Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rwandese hutu-militie » (Néerlandais → Français) :

4.5.3. De paramilitaire opleiding van de Hutu-milities (Interahamwe en Impuzamugambi) en de betrokkenheid van de Rwandese autoriteiten

4.5.3. La formation paramilitaire des milices hutues (Interahamwe et Impuzamugambi) et l'implication des autorités rwandaises


De paramilitaire opleiding van de Hutu-milities (Interahamwe en Impuzamugambi) en de betrokkenheid van de Rwandese autoriteiten

La formation paramilitaire des milices hutues (Interahamwe et Impuzamugambi) et l'implication des autorités rwandaises


De geraadpleegde documenten bevatten tientallen verslagen van hulp- en mensenrechtenorganisaties over geweldplegingen in de loop van het jaar 1993 en begin 1994 waaruit telkens de betrokkenheid blijkt van president Habyarimana, de Rwandese autoriteiten en de extreme Hutu-milities.

Parmi les documents consultés, il y a des dizaines de rapports faits par des organisations d'aide et de défense des droits de l'homme concernant des violences commises dans le courant de l'année 1993 et au début de 1994, qui mettent chaque fois en évidence l'implication du président Habyarimana, des autorités rwandaises et des milices extrémistes hutues.


Door de betrokkenheid van de Rwandese rijkswacht met de extreme Hutu-milities bleef dit echter dode letter.

Ces opérations n'ont toutefois pas pu être efficaces, en raison des liens qui unissaient la gendarmerie rwandaise et les milices extrémistes hutues.


C. overwegende dat uit rapporten van mensenrechtenactivisten blijkt dat de FDLR (Democratic Front for the Liberation of Rwanda) en de Rwandese Hutu-milities sinds begin dit jaar de bewuste strategie hanteren meer seksueel geweld te gebruiken en op grote schaal dorpen, huizen, scholen en kerken in brand te steken,

C. considérant que, selon des informations transmises par des militants des droits de l'homme, la stratégie lancée de façon délibérée en début d'année par les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR) et par la milice hutu rwandaise a conduit à une augmentation des violences sexuelles et l'organisation, à grande échelle, d'incendies de villages, de maisons, d'écoles et d'églises,


D. overwegende dat in verslagen van mensenrechtenactivisten details zijn verschaft over de strategie die het FDLR (Democratisch Front voor de bevrijding van Rwanda) en de Rwandese Hutu-militie begin dit jaar doelbewust hebben gelanceerd om het seksuele geweld en het op grote schaal in brand steken van dorpen, huizen, scholen en kerken, uit te breiden,

D. considérant que, selon des informations transmises par des militants des droits de l'homme, la stratégie lancée de façon délibérée en début d'année par les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR) et par la milice hutu rwandaise a conduit à une augmentation des violences sexuelles et à l'organisation, à grande échelle, d'incendies de villages, de maisons, d'écoles et d'églises,


A. overwegende dat de DRC en vooral de oostelijke provincies van de DRC sinds 1998 ernstig lijden onder een gewapend conflict waarbij de FDLR (Rwandese Hutu-militie waarvan een aantal leden een rol hebben gespeeld in de Rwandese genocide), het CNDP (door Tutsi geleide groep), het LRA (Lord’s Resistance Army), het FPR (Front Patriotique Rwandais), Mai-Mai-groepen en het Congolese leger betrokken zijn,

A. considérant que la République démocratique du Congo, en particulier dans ses provinces orientales, a été durement frappée depuis 1998 par des conflits armés mettant aux prises les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) (milice rassemblant des Rwandais hutus, dont des participants au génocide au Rwanda), le Congrès national pour la défense du peuple (CNDP) (regroupement à direction tutsi), l’Armée de résistance du Seigneur (LRA), les Forces de résistance patriotique en Ituri (FRPI) et des groupes Maï Maï, ainsi que les Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC),


3. is ingenomen met de overeenkomst tussen de DRC en Rwanda die door de ministers van Buitenlandse Zaken van beide landen is aangekondigd, op grond waarvan Rwandese inlichtingendiensten het grondgebied van de RDC kunnen betreden en met het Congolese leger kunnen samenwerken bij het streven naar beëindiging van de aanwezigheid van Hutu-milities in de regio;

3. salue l'accord entre la RDC et le Rwanda, annoncé par les deux ministres des affaires étrangères, permettant à des équipes de renseignement rwandaises d'entrer en RDC et de coopérer avec l'armée congolaise pour mettre un terme à la présence des milices hutus dans la région;


Die onveiligheid wordt niet alleen in de hand gewerkt door de verschillende rebellengroepen die aan de onderhandelingstafel zitten, maar ook door de lokale Mayi-Mayi en de Rwandese Hutu-milities.

Elle est non seulement favorisée par les différents groupes rebelles qui prennent part aux négociations mais aussi par les Maï-Maï locaux et les milices hutues rwandaises.




D'autres ont cherché : rwandese     hutu-milities     extreme hutu-milities     rwandese hutu-militie     grond waarvan rwandese     aanwezigheid van hutu-milities     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rwandese hutu-militie' ->

Date index: 2023-11-23
w