc appliqué au plus tard au 30/09/2011), le nombre « d'équivalents MRS » qui peut venir s'ajouter à la capacité reprise au point 2 est pour l'ensemble du Royaume de 8 526 dont 15 sont réservés pour l'accueil de jour palliatif (dans le cadre du point 4, premier paragraphe) (12 équivalents - MRS pour la Communauté flamande et 3 équivalents - MRS pour la Région wallonne) et dont le solde est réparti comme suit :


Dit akkoord legt een budgettair kader vast, uitgedrukt in RVT-equivalenten, en de federale overheid engageert zich voor een aanzienlijke investering in de ouderenzorg, gespreid over een periode van zes jaar.

Celui-ci fixe un cadre budgétaire exprimé en équivalents MRS tandis que l'État fédéral s'engage à effectuer un investissement significatif, réparti sur une période de six ans, dans les soins aux personnes âgées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rvt-equivalenten wordt gedaan' ->

Date index: 2024-03-02
w